Scarlet Sails - költészet és próza Magyarország

Crimson naplemente fogyó kanyarulatok
A címerek a hullámok sétáló közömbösen
És lassan a szélén az ég, csökkenő
Aggódik hab sápadó hegyen.
Csúszott arany sugarak ragyogó
És a fényes kiterjedésű oslepitelno-
Furry felhő, lengő simán,
Dobd el a göndör göndör szálat.
És a strandon, mosolygós, stoyala-
A lány és finoman intett,
Fehér hajó vitorlás skarlátvörös,
Siess, hogy megfeleljen a végső álom.
Ez a munka, mint például:
Jó van költészet! ) Love it! )
Köszönöm, Eugene, jó hallani.
Néhány azonos versek pályázatot. csendes.
Mint.
Köszönöm, nagyon örülök, hogy tetszik.

Mint egy vitorla a ködben:
Remények és álmok,
A neve a távolba a háta mögött,
Ahogy a régi regény,
ruhák átázott,
Világos bíbor hullám.
Talán ez a regény soha nem lesz elavult.

Olyan romantikus, így képletesen. Köszönöm a szép verseket.
Köszönöm, Joan! Május minden álma valóra válik - igaz!
És a strandon, mosolygós, stoyala-
A lány és finoman intett,
Fehér hajó vitorlás skarlátvörös,
Siess, hogy megfeleljen a végső álom.
Gyönyörű, finom, könnyű vers. tiszteletteljesen