Ivan Bunin sorsáról az orosz Village

1907-ben többek között a súlyos Bunin vonalak a múltról a magyar jobbágy parasztság:
ki tudja,
A nevük egyszerű? Élt - a félelem
A homály - ült.
Néha a falu kovácsolt lánc beazonosítását,
Száműzetésbe. nem szűnt
Női monoton cry - ismét
Ahogy teltek a napok munkaerő, az alázat és a félelem.
A jelenlegi falu életét Bunin figyelte nem kevésbé tragikus képet. És írtam róla több terméket.
Nem egyedül szenvedett: a unokái
Lords és mesterek részeg
Ahogy te a keserű pohár rabszolgaság!
Ez a nézet határozottan ellentmond a hagyományos populista. Egyrészt azért, mert ez volt messze a eszményítésével a parasztság. Másodszor, egyesül a büntető hatalma a földtulajdonosok „keserű poharat” saját erkölcsi veszteségeket. Bunyin nem fogadta el, és sok más populista tan: tagadása a kapitalizmus Magyarországon a megtakarítási „megy az embereket.” Az író, a műértő a falu, látta az ártatlanságukat. A legfontosabb dolog számára az volt a penetráció a pszichológiai konfliktusok és a paraszti és a bérbeadó. Ez fokozatosan alakult ki, és a korai 1910-ben koronázták meg számos zseniális regények és novellák, nyit több általánosító vászon - „A falu”.
1921-ben már Párizsban Buniy írt erről az időszakról a kreativitás: „Ez volt a kezdete egy sor munkát nagyban felhívni orosz lélek, sajátos plexus, a fény és a sötétség, de szinte mindig tragikus bázis. Az orosz kritika az orosz értelmiség, mely miatt a sajátos körülmények között, és utoljára, és egyszerűen tudatlanságból az emberek vagy. politikai okokból, az emberek szinte mindig idealizált, e kegyetlen munkák miatt nagyon szenvedélyes válaszokat és hozott nekem a végén, az úgynevezett siker, ami tovább erősítette a következő feladatot. "
És ez így volt. 1 Nagy Bunin hírnevet kezdődött a megjelenése „The Village”, bár azt elismerte, korábban a körben a szakemberek. Ő Puskin Akadémiai díj kapta. És 1909-ben, Ivan tiszteletbeli tagjává választotta a Magyar Tudományos Akadémia. Fair és több: ez egy durva hang, „a falu” vezetett éles vitát. De most, ha elolvassa a történetet, azt nem érdekli puboko ezt a funkciót is. Igen, és abban az időben a „falu” hiteles felfogás szeretője volt sokkal intenzívebb skála.
„Magyarország - az ország különleges, Magyarországon saját fejlődési útját. Magyarországon van egy nagy szó azt mondja a világ
annak egy új szót: lo helyzetben, kifejező a lélek teljes gazdasági és szellemi mozgalmak az elmúlt száz év történetének magyar identitás a XIX században, ez a történet a magyar felszabadító mozgalom. Chayat következő században - chayat fényes jövőt.
Herzen megmentette a hit a szocializmusban, az ideális.
Igen, a célból, hogy a magyar nép - ez természetesen minden európai és világszerte. Dosztojevszkij.
Propagandisták, hősök, harcosok, mártírok ".
Bunyin nem volt egyedül kiemelt figyelmet tartozik. Az írók a XX század elején. Szeretem kövesse a másik Saltykov-Shchedrin: „Az ember - a korunk hőse, ez igaz. Ha egy férfi így minden szükséges, meg kell tudni, hogy ki ő, mi ő valójában, és potentia ». Események után 1905-1907, kell megragadni ezeket a lehetőségeket nőtt a legnagyobb. Általános vonzódás az „emberek lelkének”, minden olyan dolog, patriarchális válik valódi megértés a folyamatok a pszichológia a dolgozó tömegek. A maga módján róluk írt Maxim Gorky Veresaev, Alexander Kuprin. Serafimovich, Sergeev-Tsensky, freestyle, Chapygin. „Magyarország népe. ezek a nagyszerű új témákat, amelyek most jönnek a legjobb művészeink „- ezt a benyomást kritikus Rogachev Lviv nagyon gyakori volt.
