Forgatókönyv mese „Piroska”
Gyermek forgatókönyv Charles Perrault mese „Piroska és a farkas.” Karakterek: Két mesemondó, Red Riding Hood, az anyja, a virágok, a farkas, vidéki lány, nagymama, favágók.
Hogy a csarnok: a táj nagymamák ház, táj anyukák ház és erdőben. Az emeleten található két szegmense zöld szövet virággal jelképezi, a klíring.
A színpadon két sprint mesemondó.
Mesélő 1: A lány az erdőben életét
És a tánc és az éneklés.
Mindenki szereti őt, és várja
Red Riding Hood neve
Mesélő 2: egy anya él itt.
Nagyi imádja.
Kényelmesen ülni egy percre, a közönség
És nézd meg alaposan
Együtt: Ez egy mondás, nem mese
Mesék fog jönni.
A zene lejátszása. Anya süt süteményt, Piroska megpróbálja egy kalap és flaunts a tükör előtt.
Piroska: Anya tud járni
Úgy veszem virágot?
Anya: Nos, természetesen a séta,
Igen nézd ne vesszenek.
Be kell menni a nagyanyját
Sütemények kezelésére.
Piroska: Nem megyek messzire.
Hívj és eljövök.
Anya hordozza piték a sütőben. Dance anyukák. Anya vesz már sütemények a kemencéből, és összegyűjti a kosárba.
Anya: Hová mész, izeg-mozog?
Itt található a szemembe.
Piroska: Mi az én mamulechka?
Megvan a babulechke?
Anya: készülj, hogy követni az utat
És hogy egy kosarat.
Pite káposztával
Kiderült, finom.
Nagymama - egy nagy helló.
Gondos, vajon a fény.
Anya és Piroska megy a színpadon.
Mesélő 1: Itt és ahogy ment
Mesélő 2: Az ijesztő erdő egyedül?
Mesélő 1: És ez nem ijesztő erdő
Sok ez csodákat.
Mesélő 2: Mit jelent ez? Nem viccelek?
Storyteller 1: No. Tánc virágok is,
és a hold és a csillagok.
Ez könnyű és egyszerű.
Dance Kr. Kalap és virágok.
Virág elhagyja a színpadot, Red Riding Hood összegyűjti virágok. Hirtelen ott van a farkas, és elrejti egy fa mögé. Mesélő kandikál ki a paraván mögül.
Mesélő 1: óvatosan, vigyázz
Storyteller 2: A farkas
Mesélő 1: Fuss, mentse magát.
Wolf pounces a Piroska. Ő fut el, és elrejti egy fa mögé.
Wolf: mi ez a nagy sietség, kislány?
Piroska: A nagyi a szélét.
Wolf: Hol van nagymama életét.
Piroska: Ott, ott megy libák
Wolf: És mi a kosárban?
Piroska: Vannak pogácsákat burgonyával.
Wolf: Szóval a rossz irányba megy az út biztonságosabb.
Piroska: Köszönöm a tanácsot Wolf
Wolf: Búcsú, legyen óvatos.
Piroska megy el, és a farkas az úton és a tánc. Megj mesemondó.
Mesélő 1: Ó, milyen ravasz alattomos farkas
így megtévesztette a szegény.
Mesélő 2: És a másik irányba ment
Ami a nagyi rettenetesen.
A farkas jön, hogy panaszt nagymama.
Wolf: Ó, ez az, ahol a nagyi lakik
A falu nem rossz.
Ó, valaki úgy tűnik, hogy menjen
Most félek.
Tánc a falusi lányok. A lányok futni, a farkas kopog a házban.
Wolf: Nos, itt az ideje, hogy enni már
Nagymama: Ki jön, mondd?
Wolf: Az unokája tiéd hozzád. Most nyitva van.
Nagymama: Kötél gyep az ajtón, és az ajtó kinyílt.
Képernyő elhagyja a farkas pounces a nagyanyját, és megeszi. Megj mesemondó.
Mesélő 1: Ah, mi a rossz
Fogott a pofák a Farkas
Mesélő 2: Cap és valószínűleg
Kockázatok ott száját.
A zenélés, van Piroska. Odamegy az ajtóhoz, és az ütésektől.
Wolf: Ki, hogy származik?
Piroska: Ó, én vagyok az, nagyi. Az unokáját.
Wolf: A legtöbb gyep ott csipke
És nyomja meg a fogantyút.
Piroska: Nos, hello, nagymamám
Ahhoz, hogy Ön meglátogatott.
Wolf: Hogyan Én örülök, hogy látlak
Hoztál nekem egy csontot? (Th)
Piroska: nálam a piték
Tovább szia anyámtól.
Wolf: Nos, nem eszem süteményt, mert
Tedd őket Panama.
Piroska: Nagymama, te hatalmas szemek
Wolf: A jobb látni, hogy nekem, hogy nagy
Piroska: A fülek, nagyi, és az orr
Végtére is, mielőtt ez kevésbé volt
Wolf: A jobb hallani a kérdést
És ne feledd, hogy feledésbe merült.
Piroska: A fogak, a nagyanyám,
Hatalmas mi!
Wolf: És ez megenni
Piroska: Ó, anya, segíts!
Wolf pounces a lány, és fut vele a képernyő mögött. Odamegy, és leül a ház. Képernyő bezáródik.
Mesélő 1: A szegény, nem volt mentve
Mesélő 2: Most nagyi nincs egyedül.
Hallom, valahol az erdőben
Kopp-kopp hiába.
2: Annak érdekében, hogy meg kell hívni őket
hagyja prouchat farkas.
1: Hallod sikoly az erdőben?
2: május látta a róka.
1: Hirtelen szükség van, hogy segítsen valaki
2: Fuss gyorsan.
1: Ax venni.
Folyamodott nagymama házához. Képernyő.
1: Ah, barátaim, de ez egy farkas!
2: öblös, evett valaki.
1: valószínűleg elkapni. Hé, Wolf! Itt az ideje, hogy a munka.
Wolf és a Longhorn fut le a képernyő mögött. Ide mesemondó.
Mesélő 1: Cheers, nagyi mentve!
És a heroint.
Storyteller 2: A farkas nélkül maradt farok
Gyász sírt még.
Mesélő 1: Jó mindig erősebb, mint a gonosz
És az igazság még.
Mesélő 2: És legyen mindenki emlékszik a farkas
gonosz, azt fogják büntetni.
Az utolsó tánc az összes karakter nélkül a farkas. Gyermekek párja golyó piros és fehér színben.