Megfogalmazott arra a következtetésre a mese mese és annak erkölcsi

Miért van egy mese?

Ősidők óta, a gyerekek (és néhány felnőtt is) magától értetődő: miért félni meredek sziklák, hogy miért van szükség, hogy hallgatni a zajt a bokrok-barlang közelében, miért kellene hallgatni a felnőttek, és ezer más „miért” és a „miért”. Az embereknek szükségük van erős, egyszerű és világos példát. De az erkölcs ebben az esetben jobb elkerülni, jelölés általában okoz csak undort. Miért? Mert senki nem szeret építésre, mert mindig szaga gyalázatot és vád. De a kitalált történet a konkrét következtetéseket, hogy úgy vélik, még egy gyerek, nem fér el.

A felnõtt annak példák nem bízik, nem a szülő szemében a gyermek - a „tiltó jel”, és mégis a világ olyan nagy és érdekes.

A gyermek még nem tudja, hogy a szülői elrejtik a tilalom, azt hiszi, a következő: „Mi van, ha ők is dacból” És mégis váltott néhány hitet saját sérthetetlenség, azt mondják, nagyon velem, akkor semmi sem fog történni, az biztos.

Ne aggódj, kedves olvasók, ez az információ közvetlenül kapcsolódik a kérdés megválaszolása által megfogalmazott következtetést a mese. És haladunk tovább a vitát

Miért mese olyan jó, mint a képzési eszköz

Fable azonos vagy rokonait (példázat vagy mese) megöl három legyet strasszokkal.

  1. Elkerüli didaktizmus.
  2. Azt mondja a lenyűgöző történet.
  3. És ez ad a gyermeknek az első leckéket az erkölcs.

Most könnyen válaszolni arra a kérdésre, hogyan kell megfogalmazni a következtetést a mese. Ő szolgált formájában erkölcs, amely jellemzően könnyű és diszkrét, de a morális tanulsága meséket emlékezett egy életen át.

Ugyanakkor az orosz olvasók a „mese” szükségszerűen társul egy vers formájában.

Rózsás és Phaidrosz

Megfogalmazott arra a következtetésre a mese mese és annak erkölcsi

Kezdetben egy történet, egy morális volt prózai. Rózsás és Phaidrosz (híres meseíró antikvitás), hogy hozzon létre a kis történet nagyon tanulságos következtetést. Az hallgatók és nézők nem is volt ideje gondolkodni, „Mi a következtetést megfogalmazott mese?” Abban a pillanatban, amikor várja, hogy hallja az utolsó szó, a munkálatok erkölcs vált magától értetődő számukra.

A munkálatok a rózsás és Phaidrosz annyira új és annyira lenyűgözte kortársait, hogy munkájuk gyűjtjük gyűjtők és retold egymással a lakásban. De ahogy telt az idő, mi nem változik jelenetek és a vonalak, és az újdonság a régi ötlet adhatna csak egy új formája, az egyik az erkölcs nem lehetett kivédeni mese.

Zhan Lafonten

Megfogalmazott arra a következtetésre a mese mese és annak erkölcsi

A költő Zhan Lafonten eltolódott az ősi írások francia vers. Régi ötletek kezdett játszani az új színek és az archaikus mesék váltak divatos között a párizsi, majd a magyar értelmiség. A magyar adatok: A.P.Sumarokov, V.K.Trediakovsky - először fordította a mesékben La Fontaine, majd tett írhatunk. Természetesen utánozza a divat az idő, ők így formájában a kis rímes alkotások.

IA Krylov

Megfogalmazott arra a következtetésre a mese mese és annak erkölcsi

A csúcsra a műfaj magyarországi tekinthető művek Krylov. Van egy költői mesékkel és előnye, mint a mese, mint általában, csak egy ötlet, és az összes karakter célja, hogy megmutassa a mintát a jó vagy rossz viselkedés, könnyű és diszkrét, egy kicsit gonosz munka rím, és egy bizonyos ritmus teszi a legjobb.

A következtetés Krylov mesék nem túl eltér az erkölcs az ő ősi elődei. Az egyetlen dolog, amit szeretnék hangsúlyozni, hogy akarva-akaratlanul Ivan Andrejevics Illő meséket történet a magyar valóságot, és azt érthetőbbé a hazai olvasó vagy a hallgató, ugyanez igaz az LN Tolsztoj.

Megfogalmazott arra a következtetésre a mese mese és annak erkölcsi