Azonban a legközelebb kortársai közül, hogy Bunin volt Maxim Gorky. Mindkettő fontos a kép a „paraszt” a korábbi orosz irodalomban. „Magyarországon - egy nagyon merész észre Bunyin 1912 -” soha nem létezett valódi komoly tanulmány az emberek. Aki igazán sokat tettek szempontjából tanuló emberek Ch. Feltételezés”. Pártatlan értékelést okozott még Grigorovich Turgenyevnél .; Gl.Uspensky vonzotta a differenciált megközelítés nehezen fermentációt a nemzeti környezetben. Valami hasonló mondta Gorkij. „Nemes ábrázolt ő Isten-szerető keresztény, alaposan átitatva szelídség és a megbocsátás. Irodalom régi populisták felhívni férfi festett vörös színű és finom, mint Vyazemsky mézeskalács, kollektivista szellemben !! „Egy kivételt tettek a Nagyboldogasszony ismét, bár amellett, hogy a tapasztalat, elismert kitüntetést Gorkij, Vladimir Korolenko. Reschetnikova, Anton Chekhov.
Véletlen, természetesen nem véletlen. Bunin és Gorkij véleményt korlátozódott szellemi állapotát az emberek egy cél -, hogy meghatározzák a fő trendek a jelenlegi gyors élet. De itt volt rejtve, mert az eltérés írók. Gorkij látta Fényes jövő - leküzdését passzivitás, elválasztása a tömegek, az uniót az építőiparban egy új világ. Bunyin, tagadta a lehetőségét, azokat az alapvető változásokat. Mindazonáltal, őszinte és igényes szeretettel az anyaország vett szomorú fájdalmas következményekkel elnyomott állapota a parasztok - az anarchikus önálló vagy gyengesége az akarat és a gondolat. Bunyin következtetései voltak pesszimista. De ők „küldött” just in time a hibás jelenségeket aprólékosan szemléljük és Gorkij. Mindkét nem tudott segíteni, de úgy érzi, egy erős vonzódnak egymáshoz.
A legközelebb közötti kapcsolatok Bunin és Gorkij alakultak idején ülésükön Capri. Ebben az időszakban, Bunyin írt regények és novellák: „A falu” (1910), „Száraz-völgy” (1911)
A közelmúltban, a második kiadás megjelent egy érdekes könyv Ninov „Maxim Gorky és Yves. Bunyin. A történelem kapcsolatok - a probléma a kreativitás. " Ez élénken és részletesen bevonásával számos dokumentumot vezethető ismerősének jaltai 1899, a konvergencia és a vita két kortársa.
Bunyin. Mint a válasz, vonzott Gorkij „Vallomás”, „Town Okura” egyéni történeteket. Méltatta Gorkij ábrázolt tragikus képet az orosz élet, a maga romos undertows tehetségek és erkölcsi erőket. Amennyiben azonban a Gorkij megmutatta az ébredés egy vidéki Magyarországon (főleg a „Summer”, majd a „The Life Matveya Kozhemyakina”), Bunyin érezte magát idegennek a kezdet.
Ami a történet „Suhodol”, ahogy azt Kotsjubinsky is, azt egy forró vita. Gorkij egyébként nem reagál a reménytelen, az ő szemszögéből, a színe a sok művek Bunyin.
