Bird Yard "

1. Továbbra is megismertesse a gyerekek az elemeket homok terápia.

2. alkotnak kutatási készségek, Kézügyesség ujjak.

3. Fejleszteni a érzékszervi tapasztalatok gyermekek fejlesztésére tapintásérzetek.

4. Ismerje kapcsolódnak a szín és a tárgy alakja.

5. Fejleszteni a gyermekek nyelvi meghatározások (kerek, sárga, lágy, bolyhos csirke).

6. Foster a képesség, hogy együtt játszanak, alkotnak kommunikációs készség.

7. Biztosítsa a gyermekek az öröm, a játék homokkal, vízzel.

8. Foster empátia.

Berendezés és anyagok: csirke és csirke jelmez, homok egység, fából készült pálca piros és sárga, tányérok, edények meleg vízben, csirke játékok tartály szappanos habot, kefe, gouache sárga, egy kosár fűrészpor és műanyag tojás.

Aktiválása a szótárban: kicsi, sárga, bolyhos.

Ryabushechka, amelyek a csoportban, és megkeresi a csirkék.

Ryabushechka: Hol, hol van a csirke? Amennyiben azok elmenekültek, hol vannak elveszett?

Én csirkét Ryabushechka!

Én vagyok a jó barát.

Adok egy tollpárna

Dame herék palacsinta

Sütemények és torták.

I - gondoskodó csirke.

Valahányszor kancsal.

Találok gabonát.

Az udvaron vagy a kertben.

És örülök, hogy megtalálják a csibéket.

Igen, azt kell etetni a csirkéket.

És a csajok, az a baj,

Elszórtan minden irányban!

Ryabushechka sétál a csoport keres csirkék.

Ryabushechka: Itt vannak a csirkék aranyos srácok. Mit szép!

Ryabushechka: Nos - lássuk, hogy te vagy a csirke? Mi a szín? (Sárga). Mi mást is? (Wings, csőr, kagyló). Igen, ez az én csirke, aranyos fiúk!

Ryabushechka: Hányan itt? Nézzük száma (gyermekek száma - 1, 2).

Ryabushechka: Ó, ó, ó, nem több, kettő a csirkék. Tudom, hogy elvesztek, erős szél fújt, és megtörte a kerítés udvarunkban madár, és futott az én csirke.

Ryabushechka: Segíts nekem építeni egy baromfiudvar, és megtalálni a csirke. Tudna segíteni? (Igen, segítség)

Gyermekek jön a madár udvar (homokos modul).

Ryabushechka: Keressük botok a homokban, és épít egy baromfiudvar, épít egy új kerítés, ami nem kell futtatni a csirkék, ne vesszenek el.

Ryabushechka: Paws Row pálca keresést.

Gyermekek és Ryabushechka együtt mondjuk egy verset.

Ahogy a fiúk,

Mentünk egy sétát az udvaron,

És keresse meg a botok,

Elkezdtük keresni botok

Mi lenne az anyám mutatni:

- Mama, mama! Nézd!

Pee - pici - pici! Pee - pici - pici!

Gyermekek keres bottal a homokba.

Ryabushechka: Mit tapad megtalálni? Milyen színű? (Piros és sárga). A lemez egy kis pálca a piros szín (piros) és a sárga rudak (sárga).

Csirkék pálca, ragaszkodik tiszta homok keresztül masszázs mozdulatok (hengerelt két tenyere között).

Ryabushechka: Tudod, mi szükség van a baromfiudvar lemezek (bármi csirkék lehet enni és inni).

Ryabushechka: Nos, először fel a lemezeket zornyshek. Il egy tányér egy kis vizet, és a lemez Natasha zornyshek. És most épít egy kerítés pálca, és ő lesz a szép. Először fel Ira piros botot most fel Natasha sárga bot, pálca, és így tovább must alternatív.

Gyermekek építeni a kerítés.

Ryabushechka: Jól csirkék - Madár udvar épült. Lássuk mi kezünkben piszkos.

Kezet mosni egy tál,

Ryabushechka: Hands a vízben csökkent,

És az ujjak felemelte a

Aztán felemelte.

És megszorította szorosabb.

Ryabushechka: il venni egy piros kendővel törölje le a fogantyút, és Natasha sárga ruhát törölje le a fogantyút (csirkék megtörölte kezét a betét).

Ryabushechka: Itt már jól sikerült: beépített madár udvar, tedd etetők és a csirke, hogy megtaláltuk.

