Koreai neve - az értéke férfi és női nevek
Mindenki, aki foglalkozik a koreai, koreaiak, szemben kapcsolatos kérdések helységneveket. A tudatlanság a nemzeti sajátosságok nehéz interkulturális kommunikáció vezet félreértések kínos helyzeteket. Ismerete árnyalatok leegyszerűsíti a felfogása idegen nyelv valóságot.
koreai nevek
Írásához koreai név és a kínai karakterek használnak. Miután az ország a saját hagyománya jelöléssel. Az V. században a koreai arisztokrácia elfogadta a konfuciánus rendszer inherens szomszédos Kínában. A kínai utalnak, majd elterjedt az egész nemzet. A nevét az északi és déli részén az ország ugyanaz, már csak néhány különbség a kiejtés.
Családi koreaiak olvassa a legtöbb esetben egy szótagú, mindig írt első, nem úgy, mint az szokásos a nyugati kultúrában. Forma kifejlesztett két évezreddel ezelőtt, a korszak államalakulat Baekje, Silla, Goguryeo. Napjaink koreaiak, melyek száma megegyezik a 75 millió polgár, elterjedt mintegy 300 család nevét.
A jellemző helyi antroponimii - jelenléte a gém, jelentése „alapítvány”, „root”. Ez a megjelölés olyan területeken, ahol az emberi ősök származnak. Szótag jelzi rokonság tartozó nemzetség. Minden elem tartalmaz egy bizonyos mennyiségű gémek - egy több száz. A földrajzi nevek alkatrész nem szerepel a hivatalos dokumentumok, és a felnőtt polgárok tudják. Akár 90-es években a XX században betiltották közötti házasságot egyének azonos Bon. Ezek az emberek minősülnek közeli rokonok.

Koreai lányok nevek
A legtöbb koreaiak végéig a XIX nem hivatalos elnevezések család. Úgy hívták őket, otthon női nevet a idősebb gyermek. Koreai női vezetéknevű hang írva, ugyanúgy, mint a férfiak, áll egy szótag. Ő lesz az első része a születéskori nevet a legtöbb esetben az apjától. Kapcsolat kijelölése is örökölt az anyja. A belépő a házasság, a lány megtartja saját nevét teljesen, akkor nem változik, csak úgy, ahogyan a nyugati hagyomány.

Koreai férfi nevek
Az első rész a nevét, jelezve a család az emberi eredetű, nincs nemi különbségek. Koreai neveket férfiak és a nők nem rendelkeznek az írás jellemzői kiejtés, elhajlás. Family képviselőjének nevét az erősebb nem is az egy szótagú szerkezete örökölte a gyerekek. Kezdetben csak a férfiak voltak a jogot, hogy viselje.

Gyönyörű rövid neve
Családi jelölés Korea rövid, szép, hangzatos. Jellemzőjük a monotónia képest két szótagú személyneveket. Fele az emberek az ország egy szép rövid névre Kim, Lee, Park, vezeti a listát. Bevándorlók Korea, akik élnek a területén az egykori Szovjetunió, gyakran módosított formái (pl Khegai, Ohio, Yugay). Ezeket a jelzéseket hozzáadásával kapunk egy alkatrész - gai nevek Yu, Xe, O, mely szerint a tisztviselők túl rövid volt.