Gogol Nikolay Vasilevich
Gogol Nikolai Vasilievich - a nagy magyar író, regényíró, drámaíró, kritikus, történész és publicista. Született egy jámbor patriarchális nemesi család. Az emlékiratok egyik Gogol osztálytársai, vallásosság és hajlama a szerzetesi élet volt látható Gogol „gyermekkora óta”, ahol ő hozta létre a saját gazdaságban Mirgorod kerületi és emberek vettek körül, „bogoboyazlivymi és elég vallásos volt.” Később, amikor az író kész volt „helyett a világi élet kolostor”, ő csak vissza az eredeti ruha a hangulat.

Család Gogol, apját és anyját, tartozott a régi kozák nemzetségek. A hangulat a hit és a Christian piety jellemző volt mind az idősebb és fiatalabb tagjai vele. Az asztalon feküdt egy állandó evangélium, és kedvenc olvasmánya volt a Lives of the Saints, a régi bőrkötéses. Gen. családi birtok. Vasilevka Gogol ábrázolt később, a történetet: „A régi világ Földtulajdonosok”, és a múlt tükröződik a fajta „Taras Bulba”. Nem messze volt Vasilievka és Kochubeevskoe Dikanka a neve, ami viszont csatlakozik sorozat korai történetek Gogol. A családi hagyomány szerint, az író szülei házassága volt megáldva Istenanya. Apja, Vaszilij Afanasievich, látomása volt, amikor elzarándokolt a csodálatos ikont a Boldogságos Szűz Mária, az úgynevezett Akhtyrskaya (jelenleg az Egyesült Államokban).
Az álom, ez volt a Queen of Heaven, és rámutatott, hogy a gyerek ül a padlón a lába”. Ez a felesége. " Egy idő után a csecsemő, szomszédok lányuk Kosyarovskih, hirtelen, fagyasztva rettegéssel, tanult ugyanezen vonások a gyermek, aki megmutatta neki álmában. Tizenhárom évvel később, amelynek során Basil Afanasievich soha többé nézni jegyesét, a látás újra megismételjük, és kérte a lány kezét. Fiatal részt vettek, az esküvői tervek évente. Nikolai Gogol tiszteletére nevezték el Szent Miklós Myra, mielőtt a csodálatos ikont, amely édesanyja, Maria Ivanovna, fogadkozott. Gogol rejlő értelemben prófétai elhívása, úgy tűnik, nagyrészt támogatták ezeket a családi hagyományokat.

Vaszilij Gogol-Yanovsky, apa Nikolaya Gogolya
Alapoktatás a jövőben író volt otthon „bérelt seminarian.” A 1818-1819 fiatalabb testvére Ivan (.. Ck ca. 1820) Gogol vizsgálták Poltavkai járás iskolába; Nyáron 1820 készül belépni a Poltava tornaterem. 1821-ben felvételt nyert az újonnan megnyílt középiskolás tudomány a szép ősi város. Oktatási itt összhangban, hogy az impulzus. I. Sándor a feladatot a harcok az európai szabad gondolkodás, benne széles programját hitoktatás.
A hazai egyház, közösségi gyóntatója, közös reggeli és esti ima, ima kezdete előtt és a végén a tanulságok, az Isten törvényének hetente kétszer, minden nap egy fél órát előtt egy osztályban olvasás pap az Újszövetség, az esti iskola után a könyvek olvasása a lelki tartalom, napi memorizálása két vagy három verset a Szentírás, a szigorú fegyelem - ez határozta meg a Charta tornaterem szinte „szerzetesi” életet a diákok sok tulajdonsága, hogy Gogol később felhasználhatóak az áru megnevezését, a szemináriumban „Taras Bulba „és a” Wii „(Nezhinskaja iskola nevezte még tréfából” sac „).

Maria Ivanovna Gogol Yanovska (b. Kosyarovskaya), az anya az író

Portré Gogol, felhívni élettől színész P. A. Karatyginym 1835-ben
Áthaladva Moszkva, találkozott M. P. Pogodinym, Aksakov, I. I. Dmitrievym, M. N. Zagoskinym, M. S. Schepkinym, Kireevsky, O. M. Bodyanskim, M. A. Maksimovichem, és mások. Tartózkodik throned ő szolgált lendületet, hogy az tükrözze az alapvető különbség az eredeti (a „régi világ”) kultúra magyarországi és a legújabb európai „megvilágosodás” a „civilizált” St. Petersburg, a kritika, amely már telepített ezeket a ciklusban t. n. "St. Petersburg" történeteket. Ezek a megfontolások alakult később, miután több éves Gogol külföldön, és ennek alapján az ellenzék „idilli”, „régimódi”, de a kulturális értéket Róma, lelki és üres, hiábavaló a párizsi regény „Róma” (1842).
1834-ben Gogol az ő közeli barátok - Pletnev, Zsukovszkij, Pogodin, Makszimovics és S. P. Shevyrevym és K. M. Bazili - válik az egyik első alkalmazottja az oktatási miniszter S. S. Uvarova, hirdette tevékenységét következő primordiális elvei ortodoxia, az önkény és nemzetiség. Ennek eredménye az együttműködés volt a kiadvány Gogol alapú Uvarov „Journal of the Nemzeti Oktatási Minisztérium” négy cikket, szorosan kapcsolódik az írásbeli egy évvel később a történet „Taras Bulba”, valamint az átvételi docense Department of General History Egyetem Budapest. Elején a gyümölcsöző együttműködés Gogol Uvarov volt azonban félbeszakította egy éles konfliktus, ami jött Uvarov 1835 Puskin.
Az élet története Nikolaya Vasilevicha Gogolya
1835-ben a gyűjtemény jön fényében Gogol „Arabesque” és a „Mirgorod”. Példánya „Mirgorod” közvetít Uvarov bemutatására számít. I. Miklós A kritikusok egyöntetűen értékelése tehetség Gogol. Főleg a történetek „Mirgorod” adtak „Taras Bulba”. Nyáron az ugyanabban az évben, Gogol ismét ellátogat Moszkvába, Vasilevka, pihenni a Krímben hívások Kijev Maksimovic, ami hosszú sétákat a régi Kijev és a szent helyeket. Ugyanebben az évben ő hagyja el a szolgálatot a Szentpétervári Egyetem és Patriot Intézet, kezdett dolgozni a vers „Holt lelkek”, megteremti a komédia „A főfelügyelő”.

