Mintegy szemiotikai kérdések kulturális tanulmányok is - elméleti, 2. oldal

Ezen túlmenően, az megfelel a tudományos szokás vezet a szer a felvilágosodás: építeni egy „Robinson Crusoe” - elszigetelni tárgy, így ez egy újabb értéket a teljes modell.

Bináris és aszimmetria által előírt törvények építésének minden szemiotikai rendszert. Bináris, azonban meg kell érteni, mint amely elv van megvalósítva, több, mint az egyes újonnan alakult nyelvek, viszont ki van téve fragmentáció alapuló bináris. Mindenesetre élő kultúra „beépített” mechanizmus szorzata nyelv (látni fogjuk, hogy a párhuzamos futó ellentétes mechanizmus egyesítése nyelven). Például, folyamatosan tanúi mennyiségi növekedés a művészet nyelve. Ez különösen nyilvánvaló a kultúra a XX században. és tipológiai összehasonlított múltját kultúrákban. Egy olyan időszakban, amikor a fő alkotó tevékenység átkerül a közönség tábor lesz releváns szlogen: művészet minden, amit érzékelünk art. Az elején a XX század mozi alakult ki egy vidámparki magas művészet. Ez nem egy, hanem egy egész konvoj a hagyományos és újonnan kitalált szemüveg. Még a XIX. senki sem komolyan a cirkusz, vásári látványosság, népi játékok, jelek, sír az utcai árusok, mint a művészeti formák. Tedd art mozi azonnal szét egy film fikció és dokumentum, fénykép és karikatúra az ő poétikája minden. És most még egy ellenzéki: Film / TV. Azonban ugyanakkor szélesítését nyelvén art zajlik, restrikciós: a meghatározása művészet szinte megszűnt az aktív tartót. Így nem meglepő, ha egy részletes tanulmány a különféle szemiotikai eszközök az adott kultúrában viszonylag állandó érték. De jelentősen eltér: az összetétele a nyelv szerepel az aktív kulturális területen folyamatosan változik, és még nagyobb változtatásokat az axiológiai értékelésére és hierarchikus pozícióját az azt alkotó elemek.

V. I. Vernadszkij azt írta, hogy az összes „élet-koncentráció szorosan kapcsolódik magukat. Az egyik nem létezhet a másik nélkül. Ez a kapcsolat a különböző élő filmek és kondenzált őket és változatlan jellem örök pokol a kéreg mechanizmus nyilvánul meg ez alatt az egész geológiai idő "”.

Különös meghatározás szerint ez a gondolat van kifejezve az alábbi képlet szerint:

. „Bioszféra - meghatározott szerkezete van, amely meghatározza az összes, kivétel nélkül, ez történik ... Ember, ahogy a természetben megfigyelhető, mint minden élőlény, mint minden élő anyag, van egy bizonyos funkciót, a bioszféra, különösen a tér - idő.”

Még cikkek 1892 Vernadszkij rámutatott az emberi szellemi tevékenység (az emberiség) kiterjesztéseként a kozmikus élet konfliktus inert anyag:”. Zakonoobrazny természete tudatos munka sok ember életét vezettek a tagadás hatása az egyén a történelemben, bár valójában látjuk az egész történelem egy állandó harc a tudatos (azaz. e., „nem természetes”) életmódjához szemben a tudattalan holtan természet törvényei és ez a feszültség a tudat minden szépségét a történelmi események, az eredeti helyzetükbe között és a másik a természetes folyamatokat. történelmi korszak „lehet mérni ezt a feszültséget a tudat.

Semiosphere különböző heterogenitás. Szemiotikai térkitöltő nyelv különböző jellegűek, és kapcsolódnak egymáshoz spektrumában teljes kölcsönös fordíthatóság hogy csak komplett kölcsönös untranslatability. Heterogenitás határozza heterogenitás és heterofunkcionális nyelven. Így, ha mi vagyunk, annak érdekében, hogy a gondolat kísérlet elképzelni modell szemiotikai tér, az összes nyelv felmerült az időben, és a hatása alatt azonos hüvelyesek, továbbra is lesz több, mint egy kódoló szerkezete előttünk, és a különböző, de rokon különböző rendszerekben. Például, mi építeni egy modellt a szemiotikai struktúrájának európai romantika, ideiglenesen határoló kronológiai keret. Ezen belül is - teljesen mesterséges teret megkapjuk egyenletessége a különböző intézkedés ikonizma elkerülhetetlenül olyan helyzetet teremt a feltételes megfelelés és nem-egy szemantikai fordíthatóság. Természetesen a költő-partizán Denis Davydov 1812 is egyezik a taktikája gerilla hadviselés romantikus költészet, amikor azt követelte, hogy a fej a gerilla egység nem nevezték „technikákkal kiszámításához elme és a lélek kocsonya. Ezek a dolgok teljes költészet arénában igényli romantikus képzelet, kalandvágy és nem elégedett a száraz, prózai bátorság -. Ez a versszak Byron! "

De figyelembe kell venni azt a tényt, hogy a különböző nyelveken különböző referencia-időszakokat: a divat ruhák változások ütemben összehasonlíthatatlan időszak változásának fázisait az irodalmi nyelv és a romantikát a tánc nem szinkron romantika az építészetben. Így, míg egyes részein a semiosphere tapasztalt poétikája romantika, mások már jóval a poszt-romantikus irányba. Ezért még ez a mesterséges modell nem feltétlenül szinkron részén homológ kép. Nem véletlenül, amikor megpróbálta egy szintetikus képet a romantika jellemző mindenféle művészeti (és néha még hozzá más szántóföldi növények), már drasztikusan áldozatot kronológia. Ugyanez vonatkozik a barokk és a klasszicizmus, és sok más „izmus”.

