Hogyan kell kezelni a magyar

A javasolt manuális tervezték az előrehaladott képzés a magyar mint idegen nyelv. A juttatás lehet használni, ha dolgozik, a tanár Magyarországon, valamint a külföldi oktatási intézmény azzal a feltétellel, hogy az oktató ismeri eléggé a magyar valóságot. Ez lehet felhasználások mutatni ezt az előnyt a saját, mint egy könyvet olvasni.

A jelen útmutató, mindenekelőtt - fejleszteni kommunikációs készség külföldi hallgatók vezetik el őket a történelmi hagyományok, életmód vonások, életmód, szokások, sajátosságait, a magyar nemzeti karakter. Különösen hasznos az előny lehet azoknak, akik mennek, hogy Magyarországon, vagy már itt van. Ez segít nekik, hogy ne harag és a félreértés okozta a tudatlanság a kulturális hagyományok a magyar nép, hogy tájékozódni a különböző helyzetekben, hogy megértsük ezeket a jelenségeket körül történik. Az elmúlt években az élet Magyarországon gyorsan változik, bármilyen bemutatása Magyarországon gyakran elavultak, mielőtt nyomdába. Az egyetlen dolog, ami nagyon lassan változik - ez a fő. Arról szól, azok jellegét, szokások, hajlamok, módon a viselkedés és a kommunikáció, ez a juttatás.

A kézikönyv célja elsősorban azok a diákok, akik tervezik az üzleti kapcsolatok a magyar. Az alapvető szerkezete függ a célokat és feladatokat. Az első két fejezet bevezeti a jellemzői a magyar karakter, gondolkodásmód, értékeket. Azt is alapvető információkat szolgáltat az élet Moszkvában (vagy bármely más magyar város). A következő két fejezet mesélni a sajátosságait üzleti Magyarországon, tárgyalások, üzleti találkozók utolsó két utolsó összpontosít, hogyan tölti a szabadidejét Moszkva, hogyan kell viselkedni, ha meghívást, hogyan kell kommunikálni a magyar kötetlen légkörben.

Állásajánlatot a metszeteket intézkedéseknek nemcsak hogy megszilárdítsa az anyag, hanem a fejlődés egy bizonyos tárgy, különösen az összehasonlítás szempontjából a saját kultúráját.

Egy ilyen összehasonlító kulturális megközelítés, hogy jobban megértsék az egyedi jellemzői a magyar világot, és talán bizonyos mértékig, és haza.

Írásban útmutatók kemény

(Különösen Magyarország)

Írja útikönyvek nehéz. Írás útmutatók üzleti - ez nagyon nehéz. Írás útmutatók üzleti Magyarországon - szinte lehetetlen. A feladat olyan útmutató - egy nehéz, de nemes - tömörített formában, hogy megismertesse az olvasót a történelem, a kultúra, a hagyományok, szokások, szokások, látványosság hazájába, valamint átfogó gyakorlati információkat, amely az élet minden területén. Guide pontosnak kell lennie, és egyedi. Azt kell, hogy bizalmat utazó, bemegy az ismeretlen. Meg kell neki egyfajta iránytű egy ismeretlen világban. Mindez - a rendkívül bonyolult esetében tartozik. Az élet ma olyan gyorsan változik, hogy minden útikönyvet elkerülhetetlenül elavulttá válik, mire elhagyja a sajtót. Eligazítani őket - ez olyan, mint megpróbálja megtalálni az utat egy iránytű a vas lerakóhelyre.

És csak egy Magyarországon lassan változik, és vonakodva - az emberek. Ez róluk, a magyar nép, a karakter, a szokások, hajlamok, módon a viselkedés és a kommunikáció, és áll ma írni. Az első dolog, amit meg kell emlékezni minden üzletember (és nem csak) akkor Magyarországra küldött, ez a legfontosabb dolog, hogy - a férfiak. „Az apa a népek” Josef Stalin egyszer előadott egy jól ismert Magyarországon szlogen „káderek dönt mindent.” Bármilyen manager Magyarországon tudom mennyire igaz ez. Milyen gyakran reménytelen esetekben kapunk, köszönhetően a lelkesedés konkrét emberek, de nagyon ígéretes nem sikerült, mert a hiánya. Találja meg a megfelelő személy vagy csoport - és az ügy nem tekinthető megoldható. Minden úgy van kialakítva, állandó, akkor megoldható magától. Ugyanez mondható el az üzleti Magyarországon - megtalálni a megfelelő kapcsolatot, és akkor nem kell aggódnia többé. És az egyik fő kapcsolattartó e - a vágy, hogy veled, hogy az üzleti.

Nyugati ember nehezen értik a magyar munkastílusokat és üzleti. Ugyanez fordítva is igaz. Az egyik moszkvai folyóirat körében felmérést végzett vezető kereskedelmi vállalatok Moszkvában. Menedzserek arra kérték, hogy válaszoljon a kérdésre: „Vajon elviszi foglalkoztató külföldi szakértő?” A válasz a legtöbb esetben negatív volt, azaz szerint a magyar üzletemberek, „nincs vége a bajt velük.” .. Problémák elsősorban a kulturális élettel kapcsolatos félreértések, homlokegyenest ellenkező nézeteket magatartása ügyek.

Ugyanakkor köztudott, hogy sok nyugati szakértők sikeresen, néha nagyon sikeres, dolgozó magyar partnerek és magyar cégek. Ebben a tekintetben fontos szem előtt tartani a második elv - játszunk más szabályok, és ez rendben van. Nem lehet átvinni a stílus és a törvények a külföldi üzleti az orosz talajban. Meg kell érteni, és elfogadja. De nem szabad, még akkor is, miután elolvasta az útikönyvek, próbálja meg úgy viselkedik, mint egy magyar. Ön várhatóan „idegen” viselkedését. A legfontosabb dolog, amit tehetünk ebben a helyzetben az, hogy saját magát, hogy használja a józan ész, és egy általános képet a sajátosságait, az orosz élet (itt egy útmutató elengedhetetlen!), Hogy ne vegye sértésnek, és anélkül, hogy nem megbántani senkit.

Végül a harmadik fontos elve a magyarországi tartózkodási. Minden olyan helyzet, nem lehet előre látni, és ami a legfontosabb, az élet olyan gyorsan változik, ezért itt a legjobb, hogy segítse a személyes kapcsolatok és a kommunikáció, amelyre az egész ország tartják. Ahol a nyugati kultúrában működik egy sor különböző szolgáltatások (szolgáltatások), Magyarországon az összes ilyen csehsüveg egy személy - barát, feleség, üzleti partner, a portás az épületben, kötelessége a hotel, a nagymamám - a szomszéd a padlón, megosztva veletek - a gazdag élettapasztalattal, hogy a készpénz adósság. Támogatói feminizmus örömmel tudni, hogy a leghatékonyabb és hasznos ezekben az esetekben vannak nők és a mindennapi kérdésekben a legjobb támaszkodni rájuk. Mint a hősnők a magyar népmesék, ezért ezek a hős a legnehezebb helyzetben a segítségével egy mágikus tükör vagy egy tekercs.