Sadko (Opera) - ez

Budapest. Egyéni Opera Solodovnikova

Ebben a kifejezést, vannak más célra, lásd. Sadko (egyértelműsítő lap).

„Sadko” - opera Nyikolaj Rimszkij-Korszakov hét jelenetek. Libretto írta a zeneszerző alapján a magyar eposz Sadko Guslar. Először végzett saját opera Solodovnikova Moszkva alatt Yevgeny Esposito 1897.

Lefordítani zene legendája Sadko Rimszkij-Korszakov indult vissza 1867-ben. amikor azt írta, egy szimfonikus költeménye az azonos nevet. Témák ezt a munkát, majd azután az operába. A zene Rimszkij-Korszakov használja aktívan a magyar népi témákat és a „tengeri” motívumokkal. Ellentétben a hagyományos felosztása az opera a cselekvés „Sadko” áll, hét festmények, amelyek osztoznak a készítményben vagy három lépésben vagy öt.

Sok beszéd, valamint leírásokat táj, színpadi említett részleteket a pontszám, kölcsönzött teljes egészében a különböző eposzok, dalok, varázsa, panaszkodik. Bylina körülbelül Magus Vseslavich és a dal a csalogány Budimirovich közvetlenül a nemzeti eposz, csak megfelelő vágások és változásokat. Ezért libretto gyakran tárolják Bylina vers jellegzetes jellemzői (részecske „egy”, „és egy” et al.) [1]

főszereplők

  • Thomas és Luke Nazarychev Zinovyevich, a művezető és a kormányzó Novgorod - basszus és tenor;
  • Sadko, lant játékos, énekes, kereskedő - tenor;
  • Lyubava Buslaevna, a felesége - mezzoszoprán;
  • Nejat, egy fiatal guslar - alt;
  • Duda és fúvókák bohócok - basszus és tenor;
  • Viking Guest - basszusgitár;
  • Indiai vendég - tenor;
  • Vedenetsky (Velence) vendég - bariton;
  • King of the Sea - basszusgitár;
  • Volkhova [2]. hercegnő lánya - szoprán;
  • Starchische, hatalmas hős képében koldusok viszont - bariton

Novgorod emberek, szakmai látogató, a csapat Sadko, bohócok, koldusok perekhozhie, lányok - fehér hattyú és a csoda a tenger.

Helyszín - Novgorod és a tenger-óceán. Idő akció - poluskazochnoe, félig történelmi.

felvonás

Pir gazdag paloták bratchiny (kereskedelmi Artel) Novgorod. Nejat, penget a hárfa, ének egy epikus a Magus Vseslavich. Tartalmazza Sadko, a vendégek viszont neki énekelni őket a dicsőség Novgorod. De Sadko vádolja kereskedők üres kérkedés. Arról álmodik, utazik messze egész kiterjedésű földterület terjedni dicsőségére Novgorod. Az egyik része a jelen Sadko dicséri a dal, és a többi nagy része - felháborodott, és ahonnan merész bizalmatlansági életüket. Rises zajos vita, sok megközelítette a SADC és vezetni őt a lakoma. Sadko, és azt mondja, hogy már nem fognak énekelni a dalokat, akkor is, ha élnek a régi időkben, ahogy akarnak. Távozása után ünnepe folytatódik. Bohócok Duda Sopel énekelni tréfás dalok goofball emelte fel (vagyis SADC), azt is aki tanítani a előkelő vendégek esze. A vendégek nevetni, általános jókedv.

Act II

Az első kép. Egy forró éjszaka a tó partján Ilmen. Sadko, ül egy sziklán, énekel egy szomorú dal. A tó van egy nyáj fehér hattyúk, ami azonnal pirosra lányok. Közülük Volkhov Tengeri lánya a király és a királyné a vizes, a nővérek. Ezek vezetnek tánc a zene Sadko. Guslar sújtotta a szépség, a hercegnő, és amikor a másik piros lány rejtőzik a mélyben az erdő felé fordult feléje, szerelmes szavak és a gyönyör. A hercegnő azt mondja neki az a felismerés, hogy ő szereti a gyönyörű dalokat. Elmondja neki azok eredete, és viszlát bemutatja három aranyhal, hogy bekerüljön a hálózat, amint ő fog dobni őket a Ilmen. Ezek a halak hozza a boldogságot és Sadko, mikor megy velük a távoli tenger, ez lesz gazdag. Princess ígéri neki, hogy várjon türelmesen a visszatérését. Közeledik a reggel a tó hallotta a hangját a tenger király, felhívja a lányai haza a mélyben a víz. Lányok ismét alakulnak fehér hattyúk és elúszik a távolba.

