yuan karakterek
Kínában két formája van a jüan karakterek - rendes (元) és bonyolultabb pénzügyi eszközök rögzítésére használt (圓 vagy 圆). A köznyelvi beszédet, amikor hivatkozva az ár helyett a „Yuan” is használják «Qui» (块).
Yuan szó jelentése „kerek tárgy” vagy „kerek érme”. A kínai jüan az úgynevezett alapegysége minden monetáris rendszerben; például az amerikai dollár - mei yuan (美元). A nemzetközi összefüggéseket, ez a szó utal a kínai jüan, vagy kevesebb, a kínai valuta a régió államait - tajvani dollár. Hong Kong-i dollár és Makaó Pataca. A szó a jüan valuta nevek fordulnak elő Japánban (jen) és Korea (Won). Ezért korábban ezekben az országokban, hogy kijelölje a nemzeti valuták is használják ugyanazt a karaktert - 圓. Japánban ez egyszerűbb jen. és Korea (Észak- és Dél), a nemzeti valuta most jelent hangul szótag 원.
Karakterek alapján a latin ábécé
Május 11., 1953 A Nemzetközi Valutaalap jóváhagyta a paritás a jen 2,5 milligramm aranyat, és ebben a pénznemben kapott állapotát egy nemzetközileg elismert (tartalék) pénzneme. Ugyanakkor a jen volt a saját nemzetközi szimbóluma - ¥ (latin betű Y két keresztirányú szaggatott vonal). A közelmúltban, az azonos szimbólum kezdték használni, hogy olvassa el a RMB (néha egy latin betű Y keresztmetszettel alább). Amikor HTML -verstke utalni RMB a megjelölés használata a japán jen vagy a 29. levélben a cirill ábécét a kazah - illetve ¥ (U + 00A5) vagy Ұ (U + 04B0). A második változat a karakter ábrázolása yuan egy tévedés.
¥ Ұ szimbólumok és megfelelnek a különböző Unicode standard kódokat (rendre, U + 00A5 és U + 04B0). Úgy tartják, hogy az első karakter - annak a jele, a japán jen. A második - a kínai jüan. A gyakorlatban, a karakterek mind valuták is előfordulhat, mint egy, és két vízszintes mozdulatokkal. Egy közös lehetőség a számítógépes betűtípusok - két löket. Azonban egyes betűtípusok, mint a Georgia Trebuchet MS. szimbólum jelenik meg egy vízszintes vonal.
Példák a használata a kandzsi és karakterek