A válasz szomorú madár (Lyudmila Klenow) ~ versek (utánzás és a paródia) ~
Mondd, szomorú madár,
Miért reggel nem énekel?
Miért nem alszik éjszaka?
Miért egy fillért sem a csend
Kopish hosszú - és így könyörtelenül?
Mi vagy te, a hangtalan, vár?
Ez a csend lesz az arany,
Ahogy azt már hagyománnyá vált a régi?
Ne hallgasson, sinekrylaya Bird,
Az ég kristályszemcsék dobni -
Hadd csírázik fi -
Hot szivárvány tündér álom ...
Ozhivosh akkor az áramlás hajnal
És lesz béke - EGYÉB ...
You - Firebird! Tudok róla ...
Akkor vegye le - és fúj a tavaszi,
És a fény hangjai a bolygó
Szerelem himnusz, megszüntetésével a hideg ...
Várok ... És kiderül ...
És akkor tél véget ér ...
A: Mondd, ahogy a tyúk madár.
- „Mondd meg nekem, szomorú madár,
Miért reggel nem énekel?
Miért nem alszik éjjel? "
- „Mert nem hagyja aludni!”
- „Mit kopish fáradhatatlanul egész éjjel?
Mit, a hangtalan, vár? "
- „Várj, állj fel a hangtalan,
És te szól a hangom fogja érteni.
Decibel ő húsz-pull,
És vskriknesh - Imádkozz, ne kiabálj -
Hirtelen csend lesz arany,
Kivéve, hogy én nem adták hajnalig. "
-„Te vagy az én sinekrylaya madár
Utoljára azt Alkonost,
Év goth a történetek
Kérdezi, hogy higgyek komolyan.
Rainbow mese az álmok, úgy vélem,
Fog állni előtted, MÁS ..
Uletish akkor Firebird az ajtó mögött,
A bolygón fog fújni a tavasszal.
És a téli megszűnik örökre.
Veletek vagyunk ok nélkül
Zöngétlen prófétai madarak
A himnusz szeretni, és üvölteni, hogy az ég. "
Lick a női test, mint egy madár, és egy hang olyan édes, mint maga a szeretet. Azt hallani énekelni Alkonost öröm lehet elfelejteni mindent a világon, de a gonosz az ő ember van, ellentétben a barátai Sirin madarak. Alkonost hordoz tojás „szélén a tenger”, de nem kelnek őket, és elmerül a mélyben a tenger. Abban az időben hét napig elegendő a szélcsendes időben - még nem kelt ki.
Szláv mítosz Alcon hasonló az ókori görög legenda egy lány Alcyone, átalakult az istenek egy jégmadár.
Ennek helye Alkonost élőhely néha a Eufrátesz (Paradise River szerint Mózes 2: 14), néha egy sziget Buyan, néha szláv paradicsomban Irij”.
Ha egy madár - nem válaszol?
Baromfi Bird - súlyosabb díjat!
Te és én még nem felel meg a szíriai,
Igen meg le az Eufrátesz -
De - a téli, úgy, hogy, Kingfisher,
Találtam az elveszett penny.
Mint a csendes és szomorú és gyengéd -
Maga a hideg hullámok nyrnosh -
És voltak INOYU madár -
A női arc, mint egy nő szép.
Tojás a tengerben, hogy elhalasztja a tavasz,
Nyugodt sedmits minden adva.
De az édes hang olvadás,
Szeretetről veletek vagyunk. csendben:
I Do, én inkább azt hinni,
Még a madarak MEN. mind a férfiak.
:-)))
Szia kutyákkal!
Mosolyog, Valera.
Sajnálom, hogy a válasz késett - vacsora a férjem kért.
:-)
A toplyshkom - Liu
