Diplomáciai mentesség - Lois McMaster Bujold, p
Legfrissebb vélemények könyvekről
Csodálatos könyv. Nem tetszik, hogy csak a nácik.
Olvastam minden könyvét! Egy nagyszerű ember, gyökeresen megváltozott az életem.
Hasznos könyv. Kár, hogy kevés az országban, aki olvassa.

véletlen termékek
Mi emberek, mint az elme?
És mi ez a szív ver?
Néha ez is csak megítélni
Mint egy személy nevet.
És ne legyen háromszorosa a fejét
Eltitkol il óvatos,
Mindent lehet találta: egy mozdulat és szó,
De nevetés lehetetlen kitalálni. >>
Azt akarjuk, hogy a termék vagy a kedvenc verse megjelent itt? add meg!
Olvassa el - és nézd meg magad!
A képen, lebeg egy tányér alakú, finom hullámzó csavart sperma. Mozdulatai egyre energikusabb, mint a láthatatlan markolat orvosi vontatási mikrolucha megragadta és vezetett a cél - egy kerek, fényes, mint a gyöngy, és egy ígéretes tojást.
- Ez Eyrel Aleksandr és Helen Natalia?
- Nos, Eyrel Aleksandr az alkotás folyamatában.
- És aztán megint Csodálom a sperma. Tiszta.
- Igen, igen, és közülük van elég hólyagcsíra. Tudod, hogy ez jó, hogy mentünk ezen az úton. Esküszöm, hogy ha ott most, majd megpróbálta nézni a burkolat alatt replikátorok, vagy elkezdte rázni őket, a rossz dolgokat, ajándékba Winterfair hallani őket csörgő.
- Nos, ez mind rám csodálkozva.
- Anyád azt mondta, az utolsó Winterfair, hogy ha az embriók biztonságosan elhelyezni a replikátorok, akkor azonnal elkezdenek úgy viselkedni, mint ha már feltalálták reprodukció. És azt hittem, túloz!
Elkapta a kezét és megcsókolta a tenyerét.
- És azt mondja egy hölgy, aki mindent megtett tavaszi házi feladatot egyedül a gyerekszobában, a polcokon a replikátor? És ez a szakma ő hirtelen szükség kétszer annyi időt, mint korábban.
A szöveg már van egy gyönyörű idézet? Add, hogy a gyűjtemény idézeteket!