Pástétom fülemülék nyelvek (Vladimir Losev)
Próbáltál már pástétom fülemüle nyelveken? Ha nem, akkor megosztom veletek a titkot az elkészítését.
De először meg kell mondani néhány szót a hallgatói élet és ideje a múlt században. Ősi szibériai város Tomszk volt, akkor a tanuló feltétlen fővárosban. Az elején minden tanév, a népesség nőtt legalább háromszor, ha nem több. És minden volt valahol elhelyezni. Természetesen ez egy kicsit zsúfolt. Emlékszem, amikor mi voltunk a tíz ember a szobában egyetemi kollégiumi, amelynek célja a négy embert. Álló nyolc ágy két sorban, az egyik alszik az a szoba közepén a padlón, és egy másik, púpos Volodya Boukreev helyet az éjszaka az asztal alatt. Helyet a szobában osztottak szét szerinti szolgálati idő-alsó-egyetemisták, top-fiatalabb.
És ez az egész nagy hallgatói tömeg követelte táplálékot. Étkező egy hostelben dolgozott rendszeresen, de a pénz az szükséges volt a menza. Ösztöndíj összege 35 rubelt akkoriban is tisztességes. Azonban ez kapott egy pár. Egy kis segítség a szülők. De túl nem minden. És ott vannak, mint minden nap. Ekkor született a fény pástétom csalogány nyelv. Nem emlékszem, aki jött ez a név. Humoristák akkor elég.
És kész volt.
Letört szerzett egy nagy serpenyőben. Csak vissza annyit, amennyit tudott, a boltban vásárolt néhány kilogramm kenőmájas. Az ára azokban a napokban, 33 kopecks. Ezután kolbászokat hámozott, helyezzük egy edénybe, és főzött egy darabig. Keverjük össze a tömeg evőkanál. Hozzáadott fokhagymát és a fűszereket ízlés szerint. És kérem, az étel kész! Ettünk őket reggelire, és az ebéd és a vacsora minden tíz ember.
Ez volt az úgynevezett-pástétom csalogány nyelv. Eddig semmi jobb az íze, én még nem próbáltam!
Egy igazi ízét a Szülőföld -
Ez pástétom.