Azonban, ha beszélünk nem a mesterséges modellek és modellezési valódi irodalmi (vagy szélesebb - kulturális) az a folyamat, akkor el kell ismernem, hogy - miközben továbbra is a példa - romantika ragadja csak egy bizonyos része a semiosphere, amely továbbra is létezik a különböző hagyományos minták, néha nyúlik vissza, a mély archaikus. Ezen kívül sem a fejlődési szakaszban nem mentes ütközés szövegeket kívülről érkező kultúrák, mielőtt az összes kívül voltak a horizonton a semiosphere. Ezek behatolások - néha külön szövegeket, és néha egész kulturális rétegek - biztosítja a különböző zavaró hatások a belső szerkezet a „világnézet” ezt a kultúrát. Így bármilyen szinkron része a semiosphere szembesülnek a különböző nyelveken, különböző fejlettségű, bizonyos szövegek nem merített saját nyelvükön, és dekódolva kódjuk teljes egészében hiányozhat. Képzeljünk el egy egyesült világ, vett egy szinkronikus részén, hall a múzeum, ahol a különböző vitrinek mutat a különböző korok, a felirat az ismert és ismeretlen nyelven, megfejteni utasításokat húzott metodisták magyarázó szövegeket a kiállítás, áramkör túrák útvonalak és a látogatók viselkedését szabályok . Ebbe a szobába, és útmutatást a látogatók, és elképzelni az egészet, mint egy szerkezettel (mit, bizonyos szempontból, mindez). Kapunk a kép a semiosphere. Ugyanakkor nem szabad szem elől azt a tényt, hogy minden eleme a semiosphere nem statikus, és egy mozgó, dinamikus kapcsolat, folyamatosan változó képlet egymáshoz képest. Ez különösen érzékelhető a hagyományos pillanatok, örökölt az előző kultúra állapotát. Az evolúció a kultúra gyökeresen eltér a biológiai evolúció, és itt a „evolúció” gyakran félrevezető gyenge szolgáltatást.

Az evolúciós fejlődés biológia miatt a fajok kihalása elutasította a természetes szelekció. Úgy él csak, hogy a szinkron kutató.

Hasonló bizonyos helyzetben a technika története, ahol a szerszám elmozdul a technikai haladás, úgy menekült a múzeumban. Kiderült egy halott mutatnak. A történelem művészeti alkotások tartozó távozott az elmúlt korok kultúrája, továbbra is aktívan részt vesz a fejlesztési, mint élő tényezők. A műalkotás „meghal”, és újraéleszteni újra lesz elavult, vagy akár, hogy egy modern prófétai mutat a jövőben. Itt a „munka” nem az utolsó alkalom szelet, és az egész vastagsága kulturális szövegek. A sztereotípia a irodalomtörténet, elvére épül evolucionista jött létre hatása alatt evolúciós fogalmak a természettudományokban. Ennek eredményeként, a szinkron állapota irodalmat minden évben tartják, hogy egy listát írt művek ebben az évben. Közben, ha létrehoz egy listát, hogy mit lehet olvasni egy adott évben, a kép valószínűleg más lett volna. És nehéz megmondani, melyik a listák jellemzik szinkron kultúra állapotát. Így Puskin 1824-1825 gg. A legsürgősebb volt az író Shakespeare, Gogol és Bulgakov tapasztalt Cervantes, mint egy kortárs író, Dosztojevszkij sürgős érezhető a végén XX században. nem kevesebb, mint a végén a XIX. Lényegében minden benne van a jelenlegi kultúra memória, akár közvetlenül, akár közvetve részt vesznek a szinkronban.

A szerkezet a semiosphere aszimmetrikus. Ez tükröződik a rendszer belső transzferek irányított áramokat, amelyek áthatja az egész vastagsága a semiosphere. Fordítás fő mechanizmusa a tudat. Kifejezése az egység útján más nyelven - a bázis, hogy felfedje a természet a szervezet. És mivel a legtöbb esetben a különböző nyelvek a semiosphere szemiotikai aszimmetrikus, azaz nincs egy az egyben megfelelés jelenti, az egész semiosphere egészére lehet tekinteni, mint egy generátor információt.

Az aszimmetria mutatkozik az arány a semiosphere center - a perifériák. semiosphere központ alkotják a legfejlettebb és a strukturált nyelv. Először is, ez - a természetes nyelve, amely a kultúra. Azt mondhatjuk, hogy ha bármely nyelv (beleértve a természetes) nem működik, anélkül, hogy elmerül a semiosphere, akkor nem semiosphere amint azt Emile Benveniste, nem létezhet anélkül, hogy a természetes nyelv, mint szervező mag. A tény az, hogy amellett, hogy a strukturált nyelvi, a tér a semiosphere zsúfolt privát nyelv, a nyelv, amely szolgáltató csak bizonyos jellemzői a kultúra és yazykopodobnye poluoformlennye oktatás, amely lehet hordozói szemiózis, amennyiben tartalmazzák a szemiotikai kontextusban. Ezt össze lehet hasonlítani azzal a ténnyel, hogy a kövek vagy bonyolultan ívelt fatörzs működhet, mint egy műalkotás, ha ez tekinthető egy műalkotás. Az objektum szerez egy funkciót, amely neki tulajdonítják.