Scene Two. Első szoba a kastély Sadko. Reggel. Lubava várja férje, Sadko, ami nem volt egész éjjel. Azt mondja magának, hogy Sadko nem szereti őt jobban, álmodik hősi és dicsőség, és nelaskov. Tartalmazza Sadko felesége boldogan rohan találkozni vele. A gondolat, hogy eltávolítja magát, és leül a padra. Ő még csak nem is menekülni a benyomást tapasztalt éjjel, és gondoljon a boldogságot ígért neki a hercegnő. Lyubava aggódva kérdezi, ha fáj az ünnepen. Azt mondja, hogy az igazán kigúnyolják részeg vendégeket. Aztán azt hiszi újra, és hirtelen kiált: „Üdvözlégy, hogy te, gyönyörű hercegnő, én menyasszony vagy? Ön a menyasszony nekem?”. Lyubava megijeszteni furcsa szó. Sadko emelkedik fel, és azt akarja, hogy elhagyja feleségét megállítja őt vajon mi sántikál és hová megy. Sadko azt válaszolta, hogy ő fog verték a területen egy nagy jelzálog, mert tudja, hogy a titkot a aranyhal a tóból Ilmen. Lyubava, félve az ő terve, és kérik vala őt könnyek ne tegye tönkre magukat. Sadko kitolja felesége távol van, és gyorsan elmegy.

évi III

Pier Novgorodban a tó partján Ilmen. Körül a dokkoló hajók. A parton a tömeget tömeg körülvevő szakmai látogató - Novgorod és a tengerentúlon. Azonnal és koldusok perekhozhie énekel egy vers a Book of Doves, bohócok, szórakoztatni az embereket, és más látogatók. Magában foglalja mind a rektor a város - a művezető, és a kormányzó, majd megjelenik Sadko. Meghajolt a vendégek, azt állítja, hogy a Ilmen tó halak arany mérleg. Apátok nevetni szavait, majd Sadko kínál számukra verték a nagy tét: hadd tegyék üzletekben az áruk, és ő - a buja fejét. Apátok elfogadja a kihívást, és fogadást. Sadko dob a hajó a vízhálózat. A mélységben a tó hangját hallotta Sea Princess, megerősítve az ígéretét. A hálózat húzta, és azt találta, három aranyhal. Minden lenyűgözte ez a csoda, és apátok depressziós, elvesztette az összes holmiját. Sadko megrendelések hogy vizsgálja meg a nettó - akár maradványai kis halak vannak. Kiderül, hogy az összes hal a háló vált aranyrúd. Sadko a „fiatalabb testvér rossz”, hogy fogszabályozó, utasítást ad, hogy az arany, hogy megváltsa a Novgorod Minden termék, és miután betöltött hajóik hogy menjen velük a tengeren át távoli földek. Gyorsan megszerezte a csapat, amely figyelembe teljesíteni megrendeléseket Sadko és terhelési hajók megvásárolt árut. Sadko nagyvonalú visszatér rektorok megnyerte az üzletek, így okozva még nagyobb örömére a tömeg. Sadko akkor fordul külföldi vendégek azzal a kéréssel, hogy megmondja, hogy hova küldje az utat. Három külföldi nagykövet - Varangian. Indiai és vedenetsky (Velence) - felváltva, és énekelni a nemzeti dalt, egyenként körülbelül az országot. A legtöbb diák, mint a történet Vedenetskogo vendég, és azt tanácsolja az embereket, hogy menjen Vedenets Sadko (Velence). Sadko köszönöm vendég és ígéri, hogy keresse fel az adott országban. Búcsúzik Novgorod, megkérdezte felettesei, hogy vigyázzon a felesége, ami hagy egyedül. Lyubasha jelenik meg. Miután megtudta a közelgő távozása férje, ő könyörög neki, hogy ne hagyja el, sírás neki, és nem kockáztatják az életüket. De Sadko azt mondja, hogy ő döntése visszavonhatatlan, majd elköszön a feleségét és a többi, és ül a hajó egy csapat. A hajó indul kíséretében lelkes kiáltások az emberek. Sadko énekli a dalt felveszi a harcosok.

