Kazah billentyűzetkiosztás
Kazah billentyűzetkiosztás
Billentyűzetkiosztás szólva egyszerű módon - ez az, amit a levélben (vagy szimbólum, vagy cselekvés) van rendelve egy bizonyos billentyűzet gombot. Ie melyik karaktert adja be, ha megnyomja az adott gombot. Természetesen a különböző országok és az emberek különböző billentyűzetkiosztást. Még egy nyelvet, gyakran eltérő elrendezést, például, több elrendezések spanyol különböző spanyol nyelvű országokban, vagy akár egy nyelven az egyik országban, például együtt egy elrendezést az amerikai angol (úgynevezett „QWERTY” - az első kulcs felső ABC-sorozat ) van azonban kevésbé gyakori, Dvorak elrendezést amerikai angol, stb Azokban az országokban, ahol a latin ábécé nem a számítógépek általában használni a két átkapcsolható elrendezések - amerikai angol és a helyi „nelatinitsey” legyen megbirkózni a számítógép meglehetősen korlátozott használata nélkül a latin ábécé. A leghíresebb billentyűzetek számunkra - a standard Orosz billentyűzetkiosztás Magyarország:.

Mielőtt a leírást a tényleges elrendezése Kazah kell jegyezni, hogy a felhasználók között, sőt néha elég az első pillantásra, szakmailag illetékes Van egy hiedelem, hogy a billentyűzetkiosztás valahogy kapcsolódik, és még diktálta a betűtípus kódolását. Ez nem így van! Billentyűzetkiosztás választott kényelmi okokból vagy más motívumok, és semmiképpen sem diktált kódolás használható. Minden attól függ, a különleges rendszer táblák és ugyanolyan szerkezettel lehet használni szövegbevitel különböző kódolások és különböző elrendezéseket bemenet ugyanazt a kódolást. Elnézést kérek, hogy azok számára, akiknek nyilvánvaló -, hogy nekem is, de említett megtévesztésére annyira elterjedt, hogy meg kell adnunk.
Számítógépes billentyűzetkiosztás örökölt elődeik - írógép. A kazah nyelv nem. Miért - könnyen érthető, ha figyelembe vesszük az elrendezés egy régi írógép a kazah típusa:

Ezek a gépek gyártását a szovjet időkben, egy-két alkalommal a 50 év után transzfer a kazah nyelv cirill ábécét a korai 40-es, kérésre, a limitált. Ezután ritkák voltak, nem voltak elég, ők is csak egy-két darabot a területen, ma már talán még egy múzeumi darab. Számítógépekhez, ez az elrendezés nem jó - az alkotók ezt az elrendezést naivan úgy gondolta, hogy mivel nincs szó a kazah nyelv az elején. . és b. S. (és valahogy Yu). hogy ezek nélkül sapkák megöli az embereket, de még mindig tartalmaz 1 (egy), és a levelet. valamint a 0 (nulla) és az O betű Hogyan lehet, ha a teljes szót, mondjuk a cím nagybetűvel írott, a használati utasításban, hogy a készülék nem mondja. 1 és zavaros. különösen körülbelül 0 és számítógépek nem lehet, különben lehetetlen, hogy megfelelően kezeli a szövegeket. És így tovább. Nem egy jó hagyomány, hogy mentse az E látszólag ment ezt az elrendezést.
Vegye ki a fent leírt elrendezés az alapítvány és annak módosított változatát beágyazott számítógépek, valószínűleg nincs értelme - készségek dolgozni ezzel a billentyűzeten van egy nagyon korlátozott körben az emberek, és akkor is leginkább nyugdíjasok. Ez sokkal hatékonyabb alapozni az orosz elrendezést, készségeket, amelyek széles körben elterjedtek Kazahsztánban.
A következő ábra mutatja a kazah billentyűzetkiosztás felállított alapján Orosz billentyűzetkiosztás, és (sajnos) szabványosított Kazahsztánban során a kazah SSR (PCT KazSSR 903-90):



A KZ2 elrendezés Ez alapján az azonos orosz normál módban, csak egy része a nem-core „primordiális” kazah nyelv és a viszonylag ritka a kazah szövegei betűk (E, F, L, G, B, W, b, b) általában arra használják a feldolgozatlan állapotú hitelfelvétel, visszavonták a háttérben, azaz Ezek található ugyanazon a gombon van, mint az orosz billentyűzet, de belépett az előtag (összes ugyanazt a kulcsot elkobzott E). Előtérbe, azaz közönséges, nem prefix „odnotychkovy” input ezen gombok származó különleges kazah leveleket gyakran megtalálható a tipikus kazah szöveget. És megfelelőségi fektetve, hogy a meglévő elrendezést kulcsok valahogy emlékeztette gombhoz rendelt betű, azaz Ő szolgált egy emlékeztető nyom. Például a levél
• a gombhoz E (hasonló alakú betűk)
• Az F gomb (F hasonlóan oldalán fekvő)
• a legfontosabb C (leesett a rúd)
• A legfontosabb u (u hasonlít a hátán feküdt, csak egy csipetnyi extra)
• A legfontosabb, hogy (ha zárt felső és alsó. Amint kapsz)
• A B gomb (ha veszel egy szál a bal Ch)
• valamint a kulcsok L és b (L és B azonos egymással rokonok mind)
A levél át van dugva a gomb H. előtag, mert a levél megtalálható a kazah szövegek nagyon ritkák. Yo is keresztül bevitt E. prenex előtaggal. Egyéb kulcsok és a megfelelő betűket maradtak a helyükön, a szokásos orosz billentyűzet. Akkor biztosan megjelölni a kulcsokat a billentyűzet alatt, de az emlékeztető a fenti szabályokat, amelyek viszonylag gyorsan visszaemlékezni, hol melyik betű, és megszerezni a megfelelő készségek.
Szigorúan véve, válassza ki a billentyűzetkiosztást, az egyik meg kell vizsgálnia a használati gyakoriság a betűk a modern kazah szövegek, tekintet nélkül más nyelveken, tedd a leggyakoribb betű alatt a legaktívabb ujjait a standard „vak” tíz beviteli mód, és elfogadni azt, mint a standard kazah billentyűzetet. Ez az optimalizált billentyűzet angol nyelven létezik (Dvorak billentyűzetre). Azonban alig egy ilyen billentyűzetet fogja találni a módját - a tehetetlenség az ismerős elrendezése túl magas - az angol még mindig a leggyakoribb elrendezés a QWERTY elfogadott a 19. században csak a csapok mechanikus írógépek akkori formatervezési mintákról egyenletesen kopott. Térségünkben az erős tehetetlensége szokás a szokásos orosz billentyűzetkiosztást, és igen nehezen valósítható meg valami mást, még ha ez jelentősen növeli a lehetséges bemeneti sebességet.