Régi orosz irodalom - a gyermekek tanítása Jaroszláv és Vladimir Monomakh
Útmutató a gyerekek Jaroszláv és Vladimir Monomakh
A prédikációk és tanítások teszik a tartózkodást, mert a műfaj volt a középkorban, és milyen hatással van a termék nem kifejezetten templomba.
Például, tanítás, prédikálás templom teljes mértékben tükrözi a munka típusa teljesen világi, katonai feudális Vladimir Monomakh. aki azt írta, maga a tanítás. ő egy levelet a gyerekek, ami lényegében nem több, mint egy előírást.
Először is, az első része a tanítás-levelek egyértelműen elírás, egyházi stílusban. Itt mellett a kifejezést származó propovednyh gyűjtemény egy bizonyos összetételű, mik a „Aranyszájú”, „izmaragd”, „Golden Chain”, megtalálható visszhangja az erkölcs a bizánci kereszténységet.
Tanításai leszármazottai osztogattak igen széles körben. Nincs olyan ország a keleti és a nyugati, ahol az ókorban nem voltak ilyen tanításokat, gyakran jár együtt a vallási elemek, különösen az ország keleti, annak rendszereket fejlesztett vallás.
Voltak tanítás nélküli gyülekezeti tag, de még ezek a tanítások erkölcs alapján a vallási meggyőződés.
De van egy harmadik fajta tanítások, amelyeknek nincs kifejezett egyházi, sem erkölcsi alapja a vallás, a t. E. Vannak tanítások tisztán materialista, nagyon is valóságos, üzlet.
Például Konstantin Bagryanorodny bizánci császár írta fele X. fiát utasítást, hogy hogyan lefolytatására az állami politika vonatkozásában a barbárok, t. e. a Nemzeti, ahol kívánatos fizetni egy függő, gyarmati lét. Ez az utasítás, mentesen minden erkölcs és a stílus a templom, a frank cinizmus kezeli a nemzetközi kapcsolatok, elkerülve a megtévesztés és a csalás.
E három tanítások voltak Bizánc és Bulgária és Magyarország.
Annals meghozta a következő halálos ágyán leckét Yaroslav, amelyben nincs egyházi szóhasználat, de vannak bizonyos erkölcsi pont a vallásra.
„Nyáron a 6552 (t. E. 1054) pihent Magyar Grand Prince Yaroslav. Amikor még élt, megparancsolta az ő fiainak, mondván nekik: „Megyek ezt a világot, a gyermekeket. Tartsuk egymást szeretettel, mert testvérek az apa és az anya. Ha a szeretet egymás iránt, hogy Isten jelen lesz köztetek, és akkor meghódítani az ellenséget, és akkor békében élni. Ha él a gyűlölet, a viszály, a polgárháborúban, majd meghal magukat, és tönkreteszi a földje apák és nagyapák, megtalálták a nagy munka. Békésen élnek szolgáló testvére. Ez az út bízom magam helyett a trón és a legidősebb fia, a bátyám, a Izyaslav - Kijev. A hangja, mint hallgatni engem, és hagyd, hogy legyen, ahelyett, hogy rám. Szvatoszláv ad Chernigov, és Vszevolod - Pereslavl és Igor - Vladimir és Vjacseszlav - Szmolenszk”. És ő osztotta a várost, hajlandó őket, hogy ne a határt keresztező testvérei, nem öntött ki őket, Izyaslav azt mondja: „Ha valaki meg akarja ölni a testvérét, akkor segítsen azoknak, akik szeretnék megbántani. És így rendelte az ő fiai, hagyatékát őket élni a szeretetben, és akkor meghalt. "
Vladimir Monomakh tanított a híres görög Fővárosi Kijev Rus Nicephorus. Először ad leírást Monomakh, sőt, az ilyen jellemző, amely megállapítja annak indokolását a patrisztikus hagyomány a Prince.
