Sétálok az óceánba a szenvedély és gyengédség

Repülő a sötétben a mélység felett. Element.
Sétálok az óceánba a szenvedély és gyengédség bátran,
És én ürügyet keres a kérdésünkre és találkozók,
És metán lélek, lebegő el a fiatalok, gyermekkorban.
És eloltották a csillagok ragyogtak a sötét este.
Mint egy pillangó álom, kerestem valamit fényes lánggal,
És találtam az árnyékban elfelejtett versek mirages
Sétálok az óceán, nem fél a szenvedélyek, vagy vallomások,
-Nyugodj meg, angyalom. Nem lesz, szeretnék élni.
- Ő gondtalan vándor, nem becsapni a beszéd,
Már régóta elfelejtette, hogyan kell úszni között ég és a tenger.
- Ő fáradt próféta Visitor álmában az ő örökkévalóságban.
De jön az érzékeit, nem vitatkozni. - Hát persze, veled, én nem vitatkozom.
Megyek az óceánba, és a hang az elején egyszer,
Tudom, megint ezeket az erős karok mentve.
- Azt kockáztatja, barátom, azt már elfelejtette az összes veszteség,
Ő nem a régi ejtőernyős, ő csak fáradt vándort.
Ismét az apja és nagyapja megvédeni a szenvedély és fájdalom,
De makacsság és merész nyilvánvaló nincs határa.
Sétálok az óceán, mint egy sellő alatt sötét holdfényben.
Csak az árnyékom ismét a sötét arany Alella.
És távol esnek néma keringő c-moll Chopin,
Ez nagymama éjfélkor a zongora úgy döntött, hogy lemegy,
nem védett az örök fogságban az óceánban a szenvedély,
Úszom a sötétben, meg fog történni csak, mi történik.