Versek, dalok, mesék, mítoszok kézimunka

Üdvözöljük a fórum „Bee”.

Köszönöm szépen, hogy velünk.


És a vers, amellett, hogy a rajzfilm. Nem tudom, mi volt, mielőtt a rajzfilm vagy vers? (A tyúk vagy a tojás), és bár ez nem számít.
Olvasson tovább, és minden meg fogja érteni:

Az öregasszony volt nyomorúságos faluról
És a labda gyapjú az úton talált -
Vékony, kicsi. Könnyebb azt mondani,
Mert abból nem kötődik.

Nem társult semmit a semmiből -
Úgy döntöttem, az öregasszony nézett rá -
A labda, a labda, hazugság egyszerű látvány,
És én nyugodtan haza pobredu.

I - a boldogságot, és tudatában.
Vigyél, a nagymamám - mondta a gubanc -
Hozd haza és nem pazarolja a nap,
Bárány fürtök nyakkendő tőlem.

Tie, ne legyen lusta! Majd adok
Te és a ruhák és eszközök, és egy házat. -
Az idős asszony azt mondta: - Köszönöm, labda,
Örülnék, hogy legalább egy pár harisnyát!

Rosa ezüst hold - a felhők.
Fürge tűk villant a kezében ...
Itt gyertya kiment, és süt a nap.
Lamb a padon tölgyfa áll.

Lamb felugrott, és kiejtette: - Legyen!
Nagyi, én szolgálni.
Azt legelnek közelében lévő fák árnyékában,
Ön az én göndör menetes csapot.

Sit and Tie akkor egymás után -
Gyapjú sál, gyapjú kendőt
Harisnya, takaró és meleg sapka ...
Elegáns ruha nyakkendő utoljára. -

Sok víz folyt azóta.
Az idős hölgy boldog. Öregasszony meleg.
Ki tud felmutatni a helyi öregasszonyok
A gazdag a legfinomabb gyapjú, mint a pihe?

Gyapjú sál, gyapjú harisnya,
És a bot gyapjúból készült, és egy kést, és a szemüveg,
És a ház gyapjúból, és egy ágy, és snack bár ...
Nos, ennyit a jó, hogy nincs vége, hogy meg!

És az öregasszony este fogant gonosz:
Élek gazdagon öltözött melegen,
Vágnak bárányt. Végtére is, hogy az igazat,
Azt keressen meg mindent, amit akartam, hogy kapcsolódnak.

A hús főtt egy fazék gyapjú,
Pelt felakasztotta száradni az ablak alatt.
Pata és szarv elhagyott a fűben
És jó szomszédok az ünnepre hívja.

De az öregasszony hallotta a gyapjú sapka
És akkor suttogta gyapjú párna,
Szörnyű hírt hallott ágy,
Lett szék halkan suttogni.

A szék ébredt gyapjú cica
Kitten fogott gyapjú egér:
Siess siess, hogy a gyapjú bárány!
Az idős asszony elhatározta, hogy megöli a szegényt.

Reggel az öreg nő szállt fel a hajnal,
Polcon matatott kés gyapjú,
kulcs gyapjú ajtók zárva
Így ment a gyapjú bárány.

Mit rejteget ott, a csomópont mögött? -
Az idős nő kérte, bárány gyapjú. -
Miért görnyedt kradoshsya nekem
Egy vékony küllők fekszenek az oldalán?

Az idős asszony azt mondta: - Én a boltban,
Sárgarépa a csomópont hoztál.
Drága bárány, szeretlek,
A vásáron veszek neked egy tortát! -

Lamb ugrott, és kiejtette: - M-ee!
Tudom, mi jár a fejedben. -
Ő fut, és húzza az egész menet maguknak,
Az idős nő sikoltozik: Segítség! Rablás.

