Orosz népmese Tom Thumb

Magyar népmesék.
Élt egy régi. Egyszer egy idős asszony vágott káposztát, és véletlenül levágta az egyik ujját. Ő becsomagolta egy ruhát, és tedd a padon.
Hirtelen hallottam -, hogy valaki a padon sír. Azt kibontakozott a ruhát, és ez egy fiú akkora, mint egy ujj.
Öregasszony meglepődött, megrémült:
- Fiad vagyok, az emberek a kis ujját.
Vette öregasszony néz - a fiú apró-pici, alig látható a földről. És hívtam Tom Thumb.
Ő kezdett növekedni őket. A növekedés a fiú nem nőtt, és az ok, kiderült, hogy okosabb, mint egy nagy.
Itt van újra, és azt mondja:
- Hol van az apám?
- Elmentem a földet.
- Megyek vele, majd én segítek.
Jött a földet:
Az öreg körülnézett:
- Mi a csoda! Egy hang hallatszott, és nem látok senkit. Ki vagy te beszélsz velem?
- I - a fiát. Azért jöttem, hogy segítsen eke. Üljön le, uram, hadd pihenni egy kis snack!
Örvendezett az öreg leült vacsorázni. A fiú egy ujját a fülébe mászott a ló és elkezdett szántani és az apa büntetni:
- Ha valaki eladni nekem, eladni bátran: Gondolom! - nem vész el, gyere haza.
Itt megy már mester, figyel és divuetsya: ló megy eke kiabálás, és nem ember!
- Ez a nézet, hogy az látható, én még soha nem hallottam, hogy a ló maga szántott!
Az idős férfi azt mondja a gazdája:
- Amit tett, az vak? Hogy a fiam szántás.
- Nem, nem eladási: csak öröm az öregasszony, és az egyetlen öröm, hogy Tom Thumb.
- Nos, a rubelt.
- Lásd magad: a fiú kicsi, de tökéletesen formázott, gyalog inkább a telek könnyű! Az úriember fizetett ezer rubel, vette a fiút, őt a zsebébe, és hazament.
De Tom Thumb rágcsált egy lyuk a zsebében, és elhagyta a gazdája.
Odament, és elindult, és pristigla sötét éjszaka. Elbújt alatt egy fűszálat az út mellett, és elaludt.
Rohant fel egy éhes farkas, és lenyelte. Ülő fiú egy ujját a gyomrában a farkas él, és égő neki elég!
Gyenge volt szürke farkas: meglát egy birkanyáj legeltetés, pásztor alszik, és csak magánál egy birka kúszás - Tom Thumb és üvölteni a nevetéstől:
- Shepherd, pásztor, birka szellem! aludni; - és a farkas vonszolja a juh!
Shepherd felébred, futni kezdett a farkas egy husáng, és még pritravit kutyáit, és a kutyák elszakadjon jól - csak darabokat repülni! Alig hagyja el a szürke farkas!
Elég sovány farkas, el kellett tűnnie az éhségtől. Azt kérdezi Tom Thumb:
- Hazavitt az apja, az anya, olyan kijutni.
Nem csinál semmit. A farkas futott be a falu, ugrott egyenesen az öreg kunyhó.
Tom Thumb azonnal kiugrott a farkas hasát:
- Beat Wolf, verte Gray!
Az öreg megragadta a póker, edényfogó öregasszony -, és nézzük verte a farkas. Itt úgy döntött, hogy nem, igen bőrű fiú kabát készült.
Hagyja népmese mondták, hogy a gyerek lesz egy jó hagyomány és közelebb hozzák a babát.
További érdekes cikket az oldalon
- Shabarsha. Orosz népmese.
- A katona és az ördög. Orosz népmese
- Maiden. Orosz népmese
- Csodálatos ing. Orosz népmese.
- Sivka-burka. Orosz népmese