Noblesse oblige
«Noblesse kötelezi» [nemesek nyalja] - francia idióma. szó jelentése „nemes (nemes) eredetű engedelmeskedik.” Képletesen - „becsület kötelez” vagy „Noblesse Oblige” - a hatalom és a presztízs előír bizonyos feladatokat.
Első rögzített munkája Balzac „Liliya Dolin” 1835-ben. Már 1837-ben, ez túllépett Franciaország, amint azt az angol nyelvű levelezés. Mindenesetre a nyelvi kontextus általában idézett francia, de kalkiruetsya németre. azt. Adel verpflichtet. A szabályok szerint a fonetika French Lick nemesek helyes kiejtés. Különös figyelmet kell fordítani a hangsúlyt, hogy a francia nyelv egyetlen (azaz, minden alkalommal esik ugyanazon szótag - végleges).
Írj egy ismertetőt a cikk „Noblesse kötelezni”
jegyzetek
Ez az előformázott cikket a jelentése és használata szavakat, kifejezéseket. Segíthet Wikipedia bővülő azt.
A járat leíró Noblesse Oblige
Stella csendben átadta a tollat, hogy ikertestvére, és megérintette a kinyújtott neki ugyanazt a kis ujjai. Azt akartam kiáltani, hogy ez veszélyes lehet, de amikor látta, hogy elégedett mosollyal - nem szólt semmit, és úgy döntött, hogy mi fog történni, de ugyanakkor egy őr állt, csak abban az esetben, ha valami hirtelen elromlik.
- Tehát én. - boldog kislány suttogta. - Ó, milyen csodálatos! Ugyanez, de tényleg.
Karcsú ujjaival izzani kezdett fényesen, és a „második” Stella elkezdett olvadni lassan, egyenletesen áramlik az azonos ujjak egy „igazi” állt mellém, Stella. A teste kezdett sűrűsödni, de nem annyira, mint azt tömöríti a fizikai, és bár már sokkal szigorúbb izzás, és valami földöntúli ragyogás.
Hirtelen úgy éreztem, hogy valaki mögött jelenléte - ez volt újra a barátunk Atenays.
- Bocsáss meg, fényes gyermek, de még mindig nagyon hosszú ideig el fog jönni az ő „lenyomatát”. Te egy nagyon hosszú ideig kell várni - nézett a szemembe. - Vagy talán nem jön egyáltalán.
- Hogy lehet az, „nem fog jönni.” - Megijedtem. - Ha jön az összes - és értem jönnek!
- Nem tudom. A sors valahogy zárva rám. Nem tudok mondani neked valamit, sajnálom.