A vers jelentése: „... és nem hal meg, kivéve a muszlimok”

Miután „Umar ibn al-Khattab kérték Ubayy ibn Ka'b megmagyarázni, mi jámborság. Megkérdezte: „Van, hogy valaha is menjen le az utat, benőtt tövis? „Umar így válaszolt: "Igen." Ubayy kérdezte: „És mit csináltál?” Ő így válaszolt: „felemeli a ruhája szegélyét, és megpróbálta, hogy nagyon óvatos, hogy ne lépjen velük.” Ezután Ubayy azt mondta: „Ez az istenfélelem.”
Ahogy az ember séta a nyomvonal benőtt tövis, és igyekezett nem fáj a lába, és istenfélő hívő megy keresztül az élet védelme magam semmit, ami miatt a harag Allah és dooms neki gyötrelem. Kerüli a kísértések és mindent, ami kétségessé teszi a fejében. Ő küzd az alantas szenvedélyek és a menedéket keresők Allah. De ez a cél elérhető egyetlen, aki elkerüli a nem csak a bűnöket, hanem az összes nem kívánt és megkérdőjelezhető. A próféta, béke legyen vele, azt mondta: „A szolga nem éri el [fok] kegyeleti amíg el nem hagyja, hogy nem árt, a félelem, hogy mi kárt” (At-Tirmidhi, Ibn Majah). „Abdullah ibn” Umar azt mondta: „Az ember nem éri el ezt a jámborság amíg el nem hagyja, hogy megvakarja a szívét!” (Al-Bukhari).
Követelmények halal ételek

Különösen fontos a pénteki ima

Ha két muszlimok találkozik háborút egymás ellen
Halal helyek IZHEVSK


Építése gyermekek oktatási épület
