népi zaklichki

Folklór mindig fontos része volt az emberek mindennapi életét. Ő kísérte az első szántás és dozhinanie utolsó kévét a mezőn. Magyar népi zaklichki - jelentése - egyfajta rituális folklór: lásd a természeti jelenségek, az elemek éljenzés és kéri, hogy a helyesírás - mágikus jelentése ( „Eső, eső, állj!”, Stb ...).

Zaklichki kíséri rituális cselekvések hangol tapintható csengőhangot, sírni, olvassa el a szóbeli népművészet. Különösen népszerű a magyar nép varázslatok a tavaszi ( „Tavasz, tavasz piros, jön tavasz, öröm.”.

Rituális énekek - dalok, énekelt során sokféle népi rítusok és szükséges része. Azt hitték, hogy ha már minden a rituális cselekvések és az őket kísérő dalok, a kívánt eredmény elérését.

A szövegek a magyar népdalok zaklichek gyerekeknek:

És akkor az emberek, tudod, a szán magadért
Ismerje meg a téli, hideg nagyító!
A mély hó, a hosszú estéken!

Frost, hideg,
A kerítésen keresztül növekedett,
Baba hó hozta.
Baba, baba,
kampós orr,
Poluchayka hó labdát!

Farsang lovagol drága,
Éves gostyushka,
A szán festett,
Conic varjak.
Él Carnival hét napig.
Legyen, Farsang, hét godkov

Akkor viszlát, viszlát, a Karnevál!
Akkor viszlát, viszlát, széles!
Akkor jött a jó: sajt, vaj, tojás,
Palacsinta, sütemények, de a palacsinta.
Palacsinta olajos, shangi Mazanov.
Utunk a hegyi hajnaltól sötétedésig.
És ma, vasárnap mi lesz a vége a szórakoztató,
Akkor viszlát, viszlát, a Karnevál!

Tavaszi - piros,
Akkor jött semmi?
- Egy eke, borona,
Juh ló;
A rozs gabona,
A búza arany;
Selyem fű,
Vízzel a kulcs!
A Viburnum - málna,
A vörös berkenye!

Cinke, nővérek,
Sztepptánc, nagynénik,
Kulichki- parasztok,
Seregélyek-ösztöndíjasok,
Mivel a tenger repülni,
Tavaszi viselnek piros!
Selyem fű,
A pearly dew,
A meleg nap,
A búzaszem!

Pacsirta, megérkezik,
Piros rugó hozza.
Elegünk van a téli valamit,
És az a kenyér már elkészült vele,
És az összes elégetett fa,
Tej mindent vitt.

Napos, nukleolusszal
Kiemelés, vigyázz!
Verebek csipog,
Vesnu- Red kattint.

duda,
Érkezik hozzánk itt.
mi télen

A beteg,
A szalma pereela.

Zhavoronochki érkeznek hozzánk.
Red letechko hogy nekünk,
A Zimushka végezze el tőlünk.

Ez, ez a borsó,
Posevay borsó!
Freak, borsó,
És gabonafélék, és a fehér,
Szórakoztatására minden:
És ő tridesyat -
Minden gyermek számára.

Anya - karalábé,
Freak erős,
Sem sűrű sem ritka,
Mielőtt nagyböjt!

Ez - Toch - tororoh!
Csúnya, fehér borsó,
Árpa a bokrok,
zab bajusz
Igen len színekben!

Káposzta vilasta,
Ne legyen egy hosszú lábú,
Ne legyen egy hosszú lábú,
Akár puzasta.

Freak, bab,
Magas és meredek
A vastag
Az asztalon finom.

Rainbow-ív
Ne hagyja, hogy az eső
Gyere nap,
Kolokolnyshka!
Kiddies járni,
Telyatkam ugrani,
Szüksége nap,
Kolokolnyshko!

Rainbow-ív
Robbanás az eső -
Ismét az éjszaka
Szakadó minden erejével;
Sokkoló mennydörgés
Én nem bejutni a házba.

Folk zaklichki referenciákkal az eső, mennydörgés, nap

Eső, eső, víz -
Ez lesz a kenyér.
Eső, eső, párolt -
Adj borsó növekszik.
Eső, eső, víz -
Ez lesz a dicső aratás:
Majd a fehér búza,
Will rozs és a lencse,
A kertben hagyma, bab,
Az erdő, gyümölcsök, gombák,
A kert zöld komló.
Lei-ka, eső, egész nap!

Eső, eső, erdő,
Adok vastag,
Kint a verandán,
Dame ogurechka,
Hölgyeim és cipóban
Eső, erdő itatni!

Seki, Seki, eső,
A rozs,
Babin búzán,
Millet, lencse,
A nagyapáink árpa -
Öntözni egész nap!

Eső, eső, nehezebb,
Ahhoz, hogy ez több móka.
Otthonom liba,
Nem félnek a mennydörgés.
Ó, eső eső,
Mi már évek óta vár rád:
Tiszta vízzel, hogy
Selyem travitsey,
Azúr színű,
A meleg nyári!

Thunder pattan,
Burst felhők
így az eső
A mennyei steeps

Solnyshko- vodryshko,
Nézz ki az ablakon.
Hol vannak a gyerekek?
Ülj le zapechke,
Sütemények buta,
Vársz.

Méz, vigyázz!
Piros, jelölje!
Mi voltunk útközben Nyvky,
Sarló, kasza, hogy együtt!

Ősz, ősz jött,
Mit hoz nekünk?
A Korab - vászon,
Az istálló - gabona,
A distaff - szőrök
Igen, tejkiöntő,
Az asztalon - egy cipó,
Eső, eső, víz!

Ősz, bukás,
A vendégek kérni
Ősz, bukás,
Töltsön el egy hét nyolc
A bőséges kenyér,
A magas tárcsákon
A hulló levelek és az eső,
Mivel vándorló egy daru.