akció negyedik

Az első kép. Tizenkét év telt el. A közepén a nyílt tengeren kell szállítani Sadko, mozgás nélkül. Matrózok a tengerbe dobták hordó arany, ezüst és gyöngy, mint egy tisztelgés a király a tenger az a tény, hogy nem tartja a hajót, és hadd menjen, miután a többi hajó, melyek szabadon lebegnek a tengerben. Látva, hogy az öntött a tengerbe nem segít tribute baj, Sadko azt sugallja, hogy Sea King igényel emberáldozatot, és felajánlja, hogy sorsot vetnek, akik le az alján. Squad vet tételek, és ő kapja Sadko. Rájön, hogy nem a király és Princess tenger megköveteli, hogy neki. Felmegy a lépcsőn a tengerbe, inkább a rendelkezések a víz fórumon. Azonnal növeli a vitorlákat, és a hajó kifutását. Sadko egyedül marad a tengeren. A mélységben neki hangját hallotta Princess: „Te voltál hűséges hozzám tizenkét évvel az életed I. Sadko!”. Ezután SADC tábla leengedjük a tenger mélysége.

Scene Two. Ott találta magát a víz alatti kék kastély előtt a király és királyné a tengeri vizes. A király elrendelte Sadko énekelni a dicséret, és így szerette az édes zenét, hogy felajánlotta Guslar maradjon, és hogy felesége Princess Volkhov. Víz alatti lakos találkozni fiatal vidám táncok. Itt Sadko és fogta a hárfát, és az egész királyságot üres egy eszeveszett tánc. Tengeri vihar keletkezett, süllyedni kezdett hajók, de meg Starchische-hatalmas harcos és egy nehéz husáng kiütötte hárfa származó Sadko kezét. Ő hírnöke a végén a tenger a király és leánya kijelölt lesz a folyó. Kingdom alatti süllyedt tenger mélysége és elveszett, és a SADC Volkhova mosogató húzott bálnák, és futott az akarat, hogy Novgorod.

akció ötödik

Rét közelében Lake Ilmen. Sadko alszik a parton, mellette áll Sea Princess és lulls dalát. A hajnal. A látvány a hajnal Princess elbúcsúzik Sadko, mondván, hogy eljött az ideje, hogy megforduljon, és gyorsan menni folyó a meredek partok közelébe kedves barátom. Ez szétszóródik a reggeli köd a réten. A hangja Lyubava, szomorkás a férje. Látva Sadko, ő szívesen kiabálni gyékény neki. Sadko, ébredj, körülnézett az egész, vajon hol van, a valóságban azonban minden korábbi vagy egy álom vele. Ő örömmel öleli a feleségét, és azt mondja neki, hogy ő visszatért a jó, és most fogják gyógyítani békésen és boldogan. Visszatekintve, úgy látják, hogy a földön, fedett köd előtt, kialakult egy széles folyó, hogy ömlik a Ilmen és a folyó vitorlás hajók Sadko, lassan megüt a strand. Sadko magyarázza a feleségének, hogy a King of the Sea, meghódította dalát adta neki a lánya, aki most vált egy folyó Volkhov. Ebben az időben, a hajók, a földet, hogy jönnek ki a csapat. Minden oldalról ember szaladt össze. Mindenki kíváncsi csoda - megjelenése a helyszínen a folyó és visszaút Sadko, és lelkesen üdvözlöm azt. Sadko megismétli az emberek a történetet a csodálatos tartózkodás a tenger fenekén, és kéri, hogy mindenki imádkozzon egy hatalmas harcos, aki megbékélt a King of the Sea, és utasította a lányát kiömlött Volkhov folyó közelében Novgorod. Általános ünnepe.

előadások

Diszkográfia

Előadók: Sadko - Vladimir Petrov, Lyubava - Larisa Avdeeva, Okian-Sea - Alex Gel Volkhov - Vera Firsova, Viking Guest - Alexander Vedernikov, az indiai Guest - Alexei Maslennikov, Vedenetsky vendég - Yuri Mazurok. Nejat - Valentine Levko. Duda - Viktor Gorbunov, kórusra és zenekarra a Bolsoj Színház, a Szovjetunió, karmester - Evgeny Svetlanov. 1964.

