Az első rész a
Az első rész a téma. Kommunikációs nyelvtan és a szókincs a magyar nyelvben.
A második rész az a tény. Lexicon.
A harmadik rész. Szintaxis.
A negyedik részben. A gazdag orosz nyelv, a pontosság, a szó, és így tovább. D.
Az ötödik szakasz. Témák, egyedül állt.
Fonetika. KULTÚRA beszéd
csak élni beszéd, mint a férfi azt mondta, fordult, amit az ember azt mondta, azért, mert az intonáció is ad egy csomó új szót jelentése van.
Fonetika bevallja nem anyanyelvi, amíg ő nem kívánsz, megtanulják, hogyan kell írni.
Az emberi beszéd fontos, hogy ne csak hangzik, de csak azokat a hangokat, amelyek megkülönböztetik a szavakat.
(V. V. Kolesovu)
a készségek a megfelelő nyelven és a megfelelő betű hasznos tudni. és a fonetika. (D. Ushakov)
Hangsúlyt - valóban a lélek a szó. Vedd el a szót a stressz, és nem fog. Tedd a rossz hangsúly - összeomlik az egész szót.
Morphemics. KULTÚRA beszéd
Keresse meg a gyökér a szó - ez azt jelenti, hogy megtalálja a belső-CIÓ rejtett értelmét - ugyanaz, hogy meggyullad egy szikra a lámpában.
Minden része a szó, amely kifejezi valamit, hordoz némi értelme, mert valami. Az általános értelemben vett mindig értékének összegét az összes alkotó elemeit.
A tanulmány és a tudás szóalakulat törvények szerint a készítmény a szó nem szükségszerűen az erős asszimilációs helyesírási szabályokat.
Flair módon, ahogy lehet művelni csak figyelmes melléktermékek fárasztó alkotóelemeinek a szavakat, hogy gyakran jelennek meg szóvivői finom árnyalatok jelentését.
Az előtag beszédet mond a leggazdagabb árnyalatok! Csodálatos kifejező beszéd nagyban függ tőlük. A különbözőképpen-elosztó konzolok fekszik a különböző értelemben.
LEXIS. KULTÚRA beszéd
A külföldi szót használni, ha van egy orosz szó, amely egyenértékű azzal - egy sértés a józan ész, és a jó ízlés.
grafikát. ugyanazt a képet, csak felhívni a fürdő-nincsenek színek és szavak.
(A munkálatok N. F. Bunakova)
A „nyilvánul kivételes képessége az emberi kifejezés takarítás nyilvánosan gondolatait és érzéseit a saját, az ajándékot, hogy beszélni, kommunikálni intelligens. "
A „nem kevesebb, mint az élet, valamint az emberben. "
Mi nem üldözik teljes átok minden idegen szavakat a magyar nyelvben. de egy rossz szokás, hogy megy a magyar szó a francia-német szótár ég és teszi a sok rosszat.
Nem gondolatok és nem gondolatok, fogalmak, szavak nélkül.
Emberi szó boom élesebb.
Kedves szót fogja elérni sok.
Minden szó - ez a rovat: gondosan csomagolt és tscha-telno bekötött, ő vár, hogy valaki szólni ezt a szót hangosan vagy csendben. Akkor szabadítsa fel az összes csomópontot fog esni minden obort-ki és Welling százakat értékeket.
(E. E. Morris, az angol régész)
Hogy. aranyhal villant szó.
Szó az az emberi tevékenység, továbbítására gondolatok és ops, te vagy az egyik emberről a másikra.
Igen, vannak olyan szavak, amelyek hasznosítják a lángok, hogy a fény messze mélyen az aljára.
(A. T. Tvardovsky)
Minden szó - egy speciális mikrokozmosz, megtanulják a titkait, amelyek nemcsak tanulságos, de izgalmas.
Grammar tudja mutatni, hogyan használják az emberek nyelvén kifejezni minden gazdagsága az ő belső világát.
(A munkálatok N. F. Bunakova)
Minden ítélőképesség szereplő feltételnek. Anélkül, állítmány nem mo-Jette Ítélet.
Indulatszó fel egy modern élő nyelv és gazdag réteg. beszéd jeleket.
A tanulmány a nyelvtani szerkezet nyelvi anélkül, hogy figyelembe véve a lexikális kezét. lehetetlen.
Névmások - szóval, hogy irányítsák a kognitív tevékenység a hatalmas térben a tudományos ismeretek. Ez a nyíl-mutató komplex nyelvi rendszer.
