Milyen nyelven beszélnek Brazíliában
Leggyakrabban feltett kérdések többsége Vengriyan tervezés utazni Brazília: „Mi a beszélt nyelv Brazíliában? És milyen nyelven Brazíliában az állam? "
A hivatalos, a hivatalos nyelv Brazília - portugál. Között a dél-amerikai országban, csak Brazíliában portugálul beszélnek, a brazil változata is, és nagyon büszke rá. A strandok Rio de Janeiro, különösen a híres Avenida Atlantica tőke, kivéve a portugál, lehet hallani tucatnyi más nyelven. Miért nem egy közülük, vagyis a portugál lett a nemzeti nyelv Brazília. Az összes többi dél-amerikai országban, a hivatalos nyelv - spanyol. „Mit jelent Portugáliában?” - kérdezed - „Miért van az adott ország nyelvét beszélik Brazíliában?” - a válasz ezekre a kérdésekre látható lesz a folytatása a cikket.
A történelem a megjelenése a portugál nyelv
Csökkenésével együtt a Római Birodalom eltűnt és latin. A mai világban, ma már csak a klasszikus latin. Rendelkeznek csak néhány képviselője szakmák - orvosok, ügyvédek és a katolikus papok. A többi ember, hogy egy holt nyelv. De a latin nyelv, a folyamat felbomlása a nagy birodalom volt egy egész csoport élet- az újlatin nyelvek. Portugál köztük és a szerint a legtöbb nyelvész, ez több, mint az összes többi nyelvén ez a csoport hasonló a latin, a maga őse.
Nyelvészeti tanulmányok azt mutatták, hogy alakul a vulgáris latinból, amelyek közlik a római légiósok sokkal Lusitania tartományban. Beszédében azt használni egy csomó szavak és kifejezések a helyi lakosság. Ez így van a történelemben, vetemedett tartományi dialektus nyelvévé vált számos nagy nemzetek élték nagy progenitor és most hordoz több latin, mint az olasz, aki született a szívében, a Római Birodalom.
Helyi tudósok nyelvészek működnek az alábbi adatokat az összetétele a hivatalos nyelv Brazília: portugál 80% alkotja szó latin eredetű, 16% -a szó benne kölcsönzött a spanyol, és a fennmaradó 4% egy szó származó indiai és néger nyelvjárások.
Miért portugál? Ennek az az oka, hogy ez a nyelv az országban beszélt Brazíliában
Az a helyzet, Brazília régóta kolónia Portugália. Meg kell ismerkednünk a történelem Brazília, világossá válik, hogy mi a hivatalos nyelv Brazíliában, és miért. Felfedezte a portugál 1500-ban Brazília első gyarmatosítók nem okozott nagy az érdeklődés. Az első alkalommal, az új telepet használunk, mint egy hely a száműzetés kifogásolható tárgyakat, illetve forrásként mahagóni, amelyből a modern hívták Brazíliában.

Mielőtt a kolonizáció területének modern Brazília, az indiánok éltek, ők a saját nyelvükön. De a portugál gyarmatosítók tolta őket a lakott területeken. De mégis, egy kicsit szó a nemzeti nyelven az ország nem volt olyan állapotban, csak mert Aboriginal nyelvet. A legtöbb ilyen földrajzi név, pl Ipanema- „rossz helyen” Guanabara- „zárt öböl” Pakita- „csomagok itt élni.”
Szórakozás Brazília nem lesz teljes, ha nem isprobuete legszélsőségesebb vízi csúszda az országban, több: Vízi csúszdák Brazíliában.
Elsajátítása után a gyarmatosítók Brazíliában elérte a hajók rabszolgák Afrikából. Több tízezer rabszolgát a nyugati parton. Ők hozták magukkal a nevét a növények, állatok, háztartási cikkek, különféle szertartások és ünnepségek. sok szó is része a modern brazil portugál nyelvet a nyelvek és nyelvjárások fekete rabszolgák. Ezért úgy történt, hogy a hivatalos nyelvén Brazil van egy csomó szó, amelyek nem léteznek Portugáliában is, ők is kölcsönzött a brazil néger és indián nyelv. Most Brazíliában következő nyelveken senki sem beszél, és a hordozók maguk többé. Afrikaiak élnek tartósan az országban, már régóta vita a hivatalos nyelv a brazil, és a néger nyelvjárás csak az ősi rítusok, akár anélkül, hogy megértenék a szavak jelentését. A helyi indiánok eltűnt a lakosság Brazíliában.