N. V. Gogol az emlékmű „1000 éves Magyarország”, a Novgorod
Mindkét terv közvetlen kapcsolatban vannak a probléma az állampolgárság elé az írók miniszter Uvarov. Gogol magát kifejtette megértését népek:
„Jó vozleleyannye szívében Krisztus mag kapott a legjobb, hogy sem a magyar karaktert. Ahhoz, hogy a magyar. a forrása minden magyar, hogy maga a következőképpen ezt a kérelmet. "

A plakk szerelt keresztül Sistinában Rómában a házban, ahol Gogol élt. A felirat olasz szól: Nagy magyar író Nikolai Gogol élt ebben a házban 1838-1842, ahol megírta és megkomponálta remekmű. Board telepített kényszeríti az írót P. D. Boborykina
„Ez nem a tartomány, és nem valami csúnya földesurak, és nem az, amit ők jóváírják, a tárgya” Holt lelkek”. Ez még mindig rejtély, hogy már hirtelen, nagy meglepetésére minden. bontakozik későbbi kötetek. "

Ház AI Talyzina a Nikitsky Boulevard, ahol utóbbi években élt és dolgozott Gogol; itt égett a második kötete „Holt lelkek”; Itt az író meghalt.
A legfontosabb, hogy ez a „titok” abban rejlik, nagyrészt az, hogy a „holt lelkek”, mint a „The Inspector General”, származtatott Gogol nem magyar fajta, és a szerint az író, „ideiglenes, átmeneti arc között kialakult fermentációs új kovász „- az eredménye az európai befolyás. Ezért nem csak az emlékek Magyarországon, hanem a közvetlen benyomásokat a nyugat-európai - ahol többnyire létre, és „holt lelkek” - Gogol felhívta anyag versét, bejárta szinte az összes európai országban. Az az elképzelés, főleg nyugat eredetét globális hitehagyás ábrázolt „Holt lelkek”, nagyrészt megmagyarázza a hazafias gondolat „Taras Bulba”, a második kiadás amit írt Gogol - „Szerelem, - mondta -, a megváltás a saját föld” - ugyanakkor a végén az első verseskötete.
Tavasszal 1840 Gogol Rómába ment - vélhetően öt hónapban azonban tartanak itt majdnem fél év - befejezéséig az első kötet a „holt lelkek”. Aztán elkezdett dolgozni a második verseskötete a folytatása, amely kapcsolatban állt az író gondolatok a lelki, a „mennyei testvériség” a magyar nép, a meggyőződés, hogy minden magyar ember, mint a dedikált kozákok „Taras Bulba” képes „hirtelen” " adja meg a lovagi. " Őszén 1841 Gogol visszatér Magyarországra a kiadvány első része „Holt lelkek” (1842), és a készítmény a sajtó Összegyűjtött művei (1843), ahol az „A Overcoat” először megjelent, „színházba”, a második kiadás „Taras Bulba” és mások. A míg Moszkvában, Gogol kap Preosvyaschennogo Innokentiya (Boriszov), Kharkov püspök (később érsek) áldás zarándoklatra Jeruzsálembe.

Simeona Stolpnika Church Cook amely látogatott Gogol az elmúlt években az élete

Ábra sír N. V. Gogolya, a művész által készített V. A. Evdokimovym-Rozantsovym. 1886
”. Ki erősen hozzászokott az élet a római, hogy csak Róma és Budapest is tetszik. " 1850-ben Gogol írt A. S. Sturdze a Vasilievka: „Nem lennék nem marad Moszkvában, hogy annyira. Magyarországon, sőt minden, amit egyre közelebb és közelebb. Amellett, hogy a tulajdonságait a szülőföld, van benne valami még nagyobb hazát, mintha ez a föld, ahol közelebb a mennyei haza. " Ajándékozza 1851-ben, hogy megünnepeljék a huszonötödik évfordulója uralkodása. I. Miklós a Belvedere Pashkov Ház Moszkva - és nézi a ünneplőbe megszentelt fővárosban, Gogol mondta: „Ahogy ez a show eszembe az örök város”.

A címoldalon a második kiadás „Holt lelkek”. Vázlat N. V. Gogolya