Bunyin többször tett a leginkább hízelgő értékelés eredményeit Gorkij, és azokat a pillanatokat, amikor az író bírálták erősen. 1910-ben beszélt Gorkij elszigetelten a haza és az őszi tehetségét Bunin vágott vissza: „Én személy szerint továbbra is úgy gondoljuk, hogy egy nagyon nagy művészi tehetség Gorkij marad ugyanabban a magasságban. Egész életében, Aleksey Maksimovich töltött Magyarországon, és sikerült, hogy felszívja a rengeteg tapasztalat és tudás szülőhazájába. Azt is hiszem, sikertelen kísérlet, hogy összekapcsolja a csökkenés, illetve a fejlesztési tehetség szigeteléssel vagy csatolt szülőföldjükre. Maxim Gorky annak idején író volt Magyarországon, de a tehetség fejlődik, és véleményem szerint, Gorkij annak biztosítása, hogy már nem kizárólag magyar író és elfoglalja a pozícióját az író egyetemes „(Odessza News, -1910.-december 16.). Bunyin mondta nagy meleget az ő tartózkodása Capri (1913), megvédte Gorkij (1916) a támadások „című cikkében két lélek”. Az igazságosság hozzá kell tenni, hogy a kivándorlás Bunin megváltoztatta a hozzáállását a Gorkij negatívan értékelte a korábbi tapasztalatok az író.
Most már tapasztalatot szerzett az összehasonlító jellemző alkotását Bunin és Gorkij körülbelül tartozik. Tartott erős párhuzamot írók, művek, mint „falu” és „nyári” Bunyin. „Town Okura” Gorkij, nyilvánosságra hozták közös és eltérő jellemzői a mély. A közeli munkájukat - egy kíméletlen realizmussal, elutasította a legrondább szempontjai orosz valóság megtalálása eredetét ellentmondásait. Különbségek - megértése során az orosz történelem: a Bunyin. reménytelen, végzetesen ítélve; mert én orkomu, felhalmozó erő, már új szakaszba lép a növekedés. A kutatók azonosították az ellenkező értelmezés az írók tipikus magyar számok. Úgy, mint az „igazság keresők”: Bunin hősei Kuzma Krasova „bazár filozófus”, és Gorkij Balashkina Yakova Tiunova. Nem kevésbé hatásosan korrelált Denis Gray a regényből: „A falu” és Egor Trofimov, a karakter „Summer” született „vak sarkok” az ország, de az íze, és a városi élmény. Helyesen rámutatott hasonló reakciót Bunin és Gorkij telhetetlenek, a tulajdonosok.
A fő következtetésre jut, a kutatók - művészek kortársak eltérően érzékelik forradalmi eseményeket. Amennyiben Gorkij látta az ébredés a béke jele, Bunyin látott öncélú szándékosság, spontán impulzus. Ezt az álláspontot a döntés alapján a Bunyin. Minden megnyilvánulása népe, magyarázta jellegénél fogva létező, sötét és nehéz múltbeli élet. Miközben dolgozik a történet „Suhodol” Bunin azt írta, hogy ő „nem érdekeltek a férfiak maguktól, és a lélek a magyar emberek általában (.), A kép jellemzői a szláv mentalitás.” Tudom a választ Bunin: „The világháború és a kreatív erők Magyarországon”, „mély talaj elején nemzeti pszichológia szöges ellentétben gyakorlati józan módon az építés.”
Kuzma - közepes drága Bunin „erkölcsi tulajdonságok - fájdalmasan érzékeli a sorsa a falu és a keserű sokat. Szomorú megjelenítések született meg a vágy a fény lelkek. És Kuzma látja őket. Dupla ábrázolja a történet az ő véletlen találkozás a parasztok, akiknek a „boldog szeme”, „csodálatos jó” vagy „jó kimerült” személy hangját „aranyos készségét.” Különleges melegség beburkolta Kuzma beszélgetések jelenetek Odnodvorkoy, fia, szerény, alázatos, csapágy jó, a szeretet. De ezek az emberek, mintha elvesztette között bessmyslennozhestokih, hidegen közömbös „Durnovtsev”.
Durnovka hóval borított, eddig a világ ebben a szomorú este között préri tél, hirtelen megrémítette. Ennek vége! Égő fej zavaros és nehéz, most már nem lefeküdni és felkelni. „Szürke színű, rengeteg árnyalatok, a félelmetes sötétség, hideg,” felfüggesztett „emberi, ezüst színű hangok minden elbeszélés, ahol szinte minden részlet (fagyasztott pirók, nagy csúnya ló köd” rejtőzködő mezők eszik hó „és t . d.) a konkretnobytovuyu jelentőségét és szimbolikus jelentése van.
