Irina Rumyantseva, Inga Ballod - körülbelül egy kismalac Splash - 1. oldal

A könyv „egy kismalac Splash” írták alapján tündérmesékben Alison Attlee és illusztrált figyelemreméltó művész Evgeniem Medvedevym.
Splash - azonnali jó disznó, amely mindig történik valami. Minden nap, az új katasztrófa. És talán nyerni? Hogyan jön ki a kis nyugtalan, biztosan tudom, hogy csak Oink testvér, testvérek és Top pengetés bácsi Badger. A legfontosabb dolog -, hogy emlékezzen néhány fontos szabályt: Mielőtt mossa fröccsenő nadrág, fontos, hogy húzza ki az egerek és könyörületes anya egér, mielőtt elküldi a gyerek mögötti erdőben nyírfa seprű, akkor feltétlenül győződjön meg arról, hogy ő tudja, hogy néz ki, nyír, sőt szükséges Azt is meg kell beszélni splash, hol van a hó, hogy egy disznó nem tartott ismét Ravasz róka.
Splash, persze, nem könnyű, de ő, mint minden gyermek, boldog övező spontaneitás és a jóság.
Irina Georgievna Rumyantseva, Inga Yakovlevna Ballod
Körülbelül egy kismalac Splash
Ennek alapján tündérmesékben Alison Attlee


Mint disznó puff varrt új nadrágot
Az erdei tisztáson a házban négy békés disznó alatt élnek nádtetős: sertés Splash, testvérei és a Top pengetés és nővére Oink. Malacot még kicsi, és úgy néz ki utánuk bácsi Badger.
Mindegyikük részt vesz az üzleti. Malacka Top vacsorát. Ő nagyon kövér, mert rettenetesen szeretett megpróbál mindent készen. Próbáltam úgy sokszor, hogy amikor átadta a vacsorát az asztalra, már nem akart enni.
Malac pengetés a kertben dolgoztam. Ő ás fel az ágy, öntözés a sárgarépa, káposzta, és amikor elfáradt, szeretett beszélgetni a sündisznó, aki kiszállt a nyérc friss levegőt.
Oink testvér takarított, varrni, mosni, és mindent megtesz, hogy elfelejtetted, hogy nem ő testvérei.
A legokosabb a házban volt, persze, bácsi Badger. Ő nagyon fontos dolog: a gyári órát és adott tanácsokat. Uncle Badger szeretett ülni a fotelben, amelyben rajta kívül senki sem ül le, és teát inni a nagy klubok, ahonnan, rajta kívül senki sem ivott.
Nos, a legfiatalabb - Splash disznó, természetesen, szintén nagyon elfoglalt. Az egész nap futott át a kertben, bemászott a tüskés bokrok csípkegogyó, hengerelt fejjel lefelé az összes diák és mászni a pocsolyák.
Estére Splash nadrág mindig szakadt, és a darab lógott a bokrok, kerítések, és tüskés bogáncs. A madarak hurcolták darab a nadrágját a fészkeket, hogy meleg a csibéket. Mezei egerek, anyajegyek és sün húzta rongy a lyukba, és egy puha ágyban.
Sok az erdőben jutott egy kedves szó nadrág disznó Splash! Csak nővére Oink ideges. És ez érthető is: elvégre csak Plouha nadrágot, és ő volt nekik rohadt és varrni egy folt a tetején a többi minden este.
Ahhoz, hogy javítási ment minden szál - piros, zöld, fehér. És tapasz is színes, hogy egy napon testvér Oink felkiáltott:
- Splash, a nadrágot látszott patchwork takaró!
- Semmi, azt mondták nekem, és hasonló, - mondta Splash. - Ezek szerint minden folt van a zsebében, amikor tettem mindenféle hasznos dolgot.
- Mi van a zsebedben! - dudál a fejét rázta. - És a kövek, és a makk, és a csigák és a katicabogarak! És végül közülük még ugrott a béka!
- Katicabogarak és a békák - a barátaim, szeretnek élni a zsebemben, - magyarázta Splash és csendesen nevetett Oink nem találja a legfontosabb dolog - ami el volt rejtve alatt a legmagasabb ajánlatot tevő!
Oink nővére vette volt a varrás, de hirtelen felsikoltott, és leesett a nadrágot:
- Ó, harap!
- Nadrág nem harap - fontos észrevenni Top.
- Nos, Splash, elfogadja, hogy mi van? - Megkérdeztem pengetés.
Puff nem volt ideje válaszolni, mint a patch valaki keverjük ki és beugrott fehér füle és egy pár fényes, csillogó szemek.
- Ah, attól félek! - Honk sikított és felugrott egy székre.
Egy kis fehér egér, vinnyog bűnös, rohant hanyatt-homlok a repedés a sarokban, és eltűnt bele.
- Miért megijesztette. - Splash aggódik. - Ez egy egér Mima, a legjobb barátom! Nézd, dudál, ha a gyermekei biztonságban vannak?
- Gyermek. - csodálkozott testvér Oink. - Ez túl sok!
- Mi olyan különleges? - kiáltott fel Splash. - Igen, ő négy gyermeke, mindegyik élt a zsebében. Kis egerek - a barátaimat!
Oink testvér gyengéden megfogta a nadrágját, szakadt a tapaszt, és kihúzott egy fészek kis rózsaszín egerek.
- Tedd a jack a padlón - Splash követelte. - Mima vissza fog térni hozzá.
Ugyanabban a pillanatban a fehér egér elfogyott a különbség, és vette a kölykök.
- Viszlát, Splash, - ő nyikorog. - Köszönöm a vendéglátást! Kicsi a világ, és talán újra találkozunk!


