Fajták a nemzeti nyelv - studopediya

Minden modern fejlett nyelv meglétét feltételezi a nyelvjárások, melyek a legősibb formája a nyelv és a nemzeti lét. Nyelvjárások a magyar nyelv alakult ki, mint egy stabil területi egységek egy meglehetősen korai időszakban - a feudális időszakban. A XX század növekedése miatt az oktatás, a fejlesztés a rádiós és televíziós növeli befolyását az irodalmi nyelv és a nyelvjárások aktivált lebomlását.

Nyelvjárás (dialektus) - egyfajta közös nyelv, használják a kommunikációs eszköz az emberek közötti szoros területi közösség. Ezek különböznek az irodalmi nyelv és egymástól számos funkciók fonetika, nyelvtan és szókincs.

Azt mondják - a legkisebb területi fajta nyelv, amit használnak, mint a kommunikáció eszköze kis populáció a régióban, amelynek nincsenek területi markáns nyelvi különbségek.

magyar, két nyelvjárás: North orosz (északi) és dél-oroszországi (déli). Köztük van egy csík nyelvjárások, amelyek úgynevezett srednevengerskim határozószó. Úgy alakult alapján a kortárs magyar irodalmi nyelv.

Dialektus szavak három csoportra oszthatók.

Az elsőbe tartoznak a tényleges nyelvjárási szavakat, amelyek érthető csak a lakosok a terület, honnan származnak, és osztják szét: Bispo - „szürke”, „ezüst” (Arhangelszk dialektus), golyva - „van” (Ryazan dialektus), „kamanika” - a neve a BlackBerry (Voronyezs beszéd).

A második csoportba nyelvjárás, nem csak egyes nyelvjárásokban, de általában, a dialektus: az severnovengerskogo határozószók jellemzi a „Basco” (szép), „Riga” (pajta szárítására kéve), „plafon” (a tetőtérben). Yuzhnovengerskomu sajátos nyelvjárás szó, amelyek nem találhatók meg az északi, „Kochetov” (kakas), „bázis” (karám), „szeres” (szoba juh).

A harmadik csoport. Miután a népi nyelvjárás balra be tud hatolni az irodalmi nyelvet, és vált általánosan használt. Ily módon jött a XIX században a népi és az irodalmi nyelv a következő szavakkal: köznyelv - „Bully”, „zaklatják”, „bég”, „unalmas”. irodalmi - "Taiga", "Putyin", "fagy", "telepes".

Észak orosz nyelvjárás átterjedt a Moszkva északi részén, Jaroszlavl, Kostroma, Vologda, Arhangelszk, Novgorod régióban. Jellemzők:

1. Ocaña - [mintegy] a pretonic szótagokat, ahol az irodalmi nyelvet ejtik [a].

2. zörgés - differenciálatlan hangok [t] és [H].

3. Összehúzódása magánhangzók kiejtésével személyes végződések igék: [znaash] [znash] [ponimat].

4. mérkőzés forma tv.p. pl főnév formája a dat.p. „Elmentem gombák és bogyók.”

Dél-orosz határozó - Moszkva déli Kaluga, Tula, Tombovskaya, Orlovskaya munkatársai Voronyezs terület .. Jellemzők:

1. akan - differenciálatlan hangok [a] és [o] hangsúlytalan szó. Ez kiejtése jellemző irodalmi nyelv.

2. Yakan - kiejtése [a] után egy puha mássalhangzó helyett betűk I és E pretonic szótag: [n'asu] [b'ada].

3. Külön kiejtése [g] -frikativny.

4. A szó [m] és [M] a verbális formában: [megy '], [énekelni'].

5. A kiejtése [k], mint egy lágy-szavakban, mint a „hordó”, „Tanka”.

Közép-orosz határozószó - köztes helyzetet severno- és yuzhnovengerskimi. Mint severnovengerskih - hang [g] csattanó hang [m] szilárd; A yuzhnovengerskih - akan.

Tulajdonságokkal, amelyek megkülönböztetik a többi srednevengerskie:

1. Icahn - kiejtés, [és] hogy helyezze a levelek I és E pretonic szótag: [pituh] helyett a "kakas" [Pitak] helyett "penny".

2. szó [u] hosszú, puha folt u vagy középkategóriás kombinációk, Cu ,: a szavak a csuka, a boldogság, hasadék.

3. A szó [f] hosszú, puha helyszíni Learn kombinációk ZZH: buzz, fröccsenő.

A főbb jellemzői a magyar irodalmi kiejtés alapján kifejlesztett fonetika srednevengerskih nyelvjárások. Nyelvjárások saját lexikai jellemzők: olyan eszköz, amely úgy pán - Skovorodnikov - chapelnik - Chepela - Heron - szetter. Abban az időben - most, a kukorica - gabona rozs serniki - mérkőzések, nadys - nemrég kubyt - ha vovzyat - meglehetősen balabon - csengő ohazhivat - vas, nyers - nedves - nedves.

A tanulmány a nyelvjárások is érdekes:

· Történelmi szempontból: a nyelvjárások tartott archaikus vonásait, az irodalmi nyelv nem ismeri fel;

· Ami a kialakulása az irodalmi nyelv: alapján a fő nyelvjárást, majd kialakult egy közös nyelv irodalmi nyelv, mik a jellemzői más nyelvjárások kölcsönzi a hatása tovább irodalmi nyelv nyelvjárások és nyelvjárások befolyásolja az irodalmi nyelv.

