Magyar folklór zaklichki
És ma láthatjuk a gyerekek lelkesen kiabálva fellebbezést az eső. neki, hogy hagyja abba öntés és öntés, „Forest”, a „V-kolokolnyshku”, így jött ki, hogy a szivárvány. Kiáltotta általában éneklő kórus. Minden paraszt gyerek ismerte előtt prigovorki: elérni a cochlea, egér, a kis hibák bujkál virágok.
Elmondják idők és a mai gyerekek. Zaklichki mondatokat és szemben a természeti jelenségek, állatok, rovarok. növények, valamint a népdalok. kísérő főbb fesztiválok a mezőgazdasági naptár, hogy a gyermekek folklór naptár.
Miután ezek a magyar népi zaklichki volt mágikus funkciót, kimondott érdekében, hogy a kívánt műveletet a része a természeti jelenségek, állatok és növények. Gyermek teljes mértékben egyetértek a gondozása a szülők és reméli, hogy jó termés, és vele együtt a gazdagság. Azt hitték, hogy tudtak szót, egy dalt, hogy esőt, hogy a víz az egész napot az árpa, zab, hajdina és a köles.
Folk zaklichki a nap
Nap, napfény,
Nézz ki az ablakon:
A gyerekek sírnak,
Esinki akar.
Solnushko, vedrushko,
Nézz ki az ablakon:
A csecsemők sírnak,
Ugrás a kövek,
Loaf van hochut.
Nap, napfény,
Vigyázz okonushko:
A lányok sírnak,
Kén Kolupaev,
Nem adjuk,
Kutya egy kanál,
Us morzsákat.
Nap, napfény,
Nézz ki az ablakon:
Napos, vedryshko,
Vigyázz, kiugrott,
Ülj le egy csonkot,
Opryadi kuzhelek. (Tehát énekelni kis felnik, amikor vonakodik forog.)
Azt jelenti, hogy tudom, jó vagy rossz idő a nyáron. Gyermekek menjen olyan helyre, ahol a hangok hangzatos visszhang, és sírni hangosan:
Rotten deck, rothadt fedélzet,
Mi lesz az időjárás lesz holnap?
Coley lesz - otguknis,
És ott lesz - zaiknis. (Ha visszhangja buta, rossz időjárás folytatódik, a hangzatos visszhangok előrevetíti egy vödör)
Amikor az eső „Charge”, és lesz káros a növényekre, zaklikaet nap, kérve, hogy hagyja abba az eső szivárvány.
Oh, szivárvány ív
Robbanás az eső.
Mivel, szivárvány ív
Ne hagyja, hogy az eső
Gyere nap,
Kolokolnyshka!
Rainbow-ív
Ne hagyja, hogy az eső
Hagyja, hogy a nap
Alól egy naplót.
Arc-szivárvány
Vigyél a rétek,
Nem a vég,
Arany gyűrű.
Mivel, szivárvány ív
Majd elvezet a réten:
Van hagymás fokhagyma
Jelly pot,
Kása palacsinta,
Spoon festett,
Spoon kanyarban,
A szív dobog,
Orr turmixok,
Lélek örömére
Szem kiugrik akar.
Ha van egy szárazság és esőzések által vagy esik egy kis eső, kérve a szivárvány, hogy ő nem veszi el az eső:
Rainbow-ív
Hozzon eső.
Rainbow - arc
Ne igyon a víz
Eső, eső, erdő,
Adok indokok
Dame és egy kanál,
Slurps kicsit.
Lei Lei, eső, erdő,
Azt Navara indokok
Egy nagy fazék
Az alján.
Eső, eső, erdő,
Azt Navara okok
És elhelyezni az ágy alatt,
Hen lesz csipegessék.
A száraz nyár, mondván:
Eső, eső, eső,
Itatni, mint aki szereti,
A Dedinje búza,
a árpa
Öntözni egész nap.
Eső, lei,
Eső, lei
Rám, és az emberek,
A Devkin Len
Itatni vödör.
Eső, eső, erdő,
Anyám káposzta,
Tyatinu rozs
Itatni, mint aki szereti.