A nemzeti nyelv Brazília lehet a spanyol, a francia, az angol és a holland még.
Közvetlenül azután, hogy a felfedezés brazíliai portugál sok volt harcolni az új kolóniát az európai országokban. 1567-ben az alapítás évében a Rio, a portugál véglegesen kizárták a francia tudták elfoglalni bizonyos területeken. És én meg kellett küzdenie Spanyolországban, Hollandiában és Angliában. Húsz évvel Hollandia igyekezett a keleti rész a brazil, a várat épített ott a holland védelmi megtart.
Ezután több mint 60 éve, 1578-1640 évben, amikor Portugália maga uralkodott Spanyolországban, Brazíliában is tartozott a spanyol koronát. Miután a sikeres megdöntése 1640-ben a spanyol kormány, a portugál visszanyerte függetlenségét, és visszanyerte Brazíliában. Néhány évvel később megnyerték a háborút, a holland, a melynek eredményeként a holland feladta követeljék Brazíliában, de cserébe egy monetáris jutalmat.
A nemzeti nyelv Brazília
Annak ellenére, hogy a nemzeti nyelv Brazíliában és Portugáliában az azonos, a kiejtés brazilok és a portugál, nagyon más. Az egyértelműség kedvéért - a levél «S» brazilok mondani, mint az orosz „c” és a portugál - orosz, mint egy „sh”, és az összes magánhangzó portugál pletykázó több torokhangon, mint a brazilok. Így kiderül, hogy a dialektusok ugyanazt a nyelvet hajlamosak hang egészen más, és minden bizonnyal vágás a tárgyaláson mindkét fél. Sok kíváncsi a nyelvet Brazília az állam abban a pillanatban, mert a függetlenségét Portugáliától kapott egy hosszú idő, az ország rangsorolt 5. A világ népességét tekintve, és a saját nyelvén, és nem ismerik el hivatalos.

Köztudott, hogy egy bemutató híradó, elég komoly esemény Brazíliában végezték Portugália ellenére minden szilárdságát a tevékenység volt a szobában Yuk. Brazilok jelenleg együtt nevetett a portugál kiejtés személy a színfalak mögött.
Egy ilyen hosszú repülőút kell készülni, részletek: Flight Sao Paulo.
Ez a különbözőség a kiejtés és néhány egyéb okok által engedélyezett brazil tudósok nyelvészek és filológusok fel a kérdést a létezését „brazil” nyelvet. Kapcsolatok Portugália és Brazília között meglehetősen bonyolult, úgyhogy van egy logikus megoldásnak. Elég egyértelmű, hogy a kölcsönös ellenszenv között a brazilok és a portugálok, az ötlet az ő „brazil” nyelv meglehetősen elterjedt a társadalomban. Ahhoz azonban, hogy megtalálják a vonalon, ahol véget ér és kezdődik a nyelvjárás más nyelv nagyon nehéz. És így, míg a brazil kutatók, nyelvészek ellenkező bizonyításáig, a hivatalos nyelv Brazília - portugál.
De meg kell jegyezni, hogy a modern világ egyre növekvő kereslet a brazíliai portugál társul magas gazdasági növekedés Brazíliában. Az ország fontos gazdasági és politikai szerepe ugyanazon a kontinensen. Latin-és Dél-Amerikában ez a közös brazíliai portugál. Az elmúlt években, a hozzáférést a világ piacain Brazília lett felismerhető a világ minden tájáról.
Van egy nagyon elterjedt hiedelem, hogy a portugál nyelv a saját hang hasonlít a magyarhoz.
