Gazdálkodás a magyar nyelv
CARRY - szakadt le, snesosh, kérem. Bp. bontott, bontott, Sauveur. 1. valaki mást. Bárhová magával viheti, vagy felülről lefelé. Táskák a pincébe. Carry dolgokat a kamra. Carry írni az e-mail. A folyó vitte a tutaj után. 2.
Ushakov magyarázó szótár
VI Dahl. Példabeszédek magyar emberek
Írás a torony - kinek. Zhargy. mondják. Tréfás. Közösülés SMB. szájon át. Maksimov, 29.
Nagy szótár magyar mondások
Nagy szótár magyar mondások
Fedjük Tower - zhargy. mondják. Tréfás. Fejfedő. Maksimov, 267.Nagy szótár magyar mondások
Nagy szótár magyar mondások
Nagy szótár magyar mondások
Nagy szótár magyar mondások
Szótár magyar szleng
Ahhoz, hogy a torony helyére - 1. kóma. 1.Privodit „abban az értelemben,” hogy megostromolja, büntetni agresszív, irracionális viselkedést valami egy ember elég szeletelő kiköltözött - tette hozzá némi helyet a torony. 2.
Szótár magyar szleng
torony lebontották - hsz, több szinonimák: 3 • • megtámadta Shiz szál megtört • fújva.
lerombolja a tornyot - mn. száma szinonimák: 5 kozyavit • • • tető megy kakukk ék • agyi köd • fehérrépa könnyek.
Towers - mn. száma szinonimák: 4 • svedshy őrült • snesshy tető fújta le a tető • • kivédeni.
helyezi a helyére egy torony - mn. száma szinonimák: 4 • • • bünteti tábort az olvasófej érdekében • fésű.