Kecske - lícium orosz népmese
Volt egy régi pár hagyja, hogy lánya.
Ez az én lányom elment legelni a kecskék. Legeltetett a dombon lefelé Dale, a zöld rétek, beillesztve őket haza este. Az öreg kiment, és megkérdezi:
- Te, kecske, te vagy az én anyám,
Függetlenül attól, hogy tele van, te részeg ez?
Megfeleljen a kecske:
- Tele vagyunk, mi vagyunk részegek,
Mentünk gorochku,
Travushku megcsípte,
Osinushki poglodali,
Birch, lefeküdt alatt!
És az egyik azt mondja:
- Még nem volt elég, nem vagyok részeg,
Szerint gorochku nem megy,
Travushku nem hegyes,
Osinushki nem rág,
Az nyír, nem hazudik,
Mi fut át mostochek,
Fogtam a juharlevél.
De hogyan is fut át grebelku,
Megfogtam kapelku vizet.
Dühös öreg rá, és üldözőbe őt szem elől.
A következő napon elküldte az idős asszony száját. Az öregasszony terelés kecske a hegyen, és le Dale, a zöld rétek.
Késő este vezette őket haza.
Öreg ember kijött a tornácra:
- Te, kecske, te vagy az én anyám,
Függetlenül attól, hogy tele van, te részeg ez?
Kecske a választ:
- Tele vagyunk, mi vagyunk részegek
Mentünk gorochku,
Travushku megcsípte,
Osinushki poglodali,
Birch, hogy lefeküdt alatt!
És egy kecske - minden:
Nem elege van, nem vagyok részeg,
Szerint gorochku nem megy,
Travushku nem hegyes,
Osinushki nem rág,
Az nyír, nem hazudik,
Mi fut át mostochek,
Fogtam a juharlevél.
De hogyan futottam át grebelku,
Megfogtam kapelku vizet.
Volt Forest dühös öregember, öregasszony kihajtott elől.
A harmadik napon ment legelni a kecskék. Átadás a dombon lefelé Dale, a zöld rétek. Késztette őket haza este, rohant előre, és megkérdezi:
- Te, kecske, te anya,
Függetlenül attól, hogy tele van, te részeg ez?
Kecske a választ:
Elégedettek vagyunk, és mi részegen,
Mentünk gorochku,
Travushku megcsípte,
Osinushki poglodali,
Birch, hogy lefeküdt alatt!
És egy kecske - összes saját:
- Még nem volt elég, nem vagyok részeg,
Szerint gorochku nem megy,
Travushku nem hegyes,
Osinushki nem rág,
Az nyír, nem hazudik,
Mi fut át mostochek,
Fogtam a juharlevél.
De hogyan is fut át grebelku,
Megfogtam kapelku vizet.
Az öreg elkapta a kecske, kötve, és elkezdett verni. Beat, üt, félig hámozott oldalán ment élesíteni egy kést.
Kecske látja - ez rossz, elszakadt, és elrohant. Ran, futott, futott a kunyhóba nyulat lerogyott a tűzhelyen és a hazugság.
Jön Bunny:
- Ki, aki bemászott az én kunyhót?
A kecske azt mondja:
- Azt, kecske-lícium,
Három penny vásárolt,
Polboka luplyu,
Topy, Topy láb
Akkor áldozták szarvak
Feet tapossák,
Tail észre!
Bunny megijedt és elszaladt. Beszélő, sírt keservesen.
Jön elébe, a kakas, piros csizma, arany fülbevaló, a vállon fonat hordoz:
-Hello, Zainka. Mit sírsz?
Hogy ne sírnék? Kecske bemászott én kunyhó, kirúgtak.
-Poydom, segítek a bánat.
Azért jöttek, hogy a kunyhóban, kiütötte a kakas:
-Tuk zsírtartalmú, aki a kunyhóban?
A kecske a sütőből:
- Azt, kecske-lícium,
Három penny vásárolt,
Polboka luplyu,
Topy, Topy láb
Stab van szarva,
Feet tapossák,
Tail észre!
A kakas, mint egy ugrás a küszöböt, és felkiáltott:
- Megyek a csizma,
Az arany fülbevaló,
Viszem a kaszát,
A fejed viseli
Ahhoz, hogy a vállak,
Mászni pechi!
Kecske félek a félelem és leesett a kemencébe, és megölték.
A Zainka a kakas kezdett élni egy kunyhóban igen legyen igen, hogy a halakat.