Krónikások dicséret töltött gyászjelentés Monomakh alatt 1125 ő és a „jó beteg az orosz föld”, és a „díszített jó erkölcs”, „nevelichav és irgalmas, nagylelkű és együttérző, aki az ajándékot a könnyek”, és így tovább. Stb.; „Minden ember és minden népek, hogy plakahusya, mint a gyerekek az apa vagy az anya.”
Természetesen ezek az idilli festék kölcsönzött színük a felső rétege a hűbérurak, érdekeit tükröző Kijev nemesség katonai és egyházi. De a bőség és a stabilitást a dicséret mutatják kiemelkedő tulajdonságait ennek ügyes mester, akinek sikerült a kezében a családja, hogy csatlakozzon legalább háromnegyede az akkori Oroszország és támogatni lehetővé sorrendben.
Mivel a „tanítás” Monomakh ő fiai, az ő levele Prince Chernigovskomu Olegu, benne együtt a Krónika alapján 1096 azt mutatja, hogy ő egy képzett író és tudós ember, éhes a tudás, és azt támogatják. Nem lehet például sor banális tanítások ahol Monomakh mondja, hogy „a lustaság körül az anya: lusta, ha ezt, és tudja, mit kell elfelejteni, és nem tudja, hogy nem tanul.” „Mi a jó tudja, hogy nem felejti el, és amelyek nem képesek arra, hogy megtanulják, mint az apám, aki elsajátította öt nyelven, otthon él.”
Aztán Monomakh Kétségkívül a költő, ami nyilvánvaló mind az ő „tanítása”, és egy levelet, hogy Oleg. A „utasítás” Ő csodálkozni a szépség és a harmónia a világban, a természet, a tavasz ébredését, amikor a „madarak a levegő Irja megy, és töltse ki az erdők és mezők” ( „Yrieix” - egy paradicsom a madarak - még mindig létezik az ukrán folklór, a szó egyre közelebb görög, ami azt jelenti, rugó).
Vagy itt egy másik példa a levél Olegu Chernigovskomu: „Amikor mielőtt megölte a gyermek és a tiéd (egy 16 éves Izyaslav), majd amikor meglátta a vérét, hogy testét, uvyanuvshee az új (.. Azaz, tavasz) virág, azaz te, áll fölötte a gondolat: sajnos, hogy én tettem? vár őrültségére kedvéért hazugság a szellem fény okozta velem hamisságot, és az apa és az anya könnyek. meg kellene bűnbánatot, és én levelet írni vigasztaló; Menyem, és küldj (elvégre akkor nem rossz, nem jó), hogy átfogó, azt gyászolta vele, a férje és a házasság, a könnyek lett volna nekem, hanem a esküvői dalok. Elvégre nem láttam örömöt vagy esküvői őket bűneikért. És az isten szerelmére, hadd nekem a lehető leggyorsabban, az első szót. hagyjuk, hogy üljön rám, mint egy galamb, száraz fa, sajnálják, és vigaszt. "
Az elején a „tanítás” a levelezés Monomakh átesett némi kárt, és az első mondat után a kézirat hagyott rés a négy üres szöveg. Kezdve ugyanazt a kifejezést át lehet körülbelül a következő:
„Hajolok nagyapám, aki egy áldott és dicsőséges Jaroszláv nevezték az apja szeretője a keresztségben - Vaszilij, a magyar nevet - Vladimir, az anyja ugyanaz - Monomakh”. Keresztelési név Monomakh „Basil,” mi már tudjuk, a felirat a „Chernigov hrivnya.” További két nevük is mutatja, hogy ez volt, egyrészt, a eloroszosodott Vikings, azaz a. E. skandináv, és másrészt, a görög. „Vladimir” - a neve a skandináv és a „Monomakh” görögül „edinoborets” hős. Monomakh úgynevezett beszélő személy a hadsereg, verte egy az egy. Emlékezzünk krónika, a csata a magyar besenyők, tagjai az utánzás a bibliai történet Dávid és Góliát.