Eső, eső,
Abban nagybátyja búza,
a árpa
Öntözni egész nap!
Ivanov rozs
Itatni, ahogy szereti.
Eső, eső, eső,
Babin rozs,
Maiden búza,
Az infantilis borsó,
A konyachy zab,
Egy paraszt árpa
Öntözni egész nap.
Anya, Isten Anyja,
hogy az eső
A szürke eső,
Bogomolenkogo.
Gyere, eső, eső,
Gimlet kis föld,
Adj nekünk Voditsa!
Eső, eső, párolt!
És ülünk a bokrok alatt
Imádkozzatok, hogy Isten,
Krisztus, hogy imádják.
I, szegény árva,
Becsukom az ajtót
Key, zamochikom,
Arany platochikom.
Eső, eső, megáll,
Megyek arestan,
Vásárolja meg a házban Chrestus:
Istenem, imádkozom Istenhez,
Krisztus íj.
Ahhoz, hogy az eső nem jött,
Jégeső nem korbácsolták!
Eső, eső, megáll,
Az erdő egy gonostar.
Eső, eső, erdő,
Az erdő sűrű.
Eső, eső, erdő!
Adok vastag,
Kapsz egy kanál,
Slurps kicsit.
I, szegény árva,
önti
Hook, pofa,
Belenky zsebkendőt.
Eső, eső, megáll,
Megyek ERDAN
Imádkozzatok, hogy Isten,
Krisztus, hogy imádják.
Én egy árva,
önti
Key, zamochikom,
Selyem zsebkendőt.
Krisztus árva
önti
Key, zamochikom,
Selyem zsebkendőt.
Ha fúj a szél, a szél zaklichki mondat:
Wind-vetertso,
Ne fújja az arcomba,
És fújja rám a hátsó,
Menni nem volt hatályban.
Lebegő hajók és csónakok a patakok, ének:
Dui, spo-ütés, szél,
Húzza parusok,
csónak hajsza
A Volga
Hol vannak hajósok
Húz uszályok horgokat.
Könnyű mesterség
Arany alapra
Ezüst veseltso,
Myschatoe csemete,
Zöld Tralee.
Úszni, kézműves, podale!
Minden falu a hatalmas Oroszország saját különböző egyéni, a különböző játékok. meglévő hosszú ideig. Hasonlóképpen, vannak gyermek dalok, múló egyik a többi gyerek; néhány dal mindenféle esetben. Ha üldözi a csorda tehén, a gyerekek álljanak körbe, és énekelni:
Herd barázdák,
imádkozik Istenhez
mosás,
Törlőkendő.
Hajt, hajt a csorda
A folyó korai -
Napivatisya,
Umyvatisya.
A Yegoryev Day, a vezetés a szarvasmarha az udvarról, a gyerekek azt mondják:
Korovushku'll vezetni az udvarról seprű,
Gyere hozzám, korovushka, az összes tejet!
Amikor dobott borsó, zaklichki ítélték növények:
Ez, ez a borsó,
A leoltott borsó,
Freak, borsó,
A kertben nem rossz.
És gabonafélék, és a fehér -
Szórakoztatására minden.
És ő tridesyat -
Minden gyermek számára.
Freak, borsó,
Kiváló jó,
Kiváló jó,
Sok a hüvely -
Szórakoztatására egy régi,
A kisgyermekek szórakoztató.
Dalok kapcsolatos vetés fehérrépa és a retek:
Répa-reponka,
Született kreponka,
Sem kicsi, sem tartozás,
Mielőtt az egér farkát.
Retek - ritka,
Született jó,
Sem kicsi, sem nagy,
Mielőtt az egér farkát.
Séta az erdőben gombát fiúk találgatás, hogy hány gomba azok nasbirayut e dobja fel a kosarak és a kiáltás:
Timoshka, Timoshka,
Gólt a kosárban ép,
Ép, a padló, az alsó
Vagy semmi.
Ha a kosár a földre esik-up fogantyú - így a srácok rack egy teljes kosár gombával, ha esik az oldalán - akár a fele a kosár lesz gomba, ha esik enyhén hajlított a fogantyút, a gombát fedezi csak az alján a kosárba.
