Nem úgy, mint a kép, amelyek a blog szerzője Tatiana Tsvetkova
a n. 5 --- nem terjed ki. hagyjuk, hogy egyszerűen kiszárad - garantált.
Kapunk egy nagyon jó felkészülés valami újat. még ha kissé képlékeny írt első réteg lehet őrölni --- „dudorok”
mintegy kő - achát, hogy malachit --- akár nedves, száraz ecsettel járni, még az épület fleyts meglágyítja határátkelőket - nagyon jó lesz!
Köszönöm, Andrew amint azt már olvastam egy csomó tanácsot, úgy döntött, hogy a beteg inkább holtan, mint élve, és vágja le a szürke-kék (a fenti képen).
Nem pépes írásban. Vékony, többrétegű, és ha vannak „dudorok” a festék, én bérelt finoman szikével. Az átfedő réteg fordult szinte Imprimatura csak sekondatura)), bár ez a szó nincs tapasztalata az írás, még mindig nem volt mindig fehér vászon, most - még mindig nem működik zökkenőmentesen
Tipp a nagy! Valami, amit nem volt, és valójában volt a helyzet, amikor írtam turbán lány és nem, bosszúsan kezdte mosni ruhával pokol, és. olyan szép munka!
Én vagyok a fórumon, engedelmével, az ő kommentál. Van egy kis könyv, amely megállapítja, rekord, sőt váratlanul szép színkombináció, hogy ne felejtsük el. feltétlenül meg kell próbálja
Sekondatura származó rekomendatury))
Pro notebook --- szuper!
Szenvedek a hiánya.
Itt és kölcsönös gazdagodásához az élmény!
Csak én - akkor is, ha a fejét a pad. három napig nem találtak rá. )))))))
Akkor te nem vagy egyedül. Van egy notebook is, a lába, de én trükkösebb Mine, például a húr köröm szögezték a falhoz a munkahelyen kéznél tartani. Ugyanakkor köröm, és letette. Ami nem fog menni

Fecseg. Tudtam adni a receptet. . Csak figmam.
Nem csinál semmit. Minden termék van vevő.
Köszönöm, Edward Ez a választás volt, hogy továbbra is dolgozni. Tudtam, hogy nehéz, de elvárja, hogy befejezze gyorsabb. De kiderült, hogy minél többet írok neki, a munka mennyisége nem csökken, hanem növekszik. Általánosságban elmondható, hogy megéri több időt és energiát. Ha nehéz volt, láttam, hogy szeretem - a kérdés nem merült fel, de a zavar csak nőtt. Elhalasztja egy év, és várni - nem a karakterem, bosszantó hiányosságai.
Körülbelül a kész képet - igazad van, néha lehet hagyni, ahogy van. Emiatt nem megyek vissza az előző munka, még akkor is, ha megváltoztatja a megértését, hogyan tudtak írni és jobbat. Imádtam őket, amikor írta, és ők voltak a legjobb, amit tehettem akkoriban
Normál tudod képzelni. Meg kell folytatni.
Ez olyan, mintha ha nem tetszik a kép, én ne tegye le, én általában megpróbálja megtalálni a helyes változatot. Régen vágtam reménytelen feladat, most feküdjön a boltban, mint egy ötlet. Ha a munka nem olyan, mint az emberek, általában elkezdenek tombolni nyál és nyák, néha habzó szájjal, és beszélt velük egy mentőt. Ennek az az oka kezelés ismert, de általában kerülik az orvosi kezelést.
Minden jót, és minden jót! Sikeres lesz.
Dip az ecsetet az oldószerben - minden piszok lágy pasztellszínek, és ha száraz. top levelet Nyusha és boldog lesz. Néhány erre konkrétan siker!
Köszönöm. Abban az időben az írás a poszt, én dolgozom a festmény több mint két hétig. Minden, ami a szalagok formájában (lásd. Com. 10) a sok-sok finom vonalak, különböző, többek kontrasztos színek, valahol a tetején egy másik, szárítjuk szorosan. Smudge lágy pasztell, sajnos, semmi - csak átfedik egymást, és nem könnyű.
Azt levágta a szürke-kék (lásd. Com 23), és írt egy másik képet, tegnap befejeződött (lásd. „A virág a dzsungelben”) nem tudok mondani, én vagyok nyűgözve, de legalább a vászon nem dobták ki.
Úgy érzem, hogy írásban nem nagyon sima vászon, sötét színű, nem szeretem.
És mi az a „Nyusha”? Ez a funkció Slang?
Nyusha, egy lány sem következő hasítása, nos, ez az összes, vagy részben levetkőzve.