Cheshire Cat Song
Könyörgöm, hogy emlékezzen a sok, akik most velem tudni: A Cheshire Cat - nem az, amelyik a karcolások nyelv; És nem ő Cheshire a szó „mérleg”, és ő csak - magic cat, kb mint én. Minél szélesebb a szája - főleg Cheshire macska, bár általában a macskák ősi család, de a Cheshire Cat - Ez nem, hogy nem tekinthető az állattenyésztési! Mosolygó, murlybchivy, és sokan közületek egy barátságos és készséges Cheshire macska - és mások mosolyogni, de - igen, de nem ugyanaz. Nos bozót a fül mögött, a Cheshire Cat!
Más versek Vladimira Vysotskogo
- „Snezhina Song
Itt van egy nekrológ, mint ürügy, Elmagyaráztam a halálos kimenetelű volt csak ő - meghalt, - pomorka - Ez ugyanaz, mint a tűz és a jég. - „Ének a Nightingale a rabló és cimborái
Mivel igen sűrű erdőben, az üreges nyers da gallyak és lyukak borz Mi hiányzik és nyögés. - „Ének a diákok és a régészek
Fjodor mi gyermekkori összefüggésbe hozták a föld - Home húzni, és zúzott kő és gránit. Egy napon hozott haza, hogy anya és apa is sírt keservesen. - „Cheshire Cat Song
- »Song Hatter
Ah, akivel csak fel a kalapot! Mon Dieu -! Beszéltem néhány fej! Ilyen sapka a fejükön bejutni az ellenség szaga egyenesen. - „Song-mese a dzsinn
Borban az önbecsülés, azt mondják, a gyógyulás - Úgy döntöttem, hogy próbálja ki - vette az üveget, kinyitotta. Hirtelen kiszállt valami obszcén: Talán egy zöld kígyó, és lehet - krokodil. - »E-mail egy barátnak, vagy egy vázlatot Párizs
Ó, drága Vanya! Sétálok Párizs - és amit hallok, és amit látok - írok egy notebook, benyomások utána: ha a régi - közzéteszi a kis könyvet.