Ahogy lefordított ain - t 1

Nem rövidítés nem vagyok / nem / nem / nem / nem. Nem kevés, nem? Magyar fordítása a „” nem. „”, „” Nem. „”, „” Hát nem? „” (A körülményektől függően). Ezt alkalmazzák együtt más jól ismert amerikai darabok :. Wanna, lesz, wannabee, kéne, dunno, aha / dehogy, stb Valamilyen oknál fogva, az emberek bosszantó hasonló mértékben csökkentette, hanem éppen ellenkezőleg, szeretem őket. Ami engem illet, nagyon kényelmes a mindennapi kommunikációban a családdal, barátokkal, néha még Főiskolák (ha a kommunikáció zajlik egy informális beállítás).

Példák javaslatokat a csökkentés „” nem „”:

  • Ő nem hülye, ő csak fáradt. - Ő nem hülye, ő csak fáradt.
  • Ember, nem kapott pénzt. - Ember, de általában nincs pénz.
  • Nem úgy néz ki, annyira tökéletes ma? - Nem úgy néz ki, tökéletes ma?

Szeretek énekelni Jasmine Thompson ezekkel a szavakkal „” nem novody szeret jobban, boldoggá tesz, érzem magam így! Senki nem szeret jobban, mint te „”, ami azt jelenti „” Senki sem fog szeretni engem, nem egy ilyen boldog, nem fog úgy érezni. Senki sem fog szeretni engem, mint te! „”. Korona és a jó dal. By the way, nagyon felemelő :)

Nem - nem hivatalos rövidített negatív formában, minden alkalomra. Nagyon határozottan elítélte, amikor megpróbálják használni az iskolában és a hallgatói munkák. Az olimpia neki azonnal lincselték bíró.

Gyakran használják analfabéta réteg az angol nyelvű lakosság. Mi a neve, furcsa alkalmazni - nem baj.

Ez lehet cserélni egy nagyon széles upotrebimo ige „hogy” és „hogy” bármilyen névmások és főnév. Illetve át lehet önkényesen, a szövegkörnyezettől függően, de a legfontosabb dolog -, hogy nyilván hallatszott részecske „nem”.

Az ige „hogy” helyettesíti:

Az ige „hogy” helyébe lép:

Az is kezdték használni, mint a helyettesítő nem, nem, nem, nem.

Sokan ismerik a dalt:

Nagyjából fordításban „Ez nem a te dolgod, hogy senkinek semmi köze hozzá, kit érdekel. Nem tudok semmit.”