A nyelv kimeríthetetlen az összetett szavak.
Névmások kényelmes és gyakorlatias, de nem „játszanak a színek” az élő szó. ne érintse a tűz a gondolat, hogy nem felháborodik érzéseit. De tiszteletben kell tartani, hogy jó munka, az üzleti szemlélet a kérdésre.
(AA Reformatsky)
Névmás - a kényelmes kapcsolatot a készülék nyelvét, névmás elkerülhető unalmas beszéd ismétlődések, ezzel időt és helyet a megnyilatkozás.
(AA Reformatsky)
Kérdőjel tanulót, hogy válaszoljon.
(K. S. Sztanyiszlavszkij)
Határozószavak lehet az úgynevezett „élő kövületek”, a lista tele van törmelék magyar nyelvjárások távoli múltban.
Ez a beszéd, megvalósult a mondatokat, kialakítva és formalizált nyelv. Ez az, ahol a beszéd aktivitás.
(Emile Benveniste, francia nyelvész XXveka)
a készségek a megfelelő nyelven és a megfelelő betű hasznos tudni, hogy a nyelvtan.
Mindenesetre központozási hibát eredményez kisebb vagy nagyobb mértékben a torzítás a jelentését.
Magyar nyelv rendkívül gazdag, rugalmas és festmény expressziós zheniya egyszerű, természetes fogalmak.
(VG Belinsky) nyelv. szükséges kifejezése az ajándék beszédet.
Magas kultúra a beszélt és írott nyelv - a Shai-ray támogatás, a legbiztosabb segítséget és legmegbízhatóbb ajánlás minden személy számára.
(Szerint V. Vinogradov)
A kultúra az általános értelemben vett szükséges-direkt feltétele a tudatos szeretet nyelvén.
Nyelv lehet egy szép és tanítja az embereket, hogy megértse a szépség.
(I. S. Ilinskaya, M. V. Panov)
A nyelv nem csupán a legjobb mutatója az általános kultúra, hanem a legjobb pedagógus az ember.
emberi beszédet. Mindig világos és szolgálja. csalhatatlan jellemzett acterization-kulturális és szellemi szinten mindannyiunknak.
A szavak, mint a csillagok. Ők is a maga módján, mi ragyog, megvilágítva az életmódunkat, hogy ez tudatos, amely egy emberi gondolat.
Magas kultúra a beszéd - az a képesség, hogy helyes, pontos és kifejező-telno továbbítja gondolataik útján nyelvet.
A nyelv, mint egy többszintes épületben. A padló - egységek: a hang (fonéma), morféma, szó, kifejezés, mondat, szöveg. És mindegyik megvan a maga helye a rendszerben, minden munkáját.
Értékelhető nyelv gazdag, nagyon kifejező sok szempontból kapcsolódik az élet minden ember és az egész társadalom számára. Nyelv - NEIS-sorsoláson.
Az igazi hazaszeretet nélkül elképzelhetetlen szeretet nyelvén.
(K. G. Paustovsky)
A nyelv nem egy nyilat, és a szíve fáj.
Nyelv szilárd, öntött minden szót, nem a gyors és a lassú, kellő hangsúlyt az egyes hang, van egy olyan része, az szükséges, hogy a kívánt hangszóró.
A kétértelműség a szó állandó jellegzetessége az összetévesztés gondolat.
Csak azt, hogy az úgynevezett kulturális, amely a gazdag szókincs.
Nyelv jön értelmében, és nem aszerint, hogy az űrlapot.
Minden tenyésztett személy folyamatosan felhívjuk a szótárban.
(Kollégiumi szótár fiatal nyelvtudomány)
Pavlova TI Gunina L. N.
A nyelv, mint egy többszintes épületben. A padló - egységek: a hang (fonéma), morféma, szó, kifejezés, mondat, szöveg. És mindegyik megvan a maga helye a rendszerben, minden munkáját.
A bevezetőben, akkor írj, hogy mi ez az állítás rávilágít a komplexitás, a gazdagság és kifejező nyelv ( „A nyelv, mint egy többemeletes épületekben”).
Most, hogy végre a következtetést. Például: a rugalmasabb, gazdagabb, mint a nyelv, amelyen egy személy úgy gondolja, annál pontosabb tudjuk fejezni vele a gondolatait és érzéseit.
