Miért vagyunk a vámpírok a zuhany


Fotó: Kobal A Picture Desk AFP
Vámpírok váltak az igazi hősök korunk, hanem, hogy mikor jött, nem ismert. Ahhoz, hogy egy váratlan következtetésre jutott az orvos a filológiai tudományok professzora, a Magyar Állami Humanitárius Egyetem, Mihail Odessky, amikor úgy döntött, hogy a gyökerei a „vámpír”. Az első említés ezeket félig mitikus lények, ezt bizonyítja az a tudós, megtalálta a szláv kultúra. Ez azt jelenti, hogy a vámpírok magyar gyökerek?
Tól vámpír vámpír
Talán a legelső említése kultúra a világ egy bizonyos vampirelike egyaránt megtalálhatók a műemlékek az ősi írás - „Utószó” a „Megjegyzések a próféták könyvében.” Túlélte a kézirat a XV században, de amint az a szöveg maga, az eredeti írták XI században. Mivel a tanulmány szövegét professzor Mihail Odessky, érdekes, különösen a neve az írnok - „Az pop Oupir Leah.”

Az első említés a vámpírok található drevnevengerskih kéziratok. És a „Legend of Dracula kormányzó,” írta a Moscow jegyző Fedor Kuritsyn, megdicsőült vámpirizmusról szinte az egész világon

