Szív és lélek orosz nyelven kép a világ
Orosz nyelv világképet
Relevanciája a kutatás szükségessége által meghatározott megértése tartalom nevek linguocultural szív és a lélek orosz nyelven képet a világban. Ezek a nevek fontosak hordozói a magyar nyelv, de nem tervezett speciális munkák.
Célja a cikket -, hogy vizsgálja meg a szerepét nevét a szív és a lélek a nyelv megformálása kép a világ média a magyar nyelv.
A szív és a lélek között sok a közös. Úgy tűnik helyezkedik el a férfi, az ő teste, azaz - a mellkasban. Velük kapcsolatos egy ötlet néhány különleges esemény bennük, a folyamatok: Mi történt ezután a lelkében?; Középpontjában a szeretet születik. Ezek a folyamatok kapcsolódó speciális funkciókat végző szív és lélek. Így a szív és a lélek jön össze a közös emberi szervek, amelyek szintén az emberi test és különböző funkciókat látnak el, amelyek az életfunkciók. Azonban a lélek nem látható semmilyen körülmények között: ez nem anyagi, hanem jelentése hatóságnak. De a lélek, mint egy anyagi testeket, árthat a lélek fáj. Ha azt mondom, ez alatt azt értjük, hogy speciális fizikai érzés, lokalizálódik a mell.
Szív és lélek - érzékeli. Szív és lélek is aggodalomra hatóságok, azaz a szerveket, amelyek az ember ösztönösen, mi fog történni a jövőben: úgy érzem, a lélek, hogy visszatér (ott volt, hogy életben van) ...
A szív és a lélek, hogy mindenki másnak, és azok sajátosságai. Soul - a szerv az emberi belső élet, vagyis mindent, ami nem kapcsolódik közvetlenül, akár a fiziológia vagy a hírszerző tevékenység ... Ez a központ az ember belső világa, az igazi érzések és vágyak, minden létfontosságú ez a személyiség: A szíve akart menni; A szíve mélyén már tudta, hogy el kell hagynia; A lelke tele volt kétséges. A közvetlen fiziológiai szükségletek nem jár a lélek.
A lélek különleges helyet foglal el az ember, az ő rendszere „alkatrészek”. Ő azonosította a személyiség a férfi, az ő belső „I”, annak lényege: Mi magas (alacsony, kicsi) zuhany! Ez a legértékesebb dolog, amit egy ember lehet, mind a „naiv anatómia”, valamint a szempontból az etika.
Etikai szempontból a lélek hordozója egy bizonyos etikai ideális, amelyek betartását értéke több, mint bármely anyagi jólét. A lélek nem mindig felelnek meg a magas igényeket kiszabott, de a hatása alatt életkörülmények az lehet bizonyos fokú közelebb az ideális. Egy személy tudatos erőfeszítést annak érdekében, hogy a lelke megfelel a legmagasabb szintű etikai normákat.
A lélek összeköti az embereket és a legmagasabb szellemi elve - ez az a testület, amelyen keresztül egy személy úgy érzi, egy misztikus alvilág. Ezáltal tovább növeli az értékét a lélek és az emberi tudatos erőfeszítést javítását célzó identitás: menteni a lelkét. Mint más szellemi lényege a lélek azt a képességét, hogy mozogni: Azt mondja, hogy ha valaki meghal, a lélek eltávozik a szervezetből.
Ezzel szemben a lélek, a szív úgy tűnik, csak érzékszervi és a kapcsolódó emberi vágyak, hanem az ő belső életét, mint egész: A szíve tele félelemmel (düh, szeretet, gyűlölet, öröm); Középpontjában a harag született (irigység); Azt akarta, hogy teljes szívemből. A szív kapcsolódik a legintimebb kérdéseiről személyiség - az a szerv, a szerelem egy személy az ellenkező nemű: a szíve soha nem ismerte a szerelmet; Ő hordozott érzés van a szívemben.
A szív és a lélek az ember van nem csak, mint egy hely, néhány specifikus folyamatok, hanem egyfajta adattár érzések: a lelke üres; A szíve nem foglalja el senki (üres); A lelke (szívét) tele volt az öröm. Ugyanakkor erős érzelmek, mert jön a lélek és a szív kívülről: a lélek (szív) hatálya alá tartozó a szomorúság; A lélek csúszott félelem. Azonban a lélek minden kapcsolódó folyamatok, ami a belső ember életét. Különösen a lélek, de nem szívhez kapcsolódó fogalom belső beszéd: A zuhany alatt, könyörgött neki, hogy maradjon. Kommunikáció lélek belső beszéd megállapítja A. Wierzbicka [2]. A folyamatok zajlanak a szív, főleg kapcsolódó születése érzés: A szív a szeretet születik.
Mi történik a lélek és a szív az ember, rejtve a kíváncsiskodó szemek: Senki sem tudta, mi folyik a szíve (lelke) (lásd még mondja valaki másnak a lelket - a sötétség.).
Szív, eltérően a szív, a kapcsolódó anyagi test - egy központi testet vérkeringést található a bal oldalon a mellkas. Ezért, az érzelmi élet a test van felruházva a tulajdonságait az anyag szív. Tehát, a szív, mint az ülés az érzelmek kapcsolódó vért szív vérzik.
Szív társított érzések szemben fejjel, mint az elme és a test a tudás logikai [3]. Nem baj, és nem lesz képes megfékezni az erős érzések: Lawless szív.
A fő különbség a szív és a lélek jól látható a következő szavakkal kompatibilitás [4; 5]. Mindkét kombinálják melléknevek, hogy értékelje a szervezet szempontjából az uralkodó érzelmek az emberek: a nagy (nagy, nemes, tiszta, büszke, apró, kicsi) zuhanyzó; nagy (nagy, nemes, tiszta, büszke) szív. A legtöbb ilyen kombinációk jellemzik lélek hanem inkább a belső szerkezetét, és a szív - a szempontból az uralkodó szemlélet a személy, hogy más emberek. Tehát, kedves lélek - egy lélek, ami jellemző a mélyen és finoman reagáló és gyengéd szív - szív, ami jellemző szelíd hozzáállás mások. Sze is érzékeny lelke [van szó, érzékelés, reagál egyáltalán] és érzékeny szív [beszélünk a megítélése az érzékek, a másik egyén hangulatát].
Megjegyezzük, hogy a szavak a szív és a lélek gyöngédséget, együttérzést: Ő egyáltalán nincs lelke; Nincs szíve; Ha van egy szív, el fog jönni.
Képviselete a szív és a lélek komplex, ellentmondásos, ami tükröződik a nyelvben. Ezek az ötletek képezik az orosz nyelv világképet.
Zhou Hunvey. Lélek th Serce a rosіyskіy movnіy kartinі svitu.
Statte prisvyachena vivchennyu kulturális jelentősége іmen lélek th Serce a rosіyskіy movі.
Klyuchovі szó: movna képet svitu, fogalmát, klyuchovі szó.
Zhou Hunvey. Szív és lélek orosz nyelven képet
Kulcsszavak: nyelvi kép a világ, fogalom, kulcs
Chzhou Hunway. A lélek és a szív orosz nyelven képet a
A cikket szentelt a tanulmány a kulturális jelentős főnevek lélek és a szív az orosz nyelvet.
Kulcsszavak: nyelvi kép a világ, fogalom, kulcsszavak.