Impressions magyar bevándorlók portugál
„A család nemrég költözött Rio, és egyikünk sem tudja, hogy a brazil nyelven lakás, ahol laktunk, a második emeleten egy új, sokemeletes épületek az udvaron, a ház mellett - .. Iskola, mindig van egy tömeg brazil gyerekek, mint mindenki másnak. gyerekek, ők hihetetlenül élénk és zajos. Ezért nekünk az ablak folyamatosan hallják kiabál, hangzavar és a nevetés. Ha nem néz ki az ablakon, és csak hallgatni a hangját, azt a benyomást kelti, hogy nem Brazíliában, de a szokásos moszkvai sokemeletes épületben. "
Egy másik példa. „A férjem és én nemrég költözött Magyarországról Sao Paulo, és úgy döntött, hogy a város egyik moziban. A film nem volt túl sok. A szoba félig üres, és hallottuk a hátunk mögött beszélgettek dvoe- férfi és a nő. Meghallgattuk a úgy tűnt számunkra, hogy beszélnek oroszul. szóval nem lehet szerelni. nem, elvégre portugál. szavazók majd elhallgatott, majd ismét megszólalt. vagyunk annyira érdekli, azt mondta, a két férfi, portugál vagy orosz nyelvet, hogy mi alig várta, hogy a film végén, hogy megismerjék őket. Mintegy azalos -. Ez a magyar idős pár, rég eltűnt Magyarországról, de azt mondták, egy munkamenet során szülőhazájában orosz nyelvet. "
Szakértők lemezjátszók és a magyar és a brazil azt mondta, hogy a hangzás, különösen, ha a hangok egyesülnek, portugál nyelv, a nemzeti nyelv a brazil, feltűnően hasonlít az orosz. Egyértelmű, hogy a portugál nyelv hangjait és intonáció, ami nem magyar, és fordítva, de a sok újlatin nyelvek nincs nyelv közelebb van a magyar, intonáció és hang, mint a brazil nyelvjárás portugál. Portugáliában az ország nyelvén beszélt Brazíliában. Portugálul beszélő egyáltalán, mint Brazíliában.

Európai nyelvek Brazíliában
Brazília, egy fejlődő ország, fejleszteni a globális piacokon. Ezért Brazíliában ma rendezik a sok tanfolyam, ahol tanult angol és más európai nyelvek, a legmodernebb módszerekkel, de hihetetlenül drága és könnyen brazilok nem engedheti meg magának. Biztosított brazilok feltétlenül tanítani gyermekeiket idegen nyelvek speciális kollégiumok: angol-amerikai, francia, német.
A lakosság Brazília
Gyakorlati Vengriyane ennyi történt Brazíliában minden bizonnyal szeretné, hogy menjen vissza oda, és az ok nem csak arra szolgálnak, a helyi szépség és egy nagy nyaralás. Sokan elismerik, hogy hiányzik a helyi lakosság, hogy hiányzik a brazilok, különösen azokban a pillanatokban, amikor látják, hogy érkezéskor a haza sok komor személyek vagy az arc hamovatym járókelők.
Ha egy portré az átlagos brazil szóban, a fő bárban lesz a barát és az optimizmus. És úgy tűnik, különösen meglepő, tudván, hogy milyen nehéz az élet ezek az emberek, akik felbecsülhetetlen tehetség élvezni az életet akkor is, ha a gyomor üres. Ezek válhat becsípett egy pohár sört, és jó szórakozást, amíg a reggel, és tölteni az utolsó pénzt fogadó látogató egy barát. Ők - a nagy vitalitást.
Study, tanulmány és a tanulmány ismét
Mielőtt elmész egy útra vagy vándorolni Brazília (magyar szakemberek egy jó oktatás van jó helyzetben van, hogy mindig vár egy jól fizető állást) kell tanulni legalább minimális kifejezések portugál, mivel a portugál nyelv Brazília az állam. Ezt alkalmazzák mindenütt az országban: a nyilvánosság, a televízióban és a rádióban, a közintézményekben. A nemzetközi angol az országban a fővároson kívül, senki sem beszél. Ezért uraim, utazók kell tanulni, főleg ha megy a „vad” Brazíliában. Járja az országot nem felesleges: portugál Phrasebook, diszkrét ruha és táska, hogy ne legyen egy csali helyi utcai tolvajok utolsó megjegyzés - csak tanácsot tapasztalt utazók és a beszélt nyelv Brazíliában. nem alkalmazható.
Fabric nagy- és kiskereskedelmi. Csak természetes és biztonságos legyen a gyermek anyag. Vásárolja szövet varrás játékok online áruház martapillow.ru szállítás Magyarországon önálló vagy Moszkvában. 100% pamut, megbízható hazai termelők, valamint Európában és Ázsiában. Minden vásárló vannak kedvezmények akár 20%.