A tető eltűnt a házamba!
Hurok hurok oldjuk házat!
Nézd, mi történt a tornácon!
Annyit kötve, elolvad, mint a füst:

Bed gyapjú, gyapjú mellkas,
Lahan gyapjú, vas gyapjú,
Szemüveg, harisnya, és a sál, és a fedelet.
Gyere vissza! Könyörülj rajtam végre!

Az idős asszony felkiáltott: - Lamb, várj egy percet!
Hagyj legalább egy kést gyapjú!
Gone harisnyát, és a sapka, és a kendő.
De mit fogok vágva egy darab kenyeret?!

Értékelés hozzászólások: 100% (1 szavazat)

Knitters - beteg emberek!
Fejük nem baráti viszonyban a test!
Az álom, úgy gondolja, a terv,
Csak reggel jön,
A kezük viszketés vonatkoznak!
A láb - a boltba, hogy elkerülje!

Kész fonalat!
És az oka!
És a munka javában abban a pillanatban!
A nap telt el - a küszöbén az éjszaka,
És a szamár nem boldog.

És ez mostanáig nem édes álmok!
Szinte már egy remekmű. készen áll.
Ki kötögetni - meg fogja érteni engem!
Knitters - beteg emberek!

Versek, dalok, mesék, mítoszok kézimunka


Játék is van lelke.
Kötöttáru meleg test és kötött játékok - lélek.
Ez a mi kezünkben bizonyult az egész világ, akkor csak azt, hogy ne szorítsa ökölbe, és kinyitotta a kezét.

Értékelés hozzászólások: 100% (1 szavazat)

Miért kézi műveletet nem lehet olcsó, vagy egy példázatot a mester!

Az egyik lány úgy döntött, hogy rendelni ruhát a híres szabó, mert varrt szépen, és mindig a lelkiismeret. Ugyanakkor úgy véljük, hogy ez túl drága ruhák. És így jött a stúdióba, az első dolog, úgy döntött, hogy állapodjanak meg egy árat.
- Köszönöm szépen veszi fel a ruháját - mondta.
- Valóban? Nem hiszem, hogy így van, - mondta a szabó.
- Még olyan drága! Bíró magadnak - varrás ruhák nekem nem kell több, mint két méter szövet. Tehát?
- Tehát - értett egyet.
- Nos, ha ehhez hozzátesszük, hogy a költségek a anyagköltsége cérna, tűk, sőt olló, hogy ez a ruha vágás, ez az, hogy legalább a fele az ára. Annak érdekében, hogy meg kell fizetnie nekem ennek a felére csökkent.
Tailor egy pillanatra megállt, majd így válaszolt:
- Nos, kisasszony, majdnem meggyőzött. Olyannyira, hogy én is egyetértek, hogy vigyen magával feléért. Ha ragaszkodik, természetesen.
- Persze, én ragaszkodni! - boldog lány.
- Egyetértek. Most megteszi a szükséges méréseket, és egy héttel később a messenger viszi haza megfelelő sorrendben.
Minden héten ő dicsekedett a barátai milyen olcsó is, hogy egy ruhát egy híres szabó. Azok, akik nem hisznek, és szeretné látni magad, hogy nem csalt. A kijelölt óra, mindannyian összegyűltek otthonában. És egy hírnök jött egy dobozban. Ő ünnepélyesen felemelte a fedelet, és elővett ... két méter ruhát, egy pár cérna, tű és olló.
A düh, rohant a szabó.
- Hogy mersz átverni. - kiáltotta, alig lépte át a küszöböt.
- Nem csalás nem volt - csóválta a fejét szabó. - tettem a dobozt a dolgokat, hogy átkerült az Ön által. Ha van még valami hiányzik, akkor talán azért, mert elfelejtette kifizetni.


Játék is van lelke.
Kötöttáru meleg test és kötött játékok - lélek.
Ez a mi kezünkben bizonyult az egész világ, akkor csak azt, hogy ne szorítsa ökölbe, és kinyitotta a kezét.

