Kakukk (nyenyec Tale), a kakukk - Magyar tündérmesék, népi, az emberek a világ
Blackbird (Nenets visszajelző)
Élt a földön szegény asszony. Ez volt a négy gyerek. Nem hallgatni a gyerekek anyja. Futnak, játék a hóban egész nap. Visszatérés a sátrába, az egész hó sodródik a nemez csizma nataschat és édesanyja, hogy távozzon. Promochat ruhák és sushi anyja. Nehéz volt az anyja.
Itt, ha a nyári halat a folyóba anya. Kemény volt, és ez nem segít a gyerekeknek.
Egy ilyen élet, keményen dolgozni beteg édesanyja. Ez fekszik a sátorban, a gyermekek hívja, kérve:
- Gyermekeim, adj vizet. Szárítsuk a torkomon. Hozz nekem egy kis vizet.
Nem egy, nem két alkalommal kérték az anya. A gyerekek nem mennek vízért. Senior mondja:
- Nincs pimov.
Egy másik azt mondja:
- Nincs kalapot.
A harmadik azt mondja:
- Nincs odozhi.
A negyedik és nem válaszol.
Akkor azt mondta az anyja:
- Közel a folyó, és anélkül, hogy odozhi lehetővé víz menni. Száraz a számat. Szomjas.
Gyermekek nevetett, kirohant a sátorból. Hosszú játszott a sátorban az anya nem nézett.

Alkotó: Rachov Evgeny
Végül azt akarta, hogy egy magas rangú - Belenéztem a sátorban. Úgy néz ki, és az anyja a közepén a pestis áll. Felesleges malitsa visel. És hirtelen malitsa toll borított. Beletelik egy alaplap, amelyen a bőr kapart, és a fórumon, hogy a madár farkát válik. Gyűszű vas csőre lett. Ahelyett, hogy a kezek nőttek szárnyait.
Megfordultam, és az anya madár repült ki a sátorból.
Kiáltotta a nagyobbik fia:
- Brothers, nézd, nézd, legyek anyánk madár!
Itt futott a gyermekek az anya, kiabálva neki:
- Anya, hoztunk egy kis vizet!
Anya azt mondja nekik:
- Kakukk, kakukk! Túl késő, túl késő! Most a tó vizének előttem. A szabad vizek az I. repülni.
Ran gyermek az anya, az ő neve van, egy merőkanál vízzel ki van húzva.
A legfiatalabb fiú kiabál:
- Mama, mama! Gyere haza! Egy kis vizet! Igyon egy italt, anya!
Felelős anya távolságból:
- Kakukk, kakukk, kakukk! Túl késő, fiam, én nem megyek vissza.
Így elmenekült anyja gyerekek sok napon és éjszakán - a kőzetek, a mocsarak felett dudorok.
Lábak a vére, és megsebesült. Amennyiben futók, lesz egy piros jel.
Örökké dobta a gyerekek anyja, kakukk. És azóta nem vot kakukk fészek önmagában nem neveli gyermekek magát.
És az egész tundra nagyon pórusai piros moha kúszik.
Wild Goose és Fox (Mari visszajelző)

Sarych és távolság (Csuvasföld visszajelző)

Nagy utazás egy kis egér (eszkimó mese)

Lány és a Medve (Sami Tündérmese)

Fox és a fürj (Mari mese)

Kakukk (Evenk népmese)

War fogas fogoly (Dolgan Tale)

Miért nyúl ajak repedt (Mari mese)

Daring kakas (Mordovian népmese)

A farkas és a kutya, de a macska és az egér (csuvas Tale)
Hol kap a szövegben?
Wild Goose és Fox (Mari visszajelző)

Sarych és távolság (Csuvasföld visszajelző)

Nagy utazás egy kis egér (eszkimó mese)

Lány és a Medve (Sami Tündérmese)

Fox és a fürj (Mari mese)

Kakukk (Evenk népmese)

War fogas fogoly (Dolgan Tale)

Miért nyúl ajak repedt (Mari mese)

Daring kakas (Mordovian népmese)

A farkas és a kutya, de a macska és az egér (csuvas Tale)