Ryabushechka: Mit keresünk csirkék (mint mi). És te, milyen színű? Ez így van. Tudtad, hogy a csirkék szeretnek sétálni a nap, sütkérezni. És ha tudjuk felhívni a nap, és a csirkék fog játszani a nap és sütkérezni. Srácok, menjünk felhívni a nap a habzást.

Ryabushechka: Milyen színű a nap? (Sárga)

Ryabushechka: Milyen részei lesznek a nap sugárzó? (Circle és sugarak)

Ryabushechka: Mit festék levonja a nap? (Sárga).

Nap rajz a habzást (együtt a gyermekek felhívni a nap - Ira rajzoljon egy kört, és Natasha sugarak)

Több kis srácok.

Ryabushechka: Nos, ez a madár épített terasz és a nap festett, és a csirkék nem találtak!

Ryabushechka: Tsyplyatushki, nézd, milyen ház?

Ryabushechka: Lássuk, aki elrejtette a házban? Lehet, hogy az én csirke. Tudod, mi az én csirke (sárga, kis, bolyhos).

Ryabushechka: játszani a játékot „Találd meg a pelyhes csaj” (tapintható észlelés) az asztalnál.

(A ház játékok: Bunny műanyag, két pelyhes csirke, gumi medve).

Óvatosan pat minket csirkék

És a csajok nem vinnyog

Ez jó volt

Ryabushechka: Hogyan kell megérinteni egy csirke? (Bolyhos, puha, kicsi)

Ryabushechka: Itt megtaláltuk a csirkék. Nézzük, hogy a stroke. Ulybnomsya egymást. Hogy örülök vagyunk, hogy megtaláltuk a csirkék!

Ryabushechka: Hé, vicces csajok!

Mi futott a mezőn!

Játssz és én táncolni.

Gyűjtjük egy kört!

Psihogimnastiki (háttérzene).

Naughty csaj élő,

Fej egész nap körbe,

Bal, jobb esztergálás,

bal lábát hajlítva.

Aztán felemelte a jobb,

És mindketten újra,

Elkezdtem hullámzó szárnyak

Emelhető és süllyeszthető.

Fel, le, felfelé. Le.

Hajoltam balra, jobbra.

Jó a világ, jobb!

Aztán elmentünk sétálni,

És barátai találták magukat!

Ryabushechka: Így ez lett szórakozás. Mi - ők még mindig azt kérdezi. Azt hiszem, a csirkék akar enni, hadd táplálja őket a baromfiudvar.

Ryabushechka: Nos, hogy a takarmány a barátaink, igyon egy pohár vizet? Hogyan fogjuk etetni? (Csirkék takarmány barátok schopotyu sypyat köles csirkék jobb és bal oldali).

Ryabushechka: Ahogy pozovom csirkék enni? (Csipog - csipog - csipog).

Ryabushechka: Hogyan csibék Peck a szemek. Mutassuk (gyerekeknek mutatják a tenyér, mint a csirkék Peck).

Ha a csibék etetése a barátok Ryabushechka mondja:

Ryabushechka: My csirkék ott!

Öntsön vizet - run run,

Megszórjuk köles - poklyuyut!

Ryabushechka: És hogyan csirkék inni vodichku (gyermekek mutatják utánzó mozgások).

Ryabushechka: Szeretem a kis csibék,

Bolyhos, slavnenko csirkék

Zholtenkih vidám csirkék!

Popyut csirkék poklyuyut,

És futni összevisszaság.

Ryabushechka: úgy tetszik, hogy a csirkék? (Igen, tetszett). Chicks te? (Beépített madár udvar, festett a nap, csirkék talált barátokat, játszani velük, ezzel táplálva a csirke).

Ryabushechka Próbáltam a legjobb tudtam,

Azt tojás helyeztétek!

De nem emlékszem, hogy ez a baj!

Ryabushechka. Ó, nézd, mi ez a kosár ott? Szeretné látni, mi van a kosárban? (Gyerekek egy kosarat a „Song csirkék”).

Ryabushechka: Nos - ka, ka nu, nézd,

Nos - ka, valamint - lássuk!

Gyermekek keres herék.

Ryabushechka. Mik a herék tapintású (sima, kemény). Nyissuk a mágikus golyó, és megtanulják, hogy mi van velük! (Gyermekek felfedezni a herék, és a bennük cukorka). És küldje, csirkék, én járni és enni édességet.