Mit jelent gumi - a szavak jelentését
Keresés értékeit / szavak értelmezése
Rész nagyon könnyen használható. A javaslat doboz elég belépni a kívánt szót, és mi ad egy listát annak értékeit. Szeretném megjegyezni, hogy a weboldal különböző forrásokból származó adatok - enciklopédikus, értelmes, szóalkotás szótárak. Itt is megismerkedhetnek példa a szavak használatát megadott.
Nevek, címek, kifejezések és mondatok, amelyek „gumi”:
enciklopédia
Nevek, címek, kifejezések és mondatok, amelyek „gumi”:
GUM (rövidítése: „Állami Áruház” 1921-ig -. Felső Kereskedelmi sorok) - egy nagy bevásárlóközpont (egy áruházban) a Moszkva központjában. amely elfoglalja a negyede Kína-város és ki a főhomlokzat a Vörös téren. Az épület épült pszeudo-orosz stílusban. Ez egy építészeti műemlék szövetségi jelentőségű.
Úgy bérelt amíg 2059 a magyar kiskereskedők. szakosodott az eladás luxuscikkek. Kiadó nélkül meghosszabbítható verseny, értéke államtitok.
Gum - egy sziget a Kaszpi-tenger déli partjainál a Apsheron félszigeten. Az egyik a szigetek Baku szigetcsoport. Korábbi cím - Sandy.
Található, a déli része a Baku-öbölben. közel a város Bakuban.
Példák a szó használata gumi az irodalomban.
Néhány kavalos hevesen rázva, és azok birtokában Preto Velos közzétett tompa hang - gumi. gumi. gumi. mozgatni szervek előre döntve, mint egy öregember támaszkodik a bot, kilógott az állkapocs - és arca beesett, és fogatlan.
Maria Clara megszakítja a szerelmes dalt hallani a zenét a sírás és nevetés tör ki a szájából Líbia amikor Guma majd nyomja meg magához, majd húzza meg a kezét még mindig nedves a tenger habot.
Miután Guma azután fog megjelenni, oltja mindkét elvárást liszt, egy óra múlva a szerelem már elmúlt.
De Guma most elfeledkezett Líbia, azt hiszi, csak az anyja Waters, a szeretője a tenger.
Ha igen, akkor Guma. marad örökre a tenger, ő lesz keresni egy másik, hogy továbbra is az élet a keze nem alkalmas a nehéz munkát.
Valaki sétáltam a parton nagybátyjával, aki idegen, - Guma jól megkülönböztethető messziről hangokat.
Mi van, ha a nagybátyám nem hagy, és szeretné látni, mi az, Guma. Tart, csak akkor nevetni felett bugris unokaöccse?
Az a fiatal mulatt sokkal ismét eljött az ő nagybátyja, de Guma már nem hallotta, hogy a lány sírt.
Most nagybátyám elengedni, hadd nem zavarja, Guma hagy békén, Guma megmutatja, hogy mire képes.
Aztán hirtelen Guma hozott sírni sem tudta, miért: mert ha ő találta az anyját, mert ha ő elvesztette a nő várta.
Ezért Guma rágja a száját, és néma, várva, így ő megy, és minden álom végül eloszlik.
Amikor Guma ment a fedélzeten a felcsavart nadrág lábakkal meghintjük piszoktól, ő hevert lustán a táblák, és ránézett valahogy különleges módon.
Amikor az öreg elfárad az élet a parton, és menj a Mother of Waters, akkor Guma hagyja ezeket a helyeket a végtelen tenger és az út, hogy nem lesz több, korlátok és helyét vitorlás naszád, hogy a hajó hatalmas, fekete, és a part menti övezet fog beszélni titokzatos történetét.
A tanár tudta, hogy Guma okos volt, még kollégái között az intézetben, és a barátok az irodalmi akadémiák kis találkozott ilyen emberek, akik képesek az emberi.
Amikor megtörtént látni a tanár, vagy amikor a szél játszott érem lógott a nyakában, Guma emlékezett az iskolai és gyorsan át a gyermekkor.
Forrás: Library Maksima Moshkova