Amikor a gomba összegyűjtjük, mondván:
Boletus, tinóru,
Vörös fej,
Adok egy répát.
Nikola, Mikola,
Töltsünk meg egy kosár
Rick, lóháton,
Perevertyshkom!
Zemelyushka jó,
Grow gomba -
gomba Gribova
A Bor bor.
A kereső a virágok, bogyók és gombák - „Auca és ukayut”. Auukaem, Priukaem:
Rick - top
Mi gombává
teljesen sík
Kuzovkov Auukaem.
Ha úszás közben az egyik gyerek a fülben nedves lesz, ő az ujjával és a fül, lehajtott fejjel egy kicsit oldalt, ugrás az egyik lábát, és azt mondja:
Egér, egér,
felöntjük vízzel
Under nyárfa fedélzeten.
Egér, egér,
adj egy kis vizet
A fedélzeten,
A füle.
Ha valaki úgy tűnik, hogy a szem árpa, majd töltse meg a mutató- és zümmögő:
Árpa, árpa,
A Fico
Mit szeretne vásárolni.
Vegyél magadnak egy fejsze,
Gerendaházak jelenleg head
Hogyan kupolák.
Szarka-fehér-oldalú,
Taníts meg repülni,
Így például nem alacsony, nem magas,
Peter látni!
Megjegyzés - ha a madarak repülnek alacsony - vödör holnap, ezek a gyerekek sírni:
Jackdaws, varjú malom őrölt,
Este - a sügér,
Jackdaws számtalan.
Saját csóka előre,
Sok felvenni a pénzt.
Saját alacsonyabb -
Nanizhet gyöngyöket.
Elkapta a csiga, a gyerekek tedd a tenyér és énekelni egy dalt a cochlea zaklichku:
Csiga, csiga,
Vysun szarv!
Adok a végén a pite.
Meztelencsiga-blizen,
Vykazhi szarvak
Négy utakon.
Meztelencsiga-blizen,
Húzza a szarvak
Szerint a nagy egyirányú úton.
Gyermekek csökkenni fog csiga (helyi) „lizavitsa”), ők ítélték éneklő hangon:
Lizavitsa-lizavitsa!
Megjelent szarvak -
Adok a tortán,
Vajas-premaslenogo.
Meztelencsiga-blizen,
megjelent szarvak
Adok neked egy pite
És egy kancsó tejet.
Hogy nem vykazhesh szarvak
megtör zashib
Figyelembe véve, katicabogár. Gyermekek elítélt:
Katicabogár, katicabogár,
Te légy az égen,
Hozz nekünk kenyeret.
Ha katicabogár elszáll, így - a jó idő a betakarításra.
Isten korovushka,
Adj tej!
Korovushka, burenushka,
Holnap eső vagy szép időben?
Ha egy vödörbe, majd repülni,
Ha eső, akkor üljön.
Isten korovushka,
Őrült, őrült, őrült,
Van, hogy élni?
Fogok meghalni?
katicabogár,
Fly túl a Volga,
Van kényelmes,
Itt holodnenkoe.
Pojáca, ripacs,
Fly borsó,
Vannak a gyerekek
A fészer
A piros ing,
A kis fehér portochkah.
Catch a pók, megszűnik a lábát, ami papírra vetni, nem a különböző mozgások és zümmögő:
Meow, miau,
Nyírja a füvet.
Közeledik a kaptárak a méhészetben, mondván:
Méhek zümmögnek,
A légy,
C területen repülni,
Medoc medve.
Pop, pop, pop, hagyja, hogy a kutyát,
Pop, pop, pop, hagyja, hogy a kutyát!
Ezekkel a szavakkal, kezében az egyik kezében egy virág „Popik” (hasonlóan a fehér margaréta), a másik viszont a vezető virág porzó, míg alól azokat a kis fekete rovarok csúszás.
Pop, pop,
kutyák megjelent,
Go bár,
TÉLI tapossák!
Pop, pop,
kutyák megjelent,
Lovak a Rye,
Csikók a zab.
A keresés a gomba mondat:
Gomba gombák és az én tetején.
Once upon a férfiak,
Vette gomba gomba.