Értékelés hozzászólások: 100% (2 szavazat)

Én gyűjt valamit
Nuts egy üveg kompót,
Nails, kúpok és a kéreg,
És képek egy kenguru.
Gyűjtök egy dobozban
Kövek, gyöngyök és gombok,
És virsli hogy megtalálom,
Én az asztalra a csomagtér.
I érmék gyűjtése
És felesleges tételek:
Bélyeg, hagymák, kagyló,
Toll, magvak és a chips.
Talán az életben történne,
Mi mindezt jól jön,
Igaz - nem történhet meg,
És úgy tűnik, semmi sem tárolódik.
Nem lehet kitalálni,
Nem kell gyűjteni!

Értékelés hozzászólások: 100% (3 szavazat)


május 21
Nos, végre! A feleségem úgy tűnik, érdekli valami más, mint rohangál a barátaival az üzletek és a klubok, és vele együtt nichtozheniem táskámat és az idegeket. És még valami hasznosat - kötés! Tényleg most ez lesz a haza? A ház tiszta, vacsora kerül felszolgálásra, és mi lesz több időt a saját? osztály

május 25
Nos, mi a helyzet a pusztítás a pénztárca néz ki kaptam egy kicsit izgatott. Csak most, ahelyett, hogy „Nos, csak meg kell ezeket a cipőket. Nézd mit szépek, és jól alkalmazható az új ruhát „hallom,” Nos, csak meg kell ezeket a szálakat. Nézd, milyen szépek, és csak illik a felvételeket ezt a ruhát. " És az örök „De ez az akció! -25% „, így bárhol és nem ment. Korábban úgy volt, csak egy halom rongy, most is glomerulusaiban szétszórva mindenhol. Lord, nos, miért van olyan sok témában. Mikor fog kötődni mindet?

május 28-án
Úgy néz ki, tiszta és vacsora, én is ne várjon. Amikor ott! Mi ugyanazt a mintát, hogy megoldja! Én is Fjodor Dvinyatin talált, ő feltárja. Huh! Menj egy turkálni a hűtőben is talál egy darab sajtot. Eh ...

május 29
Elah-ég! Nos, aki húztam a nyelv mondani, hogy „Nos, legalább meg kellett volna nekem valamit csinálni.” Megragadta markában, és egy órát voltunk választja egy modell. Mezek, prikettlevannye gallérok, Arana, jacquard ... .uzhe elborult elme. Amint megkönnyebbülten felsóhajtott, miután a „Nos, ez modelka és stop” hallottam „Holnap megyünk kiválasztani a szálakat.” Guard mentő.

versek Larissa Rubalskoy "Fairy Doll"
Fairy ismerte munkájukat,
És repül az égen,
Nappal és éjjel, minden most és akkor
Ő csodát.
Feya- Dolls létre,
Masters varázsolt.
Mindent megérint,
Életre, felébred.
És a kezében engedelmesen
Felvásárolja Dolls-Soul.
Végtére is, ugyanaz a sors Dolls
Az emberi egyaránt.
És akkor a trófeák
Fairy osztottunk.
Mert ez azt jelenti
Ahhoz, hogy mindig emlékezni gyermekkorában.


Hozzászólások. 8721
Location. Kharkov

Finom fonalak és a levegő

Nálam van a mágikus én,

Azt csipke sző lélek,

Őt adok én szerelmem.

És visszavonul mindent,

Amikor több száz kis hurkok

Hirtelen egy szépség!

És ez a világ van alárendelve csak nekem,

Itt vagyok a teremtő, I - alkotója!

Beleegyezett, hogy nyissa ki az ajtót

Verte őt, hogy a beat szív!


Játék is van lelke.
Kötöttáru meleg test és kötött játékok - lélek.
Ez a mi kezünkben bizonyult az egész világ, akkor csak azt, hogy ne szorítsa ökölbe, és kinyitotta a kezét.

Értékelés hozzászólások: 100% (1 szavazat)

Értékelés hozzászólások: 100% (1 szavazat)