boldog nemzet
Top 10. Nézd meg és élvezd!
Pablo Picasso (1881-1973), "A macska, megragadta a madár" 1939

Kezdjük speciális felső váratlan események és okokat. Ez a kibaszott kapzsiság és arrogancia, sajnálom az őszinteség, a teremtés - egy ajándék minden rajongó „aranyos macskák” a nagy Picasso. „Nem bírom fajtiszta macskák dorombolni ágyon a nappaliban - mondta Picasso -. Szeretem a vaddisznók macskák ragadozó madarak, rohan az utcákon, mint az őrült, húzza minden popadja néznek rád a vad szemét és a rend. és nézni az arcát markoló Észrevetted már, hogy a macskák a vadon élő, szinte mindig pocakos Ez teljesen természetes.? mert csak a szeretet és úgy gondolja. " Nyilvánvaló, hogy ez egy portré, egy macska, vad, pocakos, karmokkal és vicsorogva. Apropó művészetkritika - egyikük a szívét macska az úgynevezett „Megtestesülés fasizmus.” Igen, és hogy csak az emberek nem jöhetnek szóba. És különösen műkritikus!
Érdekes, hogy Picasso magát a tizenkilencedik század végén között volt egy csoport fiatal művészek „Black Cat”.
Albrecht Dürer (1471- 1528), a metszet "Ádám és Éva", 1505

Cat énekelt több ezer éve a keleti és a nyugati sokáig gyűlölt. A középkorban a macskák Európában tartották cinkosa az ördög. Az emberek azt gondolták, hogy ők - a tettes a pestis járványok. Sem ártatlan állatok kezdett ölni és éget. A megtorlás mindenhol tenyésztik egerek és patkányok - az igazi követei fertőzés, és a pestis kiirtotta több mint a fele az európai népesség.
A nagy Albrecht Dürer vett tisztességes bátorság kell felhívni a macska az ő híres metszet. Itt van - lábainál Ádám és Éva a paradicsomban, mint egy szimbólum a szeretet és a gyengédség. Dürer kinyitotta az ajtót, a macska a művészetben.

A francia festő tanítványa volt a híres mester művészeti Fragonard frivolities. Ezt megelőzően a tanárnő távol volt - mind a tudás és a játékosság, de őszinte érzések az ő vásznain elég.
Ezen a képen, vicces észlelt hasonlóság a heroint, és izmos PH: mindkettő azonos méretű, a fej és a véleménynyilvánítás egy pofa. vagyis az egyének is nagyon hasonlóak.

Létrehozott egy furor a francia vásárlóközönség körében tett egy fekete macskát ábrázolt a festmény Manet „Olympia”. Úgy tűnik, hogy a zaj, nagyon kis macska, csak nem veszi észre azt! De a lényeg az, hogy a fekete macska akkoriban tartották szimbóluma a prostitúció. És egyértelműen jelezte a szakma meztelen szépségek, hogy senki sem a naivitás nem tévedett. Az újságok „Olympia” vádolták kirívó erkölcstelenség és ezt írta:”. Mi mást mondhatunk egy fekete macskát, levelek piszkos jelek ezen az ágyon! "
Mark Shagal (1887- 1985), "Paris az én Window", 1913

Mark Shagal megdöbbentette a világot gyömbér macska emberarcú. „A magyar festmények áram nélkül - írta a Paris Chagall -. Magyarországon minden komor és egy szürkés-barna színárnyalat Párizsban, megdöbbentem csillogó fények.”.
Festés „Paris az én Window” nagyon telített színeket. Chagall akkoriban élt egy „kaptár” - zajos szálló és ésszerűtlen a művészek közelében Montparnasse. Az ablaknyílás azt „jelentette” Párizsban, és a vörös macska emberarcú - alteregója a művész - Párizs csodálta.
Boris Kustodiev (1878- 1927), "The Merchant felesége Tea", 1918

Özvegy és a szépség, a festmények Kustodiev felháborítóan szexi és hihetetlenül eltér a divatos ideális szépséget. „Merchant felesége Tea” - a leghíresebb festmény a művész. Meg mindent: a nyári ég, a felhők és a szamovár és tea egy csészealj, és lekvár sütemény és kacér úrnője késleltetett pinky, és mértéktelen nyakkivágással és szatén csillogás bájait. A kép nem lenne teljes lezárás nélkül, amely dorombolt és ívelt farok öröm és fakó a keksz váll hostess ... Kevés a férfiak nem volt hajlandó ragaszkodnak, hogy a váll!
Ez a kép Kustodiev írta a forradalom után, súlyos beteg, és tartósan ágyhoz kötött. Így búcsúzott a kedvenc jelei egy kiadós és hangulatos, színes életet, amely együtt a kereskedő örökre elment.
Emil Mune (1840-1895), "a legjobb barátja", 1885

Mounier egyike azoknak a művészeknek, akik szeretik a közönséget, de megveti kritika. Azt különösen nem hiányzott ebből az alkalomból írt, amit szeret - felesége és három gyermeke, macska, kecske, kölykök, mint naiv meghódította a szívét az ügyfelek. Mi fizetett neki tökéletesen. És az a tény, hogy képein harcoltak a vásárlókat, nem nagy galéria, csalódás, hogy nem szállít.
Festményei - különösen festmény „A legjobb barátja” - manapság gyakran másolja eladó fiatal művészek. Egy példányát a munkálatok Kandinszkij a nappaliban ne lógjon. De a gyerekek és állatok - örömmel!
Ogyust Renuar (1841-1919), "A fiú egy macska" 1868

A legszokatlanabb a képen, hogy nem készített egy macska lány, mi volt írva azokban a napokban, több száz meztelen tizenéves fiú. És rossz történt - kombinációja a fiatalság és megható az állat ösztönös érzékenység. A fiú rejt cica a karjában, mintha ez az ő lelkét, és ő megvédi tőlünk. Kitty finoman becsomagolt lába köré a karját.
Érdekes, hogy néhány fordítás a szövet neve hangzik, mint a „Fiú macska” - valószínűleg azért, mert a kép kevésbé látszik „erotikus”, és több tisztességes.

„I - kreatívan, szeretnék - én szeretnék - vytvoryayu” - így nem minden irónia nélkül beszél magáról spanyol festő Antonio Capel. Autodidakta művész első egyéni kiállítása volt tizenegy évben. És tizennégy ő már elismert, mint egy nagy festő. Az ecsetet figyelemmel minden műfajban. Ugyanilyen meggyőző a portrékat és tájképeket, és a műfaj jelenetek. Ő kifogástalan ultra-realisztikus alakja nagyon is lehetséges, hogy a fotó. Kedveli a macskák és készségesen írta kotoportrety.
Kedvenc karakter még mindig él a magyar művész hasonlít a hősök festményei Brueghel, csak egy édes, ábrándos és kedves. Ő romantikus és gondoskodó macskák nekem személyesen sokkal közelebb van, mint fényképészetileg pontos zveryushki Antonio Capela. És te.
Bonus szentimentális. Ez egy másik „züllött” fekete macska a vásznon nagyon divatos a XIX századi olasz festő.
Luigi Rossi (1846 - 1913), "A budoár" 1869

Ogyust Renuar (1842 - 1912) "Lány a cica" ( "Mademoiselle Zhyuli Mane"), 1887


Consultant - műkritikus Olga Khodyreva
Elena Konivets kifejezetten boldog Nation