Bunyin zárja nemcsak szomorú megfigyelés, keres szellem, a vándorlás és szorosan ragasztott a hazája Kuzma, de a „halandó kín” előre a közelgő katasztrófa - a halál egy paraszt tartozik. Mindazonáltal az azonosság a pozíciókat a Kuzma és író, ismételjük, nem.
Mintegy Kuzma olvasható:”. ez elég vad Durnovka - gyakran nem mossa az egész napos forgatás Chuyko, szürcsölve egy tálból a pénztárcáját. De ami a legrosszabb az volt, hogy félt a létezését, ami törli az ugrásszerűen, úgy érezzük, hogy ez még mindig szép, ő úgy tűnik, hogy visszatért, hogy a pályán, amely lehet, és megfelelő neki a születés: nem semmi, úgy tűnik, futott a vérében Durnovtsev „első vzgdyad, az ilyen magatartás a hős, és bizonyítja a belső” bűntudat „Kuzma, örökölte a rossz tulajdonságokat” Durnovtsev!”. De ez? Nem hiszem.
Bunyin többször beszélni a szövetség egy kis, dohos falu mikrokozmosza a „kontinentális” közvetít mély aggodalmát Kuzma: „A hó-szürke kiterjedésű, télies kékes adta tűnt határtalan, szép, mint a képen, a” szaga mozdony füstszerű " ez a fény, a város, az emberek, az újságok, a híreket. " A szempontból hívja ezeket a helyeket, tesztelt Kuzma fájdalom típusuk ő „vadság” értelmezi a tragikus elvesztése nagy
Alázat Kuzma a durnovskim stagnálás logikusan elő az egész élete során. Bármikor belép egy gyötrő feltétele Kuzma ellentmondó elképzeléseket a múlt és a jelen - az, hogy létezik. A vita minden - Balashkina, Tyihon, Young - a fő történet karakterek, akik még nem érték el azt a választ fontos kérdésekre. Ő nem tudja, hogy közel az igazsághoz. És az ok nem az ember, hanem azon kívül is.
Az utolsó fejezetek a regény gyakran tévesen értelmezett „Bunin zárja a kört a bizonyítékok történelmi bűntudat az emberek” (Kucherovsky). Sőt, itt durnovskih meghúzni csomót ellentmondások. Minden, kivéve talán, Tyihon, aki „rázza a port a lába” szülőfalujában, a határán a halál és nem tesz semmit, hogy mentse magát. De éppen ilyen állapotban lesz forrása a kimeneti (ami úgy hangzik a subtext) a tisztességtelen a helyzet. A fő kitevő ilyen tapasztalatok Kuzma.
Idővel egyre Kuzma érzi a kohézió a sors Durnovtsev közben néha fájdalmasan, néha közömbösen megérti magány, és társainak. Szörnyű az ő érthetetlen vymorochennosti világ nyílik meg neki. Ezek az érzelmek áthatják az összes epizód a harmadik része a történetnek. Viszlát, és búcsút a „régi vágású fickó,” Ivanushka, régen elvesztette a realitásérzék. Kuzma betegség vele téveszmék intimitás lánya Claudia és a gondok szorongó várakozás Young. Végül a komplex kapcsolatát a fiatal, a történet házassága Deniska. Önmagában a házasság - egy szimbólum unjoinable kapcsolatban - Kuzma elmerül egy új, eddig ismeretlen „tompa kín.” Shock egy pillanatra, és azt szerencsétlen menyasszony szövetségesek”. a szemükben, találkoztam egy pillanatra felvillant a horror. " Tehát visszavonhatatlanul elpusztult még a szánalmas remény a békére.
pesszimista előrejelzés a jövő. De ez átjárja az egész már ismerős lélek - zavarodottság az értelmetlenség, hogy mi történik. „Férjhez még soha nincs szükség” - mondja Denis. „Most késő. Ja, és így arra törekedett, hogy a pokol fizetni „- visszhangozza Young, válaszol javaslatára Kuzma megtörni a szövetség, elítélve leendő férj és feleség kölcsönös gyűlölet.