Előadók: Sadko - Vladimir atlantiszi. Volkhov - Tamara Milashkina. Lyubava - Irina Arkhipova. Nejat - Nina Grigorieva Viking Guest - Alexander Ognivtsev. Vedenetsky vendég - Aleksandr Voroshilo. Indiai vendég - Lev Kuznetsov, Sea King - Boris Morozov, Vision - Yuri Grigoriev, kórusra és zenekarra a Bolsoj Színház, karmester - Yuri Simonov. 1980.

jegyzetek

  1. ↑ Rimszkij-Korszakov NA Sadko. Opera-Bylina (zongora). - LA Music 1975
  2. ↑ nőies véget Volkhov - Princess Volkhov River - meg van adva a bizonyítékok alapján Afanasyeva e végződések az ősi nevét folyók, mint a Dnyeper folyón (Rimszkij-Korszakov NA Sadko opera-eposz (zongora) - .. LA Zene, 1975)

Nézze meg, mit „Sadko (opera)” más szótárak:

Sadko (egyértelműsítő lap) - Sadko hős eposz Novgorod ciklust. Sadko szimfonikus kép Nikolai Rimsky Korszakov. Az egyik első komponista szoftver. Opera Sadko Nikolai Rimsky Korszakov hét jelenetek. Sadko ... Wikipedia

Charge - Ez a kifejezés, vannak más célra, lásd Sadko (egyértelműsítő lap) .. Ilya Repin "Sadko" ... Wikipedia

Sadko - Hero of Two Novgorod. eposz. Eleinte ez rossz guslyar hogy cerned nem hívja fogadások; vízalatti király elfoglalta azzal vom ő játszik a hárfa, segít neki csodálatosan gazdag; S. válik a kereskedő (gazdag vendég), az úgynevezett vásárolni az összes ... ... magyar humanitárius Encyclopedic szótár

Sadko - I • Sadko lant játékos és énekes, a névadó hős a Novgorod eposz, a történet volt a fejlődés a magyar művészet a XIX. (Ugyanez a név vers A. K. Tolstogo, Rimszkij Korszakov). II • «Sadko” jégtörő gőzös. 1912-ben épült, ... ... kollégiumi szótár

Sadko (epikus hős) - Sadko, lant játékos és énekes, a névadó hős a Novgorod eposz, a történet volt a fejlődés a magyar művészet a 19. században. (Ugyanaz a név verse A. K. Tolstogo, Rimszkij Korszakov) ... Collegiate Dictionary

Sadko - lant játékos és énekes, a névadó hős a Novgorod eposz, a történet volt a fejlődés a magyar művészet a 19. században. (Ugyanaz a név verse A. K. Tolstogo, Rimszkij Korszakov) ... Collegiate Dictionary

OPERA - Dráma vagy vígjáték megzenésített. Drámai szövegek énekelt opera; ének és színpadi fellépés szinte mindig kíséri egy instrumentális (általában zenekari) kísérettel. Sok operát is jellemző a jelenléte a zenekar ... ... Collier enciklopédiája

Opera - (olasz opera, a betűk a munka, üzlet, munka ..) a fajta zenét. drámák. működik. OA alapul szintézisét szó, stsenich. fellépés és a zene. Ellentétben december féle drámák. t pa, ahol a zene hordozza a szolgáltatás, az alkalmazás funkciói az operációs rendszer, ez lesz ... ... Encyclopedia of Music

Opera - (ital. Opera, szó szerint működik a latin opera munkát, a terméket, a termék.) Zenés műfaj drámai művészet. Az irodalmi alapján O. (libretto) van megvalósítva a zene és a dráma az első helyen a formák ének ... Nagy Szovjet Enciklopédia

  • Sadko. Opera három felvonásban (hét jelenetek). Clavier / Sadko: Opera három felvonásban (Seven Scenes): Piano eredmények. Rimszkij-Korszakov, I. Vulfovich. "Sadko" - opera epikus N. A. Rimsky-Korsakov 7 jelenetek, libretto a zeneszerző, részvételével Stasov, Vladimir Belsky, N. és B. Stroop Yastrebtseva. A premier Moszkvában tartott orosz ... Tovább Vásárlás 4442 rubelt
  • Sadko. Opera 3 felvonásban 7 jelenetek. Clavier. "Sadko" -opera-epikus N. A. Rimsky-Korsakov 7 jelenetek, libretto a zeneszerző, részvételével Stasov, Vladimir Belsky, N. és B. Stroop Yastrebtseva. A premier Moszkvában tartott orosz ... Tovább Vásárlás 2101 rubelt