Tabula rasa, tabula rasa fordítás
.. „másolt tábla”, azaz egy üres lappal, amelyen semmit sem írt, és írhat bármit, amit akar - az ókori görögök és rómaiak írt egy hegyes bottal viasztáblák és az írás könnyen mosható; tágabb értelemben - az üres tér; Néha egy com. hogy egy tabula rasa a vmit. t. e. kiirtani, törli, áthúzása vmit.
„Az angol materialista filozófus Locke követően Arisztotelész összehasonlítani az emberi elme egy jel a betű (” On the Soul „III, 430, al) című értekezésében” Értekezés az emberi értelemről „(1690), használja az utat a tiszta lappal jellemzésére a gyermek intelligencia kezdete előtt az oktatási hatással volt rá a környezet. Locke részt vesz egy részletes kritika az elmélet született ötletek, és jött a megingathatatlan meggyőződés, hogy minden fogalmak, gondolatok és elvont gondolatok alkotják a gyümölcse érzékszervi észlelés a külvilág. következik Valo Locke azonos következtetésre jutott a már ősi sztoikusok, hogy az intelligencia a tabula rasa, amelyen az érzékelésben írja a karaktereket. " L. I. Akselrod, kettős igazság a modern német filozófia.
Ha mindenki elkezdte ütni a régi helyen, ami nem értette -, hogy hamarosan mi lenne elé tabula rasa. (Marx, A különbség a természetes filozófia Democritean és Epikurosz).
A közelmúltban, a kritikusok már bevezették a dicséretes szokás támadó azok irodalmi művek, amelyek képviselik az úgynevezett „beteg”, azaz a félkegyelmű, és bolondok. Sőt, semmi sem lehet megvetendő, abszurd, mint a „csalódott”. Ez, a legtöbb, a diákok fiatalabb években kóstolt cső, a bor és a nők, és elképzelni, hogy ezen túl három nagy tények az emberi élet, az univerzum többi része nem más, mint a tabula rasa. (M. E. Saltykov-Shchedrin, Brusin.)
Lehet, hogy ez egy utópia. De tegyük fel, hogy tudjuk felhívni minden a múlt tabula rasa: nem tulajdon, nincs családja. (L. N. Tolsztoj, Anna Karenina).
Ha megnézzük a különböző oldalain francia élet, középre Párizsban, akkor valószínűleg arra a következtetésre jutott, hogy az anarchia ötlet kezdett, hogy átfogja vele nem egy olyan társadalmi réteg: behatol mindenhová, az irodalom és a művészet, a regény és a dráma, a lírában az erkölcseit és szokásait, ízlését és szokásait - érződik minden törekvését, hogy tabula rasa a tényt, hogy a mai napig tartották az igazság, a jóság, az igazságosság, a méltányosság, érdem, hatóság, az elkötelezettség, a tulajdon a jó név, a kulturális ychayami. (PD Boborykin, a főváros a világ.)
Pozitív, életigenlő és életet erők Shakespeare volt, egyrészt, a pogány érzéki hangulat, az egyszerű öröm, a test és a virágzó föld és kiterjedésű a lakóterek a megtestesülés, - másrészt, az egészséges és szigorúan erkölcsi értelemben. De szabad elvégezni a nondogmatism, nem igaz hitetlenség, és megtörve a kapcsolatot a régi hit és a meghívást hinni, vagy nem hiszek semmit. Más szavakkal: a hatályon kívül helyezését minden korábbi válaszok globális kérdések, nyílt területen mindenfajta kétség tabulam rasam megérteni a világot a tudat, hogy foglalkozni kell a maguk módján mind a rejtvények és ellentmondások az élet. És Shakespeare kimerül, mielőtt etoyu ijesztő feladat, hogy elkerüljék, amelyet nem lehet egy zseni. (V. I. Ivanov, a helyi és egyetemes.)
Végtére is, ugye, profán, tudomásul veszi, hogy a lélek a gyermek nem egy tabula rasa, hogy egy összetett termék számos különböző fizikai, erkölcsi és szellemi hatások, egymás generációról generációra. (PN Tkachev, Tashkent lovagok.)