- Viszlát, Mima! Hiányozni fog - szomorú sóhaj Splash.
- Lehet, hogy a világ és a szűk - mondta nővére Oink - de nem annyira, hogy az egér élt a zsebünkben!
És elkezdett rázni nem maradt az foltozott nadrág: sajt morzsáit, tökmag, bitek cukrot.
- És nem szégyellem, Splash? - Top megrázta a fejét. - Te hányt nadrágom egész állatsereglet! Ha mennek a dolgok, akkor hamarosan rendezi az Ön javításokat rozmárok és medve!
- Bivalyok és vízilovak! - Elkaptam pengetés.
- Krokodilok és bálnák! - Splash nevetett.
- semmi sem látni vicces - a nagybácsi közbe Badger. - Véleményem szerint itt az ideje, hogy dobja ki, és varrni rongyok flopping új nadrágot. Akkor talán lenne óvatos!
Ugyanezen a napon a sertéseket ment dolgozni. Ők gyűjtötték pihe hogy elvesztette a madarak, amikor tollászkodás toll, gyapjú, amely elhagyja a juhokat a kerítésen, amikor viszketett már, szárak len a pályán. Mindebből testvér Oink napryala fonal, szövet és varrt új splash nadrág két nagy zsebbel.
- És miért vannak szürke? - Splash ideges. - Nem akarom, hogy viseljen nadrágot olyan unalmas!
- Azt hiszem, ez a megfelelő színt az Ön számára, a színes sár, - mondta Oink.
- Így legyen - állt bácsi Badger - I festék a nadrágot, Splash!
Bement az erdőben, kihozta áfonya és vörös Amanita, őket a medencében a víz és csökkent a nadrágját.
- Ez egy másik kérdés! - Splash boldog. - Az új nadrágot vagyok, mint egy piros paradicsom és paradicsom - a kedvenc zöldség!
Másnap reggel, új ruhát Splash sertés- és berohant a kertbe.
- Ah, milyen szép nadrág neked! - mondta az öreg sündisznó.
- Még sosem láttam ilyen szép! - Mima egér nyikorog.
- És a legfontosabb dolog, - felelte Splash - ezek két nagy zsebbel! Nyugodtan tegye őket a családjával.
- Nem, nem, Splash! Túl luxus családi ház számunkra - félénken suttogta Mima - mi jobb várni, amíg egy régi cipőt.
- Hiába, - sóhajtotta Splash.
Nem akarta elrontani egy új dolog, de ... csúszdák és medencék annyira csábító!
Nem tartott sokáig, és az új nadrág Splash leszakadt az eső, elhalványult a nap, borított foltok a zöld fű és sötét blot zúzott áfonyát. És ha egyszer Oink nővére nézett bátyjára, és nagyon meglepődtem:
- Ki tetszik, Splash! Nem tudok rájönni az új nadrág, vagy a régi? Fordulj meg egy percre! Ay-ay-ay, de minden lyukat! Majd meg kell tenni a patch!
- Itt az ideje - mondta Splash ravasz mosollyal, és előhúzott egy kis egér. - Hamarosan jön a hideg és a kis barátom szüksége van egy jó nagy patch, amely képes lenne a telet!
- Nem, Splash! Az nem lesz jó - mondta szigorúan bácsi Badger. - Imádom a kis állatok, és mindig segít nekik, de nem szállítják őket a zsebedben! Ha érdekel a barátok, építik meleg házak, és megtanuljuk, hogyan kell csinálni.