„Fonetika nem vallja anyanyelvi, amíg ő nem akar megtanulni írni” (G. A. Zolotov)
Fonetika vizsgálatok beszédhangok. Kiejtés a szó magyar nyelv sokszor nem egyezik az írás. Ha egy személy kell kifejezni saját gondolataikat írásban, elkezd gondolkodni a megfelelő helyesírás. Legyen segít neki a különböző szabályokat. Például a „mágus” magánhangzó „a” teszi a hangot „és a”, de nem tud írni a szót „és”, mint ez hangsúlytalan magánhangzó ellenőrizheti a „varázs” .vagy a jelzőt „okos” nem lehet leírni a mássalhangzó „f”, illetve, kiejtés, mert szűrés a „mozgékony”.
Esszé: egyetértek azzal a megállapítással, K. Paustovsky aki elkötelezett anyanyelvünkön ezeket a szavakat: „Nincs semmi az életemben, és az elménkben, amely nem utalt a magyar”. Valóban, a magyar nyelv egyik legfejlettebb és leggazdagabb nyelv a világon. Tehát mi a jólét?
Így a magyar szó nem csak megnevezni a tárgyak, jelenségek és cselekvések, hanem érzései. (204 szó)
Írj egy esszét,-érv, felfedve értelmében a nyilatkozatokat a magyar filológus L. V. Uspenskogo, „A nyelv is ... szóval. A nyelv, a nyelvtan .... Ez - a módszereket, amelyek a nyelvet használ építésére mondatokat. "
L.V.Uspensky, véleményem szerint, beszél egységének tartalmát és formáját a nyelvet. A szavak nevezik a téma, annak jellemzői vagy cselekmények, valamint a nyelvtan egy koherens kifejezést szöveget. Íme néhány példa az elbeszélés A. Alexina.
Így Proposition 16 áll tíz egyes szavakat, amelyben jelzik vagy a téma ( „I”, „látogató”), és tetteit. Ha ezeket a szavakat vesszővel elválasztva és az eredeti formában, kapsz nonszensz. De szükséges, hogy minden ige az előírt formában, és a névmás „te”, hogy a részes eset - szó lesz egy pont, fordult az ajánlatot.
Szerepet játszanak az átalakulás egy szókészletet a szintaktikai és írásjeleket. Tehát három kötőjelet állnak az ajánlatot, jelenlétére utal jegyek a párbeszédet, amely egy teljes gondolat.
Így elmondható, hogy a jogokat egy magyar tudós L.V.Uspensky, aki azt állította, hogy a nyelvet, annak érdekében, hogy létrejöjjön egy javaslatot, a szókincs és a nyelvtan.
Írj egy esszét,-érv, felfedve értelmében megnyilatkozások EV Dzhanzhakovoy „irodalmi szöveg felhívja a figyelmet nem csak és nem annyira amit mondanak, hanem, hogy hogyan mondják.”
Szóval, nem csak azt, és azt mondják, sajátos bármiről, hogy segítsen az író művészi kifejezési arra szolgálnak, hogy a szöveg az érzelmek, a szépség és meggyőző.
Kapcsolódó dokumentumok:
az egyes tematikus alcsoportok. Pervyyrazdeltem. Svyazgrammatiki és a szókincs vengerskomyazyke. Ez az én véleményem. Ez volt a magyar tudós L.V.Uspensky, aki azt állította, hogy a nyelv. építeni egy javaslatot, a szókincs és a nyelvtan. Esszé.
leksikoyvengerskogoyazyka és neologizmusok. Ennek során a leckét. 1. Talk. - Szórakoztató. "Vocabulary" temamrazdela vizsgálták. vengerskomyazykesvyaz között. az első egyetemen. " Tanulmány a törvényi vengerskogoyazyka. szekvencia. 1), anélkül, nyelvtanok. és tanulni.
russkomyazyke). Sze kondenzált helyesírási szó, ahol az első. melléknevek társított. hogy a mai russkomyazyke. potencia. 7.Mozhno osztott közös vállalat. azt jelenti // aktuális kérdései nyelvtani és lexikai modern vengerskogoyazyka. - M. 1976.
nyelvtan. stilisztika, fonetika, a történelem, a nyelv. kifejlesztette a téma miatt, először. kapcsolatok mindhárom nyelven; 5) lexikális szerkezetét -grammaticheskuyu FE angol, francia és russkomyazykah. A pervomrazdele munka jegyzeteket.