Az érték a magyar nyelv, mint azt a különböző etnikumok és a nemzetközi kommunikáció

Home | Rólunk | visszacsatolás
Az érték a magyar nyelv határozza meg, hogy milyen szerepet játszott az emberiség történetében a magyar emberek - az alkotó és hordozója ezt a nyelvet.
Magyar nyelv - a közös nyelv az orosz nemzet, de ugyanakkor ez a nyelv a különböző etnikumok és nemzetközi kommunikáció. A használt nyelv kommunikálni egymással számos nép élő Magyarország: tatár és oszétok, jakutokkal és Kabardians könnyebb tárgyalni egymással a magyar nyelvet használják, ami ebben az esetben eszközként szolgál a nemzetközi kommunikáció.
Magyar nyelv oktatására, mint idegen nyelv sok országban a világon. Ő az egyik munkanyelveinek számos nemzetközi szervezetek és intézmények, különösen az ENSZ-ben.
Magyar nyelv - a nyelv a leggazdagabb fikció világában, amelynek értéke rendkívül nagy.
Magyar írók gazdagságát és szépségét a magyar nyelvet.
Magyar nyelv - az egyik nagy világnyelven a különböző nyelvtani formák és a gazdag szókincs. Ő mindig is a büszkesége magyar írók, akik szerették a népét és hazáját. „Az emberek, akiktől ilyen nyelv - nagy ember” - mondta az egyik legjobb szakemberek a magyar szó I. S. Turgenyev.
MV Lomonosov megtalálható a magyar nyelv „a pompa a spanyol, az élénk a francia, a német erőd, az érzékenység az olasz”, valamint „gazdag és hatalmas kép a rövidség a görög és latin.” Proving kortársai a teljes rendelkezésre a magyar nyelv a tudomány, a filozófia és az irodalom, M. V. Lomonoszov felhívta a figyelmet, hogy kivételes gazdagságát, „finomabb filozófiai képzelet és az érvelés, - írta - változatos természeti funkciók és változások, ez történik ebben a látható a szerkezet a világ és az emberi fellebbezések, van még tisztességes dolog, és kifejező beszéd. Ki otchasu további bele (orosz) mélyül, a vezetője az általános filozófiai fogalma az emberi szó, látja végtelenül széles területen, vagy inkább alig belül meglévő tenger. "
A. S. Puskin jellemezte a magyar nyelvet, mint a nyelv a „rugalmas és erős forgalmukat és eszközök. „” Mimic cenobita és annak kapcsolata más emberek nyelvén. ”. A nagy magyar költő gondolta rendkívül népszerű orosz nyelv, a „frissesség, az egyszerűség és, hogy úgy mondjam, őszinteség kifejezést”, és a fő előnye a magyar irodalmi nyelv látható közelsége a nemzeti nyelv.
NGChernyshevsky című cikkében: „A levezetés a magyar nyelv” (1854) arra a következtetésre jutott: „A döntő fölénye a magyar nyelv más európai nyelvek gazdagságát és sokféleségét szó levezetés”, azaz a. E. technikák és módszerek a szóképzés. A gazdag a magyar nyelv beszélt és Gorkij: „a magyar kimeríthetetlen gazdag és minden dúsított feltűnő gyorsasággal. "
Szakaszai során a magyar nyelvet.
Több oldalról a magyar nyelv bemutatjuk a következő szakaszok nyelvészet:
F o n e t és egy (Gk ph # 333; n # 275; tik # 275; a pH # 333; n # 275; -. Hang) - a tanítást a hangrendszer hangszórók. Az egyik a gyakorlati alkalmazások fonetika egy p p e n és én (görög orthos- helyes és Epos -. A szó) - a tudomány helyes kiejtés.
A fonetika szorosan kapcsolódó és az f d c és - tanítások a képre betűk beszédhangok (a görög grafikon # 333; -. Írása).
Il körülbelül egy b R AS C n e - a tudomány a módszereket és eszközöket a kialakulását az új szót, valamint a szerkezet (összetétel) a rendelkezésre álló szavak.
G r a m m egy m és egy (görög Grammatik # 275 ;.) - a tudomány a szerkezet nyelvet. Ez két részből áll: a morfológia és szintaxis.
M o r F o l o g I (Morph # 275; - a forma, logók - oktatás) - részén nyelvtan inflexiós és tanulás nyelvtani szó osztályok (szófajok), elérhető az adott nyelven.
C, és n t A-C, és c (Gk Syntaxis -. Összeállítása) - nyelvtani, hogy a tanulmányok és a javaslatok a szavak kombinációja a mondatban.
Alapján nyelvtani kifejlesztett orosz helyesírási és n n m á n.
Mintegy p f o g r a p és I (. Orthos Görög - helyes és grapho- írásban) - egy sor helyesírási szabályokat.
P y n t u á n (latin punctum -. Pont) - a készlet felhasználására vonatkozó szabályokat az írásjelek.
L e egy s és egy l o g és - (. Görög szókincs - a szó és emblémák - oktatás) - a tanítás a szókincs, a nyelv és a frazeológia (görög phrasis -. Expression) - a tanítás rögzített kifejezések ezen a nyelven.
Mivel m és n, valamint m és k és - a tanítás a eszközök nyelvi kifejezés és feltételeit alkalmazásuk beszéd - és l s t u o r e H és - egy ága nyelvészet, hogy a tanulmányok a gyakorlati megvalósítása a beszéd normák a irodalmi nyelv.
Szótan és frazeológia
L e egy s és egy - egy sor szavak egy nyelvet. Kutató tudomány egy nyelv szókincse, az értéket a szavak és azok használatáról a beszédben, az úgynevezett következménye, és körülbelül l o g e d.
A szótár a magyar nyelv van néhány tízezer szó. Természetesen az egyes hangszórók az oroszban nem olyan nagy szótár, hanem csak egy részét. Más szavakkal, ez lehet a jele lehet kitalálni keretében azok használatát, mit jelent, de nem használja őket beszédében.
A szavak, hogy az emberek használni a saját beszéd gyakorlat, szóbeli és írásbeli, és hogy ez így van, és n-edik s szókincs. A szavak, a hangszóró nem használja beszédében gyakorlat, de amelyekről ismert, hogy őt a könyvek, a sajtó, a beszéd mások, és így tovább. N. N teszik ki és a és az n első emberi szókincs.
A gazdagabb és változatosabb szókincset személy, annál könnyebb használni a nyelvet. A dúsítás egyéni szókincs keresztül könyveket, a tömegkommunikációs eszközök révén (rádió, TV, print), fejlesztése révén a kulturális értékek által felhalmozott az emberiség. Már az általános iskolában a tanulmány a magyar nyelv fontos helyet foglal el a munka fejlesztéséről szóló lexikális műveltség diákok mastering új bit szó, a készségek elsajátítását rézkarc és a megfelelő szavak használata a beszédben.