Vocabulary - üdvözlet
Amikor fellebbezések Franciaországban használ «asszonyom», «uram» vagy a neve, ha az ismerős arcot.
Dire Bonjour Greet
Ha kellemetlen valaki:
Bonjour. (Madame / monsieur / Marie) szia (e). Jó napot! (A nap folyamán);
Bonsoir. Jó estét! (Esti)
Ha ismeri, vagy ez a barát / barátnő:
Bonjour / Bonsoir, ma Chere Marie. Jó napot / Jó estét! Kedves Marie!
Bonjour, Nicolas, comment vas-tu? Szia, Nicolas, hogy van?
Bien, merci, et toi. Rendben, köszi, és te?
Ca va bien merci. Nos, köszönöm.
Vagy több ismerős:
Salut, Marie, ca va? Szia, Mary, hogy van?
Tiens, salut. Ca va, merci, et toi. Oh, szia! Nos, köszönöm, és a hasonlók?
Dire au revoir elbúcsúzni
Ha nem tudja, mikor találkozunk újra:
Au revoir, kikötő, bientôt. Viszlát, Marina, hamarosan találkozunk!
Ha látsz egy pár óra:
Salut, Sasha. A tout à l'heure. Eddig Sasha! Találkozzunk ott!
- Bonsoir, Michel, à lundi! Viszlát, Michelle, hétfőig!
«Salut» használják találkozók és partings jelenti «Bonjour» és «au revoir».
Mivel a magyar nyelvben, felszólítjuk Önt, amikor nem ismeri a személyt, vagy kényelmetlen (az utcán, egy boltban, színház, stb), vagy a szakmai kontextusban.
Mi tetszésünket, a barátok között ismerős számunkra emberre.
- Au revoir, Katia! Viszlát, Katya!
- Au revoir, Marina! Tu pars déjà. Viszlát, Marina! Elmész már?
-Oui, je vais Déjeuner. Igen, megyek vacsorázni.
- Alors, à tout à l'heure. Ezután az ülés előtt.
Bonjour, ma Chere Claire! Hello, kedves Claire!
Megjegyzés vas-tu? Hogy vagy?
Au revoir, Nicolas, a bientot! Viszlát, Nicolas, hamarosan találkozunk!
Előadó / faire les Présentation Present valaki
A szakmai kontextusban
- Je vous présente Isabelle Dubois, notre nouvelle assistante de irányba. Nézd, Izabel Dyubua, az új adminisztratív asszisztens.
- Bonjour, Madame, Enchantée. Tisztelt Uram, örülök, hogy találkoztunk.
- Enchantée, madame. Én is örülök, hogy találkoztunk, asszonyom.
Keretében egy barátságos
- Sasha, est-ce que tu connais mon copain Rudolph? Sasha, tudod barátom Rudolph?
- Nem, pas encore. Bonjour, Rudolph! Nem, nem tudom. Szia Rudolph.
- Bonjour, Sasha. Szia Sasha.
Több gesztusok, ha megfelel:
Se serrer la fő az ülésen, a férfiak, mint általában. Kezet.
S'embrasser sur la Joue, se faire un bisou / une BISE hölgyek, ha ismeri puszit.
Entrez, je vous en prie. Gyere kérni!
- Ça me fait plaisir de vous voir. Örülök / szívesen látlak!
- Je peux prendre votre Manteau. Elviszem a kabátod?
- Asseyez-vous, je vous en prie! Üljön le, kérem!
- Je suis tartalom de te voir. Assieds-toi. Örülök / szívesen látlak. Üljön le.