Lefordítva modern magyar nyelv - Ghoul lendületes. Név egyértelműen titokzatos, és nem helyes, hogy a papok, ami azokban a napokban, és voltak az írástudók. Persze, nehéz feltételezni, hogy a szerzetes Ghoul lendületes vérszívó. De amikor egy ilyen furcsa nevet származik? „A név egy szerzetes teljesen normális, sőt, az ókorban széles körben használják a beceneveket, - mondja Mihail Odesszában.
- Általában nem jött a jó tulajdonságait az ember, és a negatív vagy vicces. És ez így is lehetne, hogy a szerzetes kapta a nevét ghouls lendületes, leírja őt, mint egy ember nerobkogo tucat. " Igaz, a „Leah” azokban a napokban jelentette több és különböző gonosz, olyan mértékben, hogy az ilyen jelzővel ajándékozott maga a Sátán.
A svéd Anders szláv Sjöberg és felajánlotta, hogy minden csepp ördöngösség, és azt állította, hogy kísértet Wild valójában svéd runoreztsem elemzi Upir Ofeg, amely is lehetne a lakosztályban Ingegerd - a lánya a svéd király felesége lett Yaroslava Mudrogo. És akkor kiderül, hogy az átírás Ghoul - a neve runoreztsa Epirusz és lendületes - fordítása a beceneve.
Van egy változata, hogy a „vámpír” szót volt pejoratív konnotációja. Tartósított „Üzenet a Szent Cirill-Belozersky kolostor” Ivana Groznogo. Ismert, hogy „vékony” a humorérzéke, és szereti ernichat szuverén alattvalói ebben az időben én panaszkodott a korrupció az erkölcs a bojárok, aki fogadalmat, és meglátogatta a kolostort: „És ezt a ruhát, és nem tudja, hogy nem csak a lakóhely. Vagy Besov a János fia Sheremeteva? Vagy bolond Khabarova és pihenő? „Érdekes pokoli környezetben. „Pihenő” jelenik meg a „Démonok fiát.”
Bizonyos összefüggésekben, az ősi irodalmi emlékek valóban arról tanúskodnak, pokoli, túlvilági értelemben vett „vámpír”. Tehát van egy feltételezés, hogy a vámpírok voltak isteneknek. És akkor lendületes becenevet másoló vámpírok - ez csak egy jele annak, hogy a kizárólagosság közelében, a felsőbb hatalmak. Itt például, „a szavak a St. Gregory” (a lista második felében a XV - XVI század elején) a beillesztése a történelem, a szláv pogányság. Különösen azt a következőket állítja: „isten Perun prezh ih és prezh végzés, amely nyugalmi és tegye bereginyam”.
Megint ezek a „nyugalmi” - vámpírok, amely szerint az ősi szöveg, áldozott a pogány imádat. Arról, hogy ki a vámpírok és Bereguinias közvetlenül a szövegben nem mondja, valamint az a tény, hogy ők hozták áldozatra. Azt feltételezik, hogy Bereginya lehet pozitív, a jó istenség vagy pedig, mert a „strand”, „megvédeni”, „protect” okozott korábban, és ma már csak pozitív asszociációkat. Feltételezhetjük, hogy, szemben velük a vámpírok gonosz lények. És az áldozatok áldoztak egy egyszerű oka van -, hogy az emberek próbálták lecsillapítani őket. Azonban van egy másik változata - a vámpírok lehet a szellemek, az ősök, hogy van, nem személyesítik, se nem rossz, se nem jó.
„A logika a következő: a vámpír - ez halott, halott - az őse, vagyis azt, hogy minden valószínűség szerint a imádata halott ősök” - mondta Mihail Odesszában. Még a XIX században, a híres szláv tudós Ismail Sreznevsky kérdésével az eredeti pogányság „dogma egyetlen, legfelsőbb Isten, az őse minden más istenek.” A kutatók szerint a három időszak a magyar pogányság: az az időszak imádás Perun volt az elmúlt időszakban a istentiszteleti „régi és Rozhanitsy” megelőzi a legidősebb - között vámpírok és imádják Bereginya.
„Sreznevsky okoz sok esetben említi a népmesék vámpírok szlávok, - mondja Mihail Odesszában. - A szó különböző formákban található: a férfias (nyugalmi, upyur, vpir vámpír) a női (upirina, vampera), és szinte mindenütt két módja van: vagy a denevér vagy szellem, farkasember, gonosz szellem, vérét szívják az embereket. " Ez ebben az értelemben a második vámpírok és vált ismertté szerte a világon. És mi tette a kezét, hogy népünk újra.
Körülbelül ugyanabban az időben, hogy a régi kéziratok először a „vámpír” szót, amely a listában a XV században, Románia most kimondta a hírhedt Vlad III Tepes (Drakula), aki később lett a prototípusa a híres irodalmi és kinovampira. Ő hátrahagyott gazdag levélbeli örökségét. Abban az időben nem volt írott nyelv és a román Drakula írta latinul és templom.
De talán az egyik legmegbízhatóbb, érdekes és informatív szövegek a karóba - „The Legend of Dracula kormányzó” - írta a kutatók azt sugallják, a moszkvai nagykövetség jegyző Fedor Kuritsyn, aki szolgált a bíróság a magyar király. Hosszú időt töltött a Balkánon, és miután hazatért, híressé vált mint eretneket. Meg kell jegyezni, hogy nagyon gyorsan Magyarországon, a koncepció a vámpír jött társul a boszorkány vagy varázsló, aki viszont összefüggésbe hozták azzal a gondolattal, eretnekség. Ez a meghatározás szerint olyan indulás dogma, fontosnak az egyház számára.
A hit a magyar nép beragadt az a gondolat, hogy az emberek nem találják meg többi halál után, ha olyan időpontban történt, amikor kiközösítették. Meg lehet elválasztani miatt erkölcstelenség vagy eretnekség. Így eretnek is vámpírrá válik a halál után. Ez a tény teszi a legendás személyiség Fedor Kuritsyna és tesz egy különleges módon, hogy nézd meg, „Legend of Dracula kormányzó” írt egyértelműen hatása alatt eretnek nézetek, részt vesz a szláv népi hagyományokat. Érdekes, hogy ő soha nem hívott Vlada Tsepesha az igazi neve.
A legenda kezdődik a következő szavakkal: „Ez volt a föld Muntyanskoy kormányzó Keresztény Görög hit, a neve Drakula Havasalföld, és véleményünk szerint az ördög.” Becenév Dracula (írta vonalzó Dragkulya) fordítás nem annyira jegyző írta Kuritsyn. Román "ördög" - ez a „Dracula» (dracul), és a „Drakula» (draculea) - «fia az ördög.” Azonban ez a beceneve Vlad apja, Vlad II megkapta a kormányzó nem annak köszönhető, hogy a gonosz szellem.
A kutatók kétséges, hogy ez a szláv gyökerei rejlik az egyik fő oka a jelenlegi vámpírkultusz. „Mi a legrosszabb dolog az azonos vámpír Bram Stoker? - kérdezi Mihail Odessky. - Ez tényleg ijesztő, ő nem az ő vár Erdélyben, amikor megtámadják Londont. A végén a XIX században, a virágzó civilizáció, és hirtelen van valami hátborzongató és sötét Kelet-Európában. Ez a félelem az ismeretlentől lény, egy másik kultúrát, és egy másik társadalomban - egy távoli és érthetetlen. "
De mi az a jelenség, a vámpír-vámpír? Miért, az összes mitológiai lények, hogy gazdag a szláv hagyományok maradtak fenn csak azok? Miért senki valahogy nem különösebben emlékszik sem Perun vagy Bereguinias? Talán a nyom abban a tényben rejlik, hogy egy bizonyos ponton a történelem vámpírok, vámpírok „leszállt az égből a földre.” És az emberek már nem imádták, és megpróbálták békésen éljenek velük.
Aleksandr Kolesnichenko, a tagjelölt Filológiai docens, Department of periodikái a Moszkvai Állami Egyetemen nevezték Ivana Fedorova nyomtatás:
- A hipotézis a magyar szó eredete „vámpír” teljesen ésszerű. A másik dolog az, hogy az ókorban nagyon keveset tudunk, és a források ghouls említett csak néhány alkalommal. Valószínű, hogy minden esetben a jelentése más lenne. És tíz évszázada a szó, és még inkább lehet változtatni az értékét a homlokegyenest ellenkező. Ez a nyelv nagyon gyakori. De mivel a geopolitikai helyzete ősi Oroszország, akkor valószínű, hogy az első vámpírok a modern értelemben vett megjelent hazánkban, és mi nyugodtan mondhatjuk, hogy ez a lény - szláv eredetű. Valószínű, hogy ők tisztelik istenségek, mert akkor az emberek imádták ugyanaz, és a természeti jelenségek, és bálványokat.
Leonid Colossus, irodalomtörténész, a jelölt a filológiai tudományok:
- A „vámpír” szót lehet magyar eredetű, de nincs bizonyíték arra, hogy a jelenség a vámpirizmusról mi gyökereit. Hasonló legendák közül sokan a világ népei. Igen, a kultúra jelentős mértékben hozzájárul a fejlesztés, a modern vámpírkultusz, de ez nem vált ősanya. A példa az orosz irodalom, tanúi vagyunk az átalakulás a mitikus vámpír különösen vámpír „életben”. Vegyük például létrehozása Gogol. A „Wii” egy mitikus lény, és későbbi műveiben, ugyanazt a „Holt lelkek”, leírja egy hasonló hangokat már elég földi karakter. Így az igazi emberek vannak felruházva a tulajdonságokat a népi karakter. Hogy ez most egyértelműen bizonyítja és a mozi, ami egy új erő elősegíti a legenda a vámpír. Vampire népszerűsége magyarázható egyszerűen: ezek segítségével kényelmesen megijeszteni az embereket, és az emberek azt szeretnék, hogy félek.
Lásd még:
- Ifjúsági mozgalom „Ready”: kész öngyilkosság csoport
- Energy Vampires: Kik ők, és hogyan védheti meg magát