Ma, a városi lakosság szinte nem használja a nyelvjárások. Ezt elősegítette az első helyen a közös magyar nyelvű képzési program, valamint a mindenütt jelen a médiában. A vidéki területeken, a fuvarozók a dialektusok is egyre kisebb. És ez a jelenség nem lehet felmérni egyértelműen. Nyelvjárások szüksége irodalmi nyelv, mint a forrás feltöltési szókincs élénk, érzelmi szavakat a „gyerekek” és „fiú” akut „zaznayka” pontos nevét egy bizonyos típusú emberek a „zsarnok”. Mindegyikük jött hozzánk a nyelvjárások.

Népi - egy másik fajta az egész nép a magyar nyelvet. Ezzel szemben a regionális dialektusok, amelyek korlátozott, a köznyelv nem ragaszkodik egy adott helyen - a rosszul képzett városi lakosság, aki nem ismeri a szabályokat az irodalmi nyelv.

A népi fejlődött, mint a keverése raznodialektnoy beszéd a városban, ahol az emberek már régóta vándorolt ​​a magyar vidék. A fő jellemzője - anormativnost, itt minden lehetséges, hogy van a nyelvi rendszer, de anélkül, hogy bármilyen volt köszönhető, hogy a szabályozó választás.

Köznyelv egy speciális területen a beszéd, a határ az irodalmi nyelv és extra irodalmi eszközökkel. spetsifikaego is megnyilvánul jelenlétében adott lexikai egységek - köznyelvi szó.

A modern orosz népi jellegű megváltozott. Obschedialektnye szó részlegesen lépett az irodalmi nyelv vonatkozásában a teljes demokratizálódás. Ez megváltoztatta a természet a kifejezés köznyelvi szavak: lettek elfogadható orális, ismerős beszéd, Sze szõke, vibrál, baldet, káosz, konvencionalizmus et al.

Feltöltik réteg úgynevezett extraliterary népi, amely magában foglalja a Szójegyzék dialectal eredetű, argotivnaya, zsargonban, stb Szókincs: nincs különbség, hogy meghatározza, az életben, a káosz, Bucks, kelkáposzta (pénz), stb ...

Korlátozza a köznyelv beszélt szavak nehéz. „... köznyelvben - nincs felkészülve, akkor megnyugodott, akik nem beszélik a köznyelv”, - mondja LA Papanadze a cikkben: »A modern városi népi és irodalmi nyelv« / Urban köznyelv: esettanulmány. - M., 1984. - P.10.

Jellemző vonása a modern köznyelv:

A kiejtése:

1.smyagchenie mássalhangzók előtt lágy mássalhangzó konfety, Kirpich stb

2.tverdoe kiejtése [p] a szavak kapryzny, pryntsessa stb

3.vstavka hang a magánhangzók: Radivoje biztos hangzik.

4.vstavka magánhangzó között mássalhangzó zhizin, Rubel.

5.upodoblenie mássalhangzók egymáshoz, Boise.

6.raspodoblenie mássalhangzó dilektor, kolidor, tranvay.

terén a morfológia:

1. összehangolása mássalhangzók szavak alapján a ragozás: szeretné-hochut, sütni-pekesh;

2. A keverési születési főnév évek: enni a lekvárt, néhány savanyú alma;

3. keveréke esetében alkot egy szó: a húga, az anyja;

4. A kapacitás a végére Nő rod.p. pl Sok üzlet, nincs helye;

5. ragozhatatlan ragozása főnév azon: nem kabátok, kin nem.

területén a szintaxis:

1. A teljes formájában a melléknév vagy igenév összetételben nominális állítmány: nem értek egyet. Nem kell, ebéd van sgotovlenny;

2. Az a gerunds a -mshi predikátum funkció: vypimshi. Nem spamshi;

3. Az időpontok. n. helyett a faj. egy prepozíció: Van egy gyomorfájás;

4. nesklonyaemost számok: Time - 02:50 (három);

5. nesklonyaemost főnév évek: Mennyi idő? Jelen idő (ahelyett, hogy időben).

1. A szavak használata kijelölő rokonsági fok, amikor hivatkozva idegenek: apa, testvér, lánya, testvér, férfi, nő;

2. Az n-x kicsinyítő képzők: ha teát? Visochki borotválja?

3. A cseréje néhány szót, hogy hamisan értendő bruttó: rest (alvás helyett) kifejezve (káromkodás), enni (enni).

4. Az érzelmi nyelv „homályos”, azaz: játék, forrázás, forgácsolás, karcolás (Rain Ő fasz fasz guitar angol lány nagy fasz ..).

Zsargon (vagy szleng) - mi vagyunk az emberek, hogy ki a különböző csoportok, vagy az emberek, akik egy közös foglalkozás. Zsargont nem képezik szerves rendszert. Nyelvtani bennük ugyanaz, mint a nemzeti nyelv. Sajátosságai zsargonban a szókincsük. Sok szó bennük különösen fontosak, abban a formában eltér a közös szó.

Zsargont használják az emberek az azonos szakma közleményt ipari témák. Pilóták: has, hordó, csúszda, csuklópánt. Orvosok: Zelenka, ricinusolaj, injekciókat.

Most elterjedt csoport, jargons, amelyek tükrözik a jellegzetes érdekeken emberek (ventilátorok, autó rajongó, gyűjtők, stb.) Vannak fiatalok szleng - és főiskolai, amelyet az jellemez, figyelmezteti a forma és a szavak jelentését annak érdekében, hogy kifejező, érzelmi úton: ősök, sarkantyú, farok, hűvös, ón, ...

Slang - helyezze szlengszavak alkotó réteg beszélt szókincs tükröző durva ismerős, néha humoros kapcsolatban a beszéd tárgya.

Galamb - strukturális és funkcionális típusú nyelvek, amelyek nem rendelkeznek kollektív ősi hordozók és fejlesztette ki a struktúra egyszerűsítése a hordozó nyelvet.

2. táblázat - Különbségek írásbeli és szóbeli formái irodalmi nyelv