A „prédikáció” valószínűleg olvasni, mint ez: „Itt írok, szeretteim, a keresztény ember Isten hogyan tartotta engem minden bajt a kedvességét, és az apja imádság.” „Keresztény”. -. Azaz, kulturális, mert a pogányok akkoriban tekintették műveletlen, tudatlan, értetlen.
Továbbá: „ül a szánkó, azt hiszem, a szíve, és dicsérte az Istent, aki előtt ezekben a napokban voltam bűnös, költeni.”
„Ül a szán” - ez azt jelenti, hogy lehet „haldokló”, mert a Kijevi Rusz a halott viselt templomba a szán.
A pergamen Novgorod (egyveleg XIV sz. Ez a XVI században. Tartozott a pap Sylvester, élettartama pedig Boris és Gleb. Ebben a beszélgetésben, le kell vonni az eredeti XII sz. Sok illusztrációk és egyebek, festett, mint egy halott ember, öltözött lepel, és lefektette a szánkó, bevitték a templomba.
A „hála Istennek, aki engem most dnev bűnös doprovadi” kell érteni Monomakh hála, amit kellett, hogy felnőjön a nagyon elmúlt években.
Úgy gondolom, hogy akkor volt 70 éves. Bővebben:
„Legyen nektek, gyermekeim, olyanok, akik hallgatta ezt gramotitsu. ne nevessen. "
Gramotitsey hívták a régi levél (később - gramotka). Monomakh nevezi ezt gramotitsu nem csupán a családi használatra, nem csak a gyermekek, hanem a többi ember.
„De az egyik gyerek, aki ezt gramotitsa tetszik, hagyjuk, hogy a szívedben, és nem lesz lusta, de keményen dolgozik.”
„Először is, az Isten szerelmére, és a kedvéért a lelkük van istenfélelem az ő szívében.” (Van már oktatást érintő Metropolitan Nikifor.) „A szegények miluyte, így nekik nagylelkű adományt: ez az elején mindent, ami jó. Ha valaki én gramotitsa kellemetlen, ha nem podosaduet, és azt mondják, messze az úton, de ül egy szán, bezlepitsu mondta a BBC-nek. "
Akkor Monomakh elmondja, hogy mi volt a körülményeket, amelyek arra késztették, hogy írjon tanulság:
„Meet me után testvéreim a Volga”.
Ezután a kutatók kezdenek kételkedni, hogy a „ül a szánkó” azt jelenti: „halál”; talán csak Monomakh elment egy téli túra, és az út mentén találkozott a küldöttek a hercegek. Tehát:
„Meet me után testvéreim a Volga és a csatlakozni hozzánk, és kiutasítani mind Rostislav, és elvenni a plébánia; és ha nem megy velünk, mi lesz a saját, és egyedül. "
Ez azt jelenti, hogy meghibásodás esetén Monomakh szövetségben, nem tudott a szétválás elválasztott települések.
„És azt mondta, ha még dühös, nem tudok menni, és áthágják az eskü (vagy kereszt kereszt).”
„És elküldte őket, vettem a zsoltároskönyvet, bánatban kibontakozott, és ez az, amit vettem ki onnan,” Vskuyu pechalueshi, a lélek? vskuyu smuschaeshi rám? „a másik”.
Ez a tény arra utal, hogy valószínűleg Monomakh kíváncsi a zsoltárok.
Az ugyanabban a könyvtárban, ahol Silvestrovsky gyűjtemény ott tárolt, és a zsoltároskönyvet a XIV században. alatt a fő szöveg, amely elhelyezte a vonatkozó megjegyzések az egyes szólások psaltyrnogo szöveget. Ember, megnyitja a Zsoltáros céljából jóslás bármely helyen és megáll itt az ilyen vagy olyan kijelentés, ezeket a megjegyzéseket illusztrálják prófétai jelentősége a hüllő.
Jóslás a szent könyveket, és gyakorolják a Bizáncban. Így, az év 614 krónikája Theophanész azt mondja, hogy a császár Herakliusz kételkedni a téli parkoló a hadsereg „felfedve a szent evangélium, ott találta feltüntetése téli Albániában.”