Tárgy dicséretet kezét, hogy a szag a kenyér
A sztyeppei kiadási közösítők
Field hajókat.
Közösítők, kezében a kormány kezében, megy a termés. érintés
a fül, hogy elvegye a szüret.
Tanár: Kenyér érett, de az asztalunkra
Egyenesen a területen nem mentem.
A pályán még az üzletekben kenyér menj már.
Leült az autó, és siet, hogy a lift.
A vonzás „Ki gyorsabban fog gabonát a lift.”
Tíz zsák „gabona”, hogy a két oszlopban az egyes
öt zsák, amelyek el vannak választva egymástól néhány th
távolságot. Hagyjuk két gyermek a géppel. Loaded táskák
egy autó, és hajtott a lift. Mielőtt a játék, a gyerekek azt mondják:
Gyorsan gyűjteni,
Igen szemek nem szétszórja!
Tanár: Nehéz, ez egyszerűen lehetetlen elképzelni az életünket kenyér nélkül, anélkül, hogy palacsintát és finom zsemle, kalács és tekercs nélkül sütemény, édes mézeskalács. De mézeskalács és nyomtatott előtt a berendezés. Mi nem eszik őket egyszerre, akkor is, ha állomások látni.
A lányok végre egy tánc „mézeskalács”
Tanár: Hé srácok, valaki közületek tudja, hogyan kapcsolódnak a kenyeret?
Gyermekek: A kenyér kell kezelni nagy tisztelettel, hogy tiszteletben kell tartani, és értékelik a munkáját, akik emelt kenyér.
Tanár: Ma álmodtam Magyarország
Fátyolos reggel nőtt.
A szeme halványkék
Búza és szórását haj.
Magyarország nekoshenym rét
A szürke hajnal előtti ködben.
Hamarosan a nap felkelt Bíbor Körben
Merüljön el az óceán az ég.
Mentem örömteli dalt hívásokat.
Énekelt neki terjedelmén,
De ahogy a dal és a munka sokkal érdekesebb,
Ő podpel szemtelen gyermekkórus!
Tanár: De sajnos, nem mindenki emlékszik, hogy milyen nehéz lesz kenyérgabona termelőknek. Hallgassa meg a történetet.
Három fiú az utcán,
Játék mintha futball,
Oda-vissza kergeti cipó
És gólt.
Mentem már egy furcsa bácsi,
Megállt, és felsóhajtott.
És, hogy a gyerekek szinte vakon
Egy vekni kezét kinyújtotta.
- Ki vagy te? - gyerek megkérdezte,
A felejtés egy ideig a futball.
- I- pék! - felelte a férfi
És egy tekercs lassan elsétált.
Kiderült, a tanár kezében egy vekni kezét.
Nem tudom elhinni, mi veletek,
Hogy valaki squanders a csoda földet.
Szív vérzik kenyér fájdalom
Mikor van az út por.
A zene lejátszása. a csarnok
Loaf fiú.
„Az ünnep a kenyeret.”
baba kerül a gépbe, ami ül
A dramatizálása a vers T.Kolomiets
Gyermekek: A doshkolyatam autóval
Loaf ma érkezett.
Loaf összebarátkozik e
Ki szeret dolgozni gyermekkorától kezdve.
Ha a munka egy barátságos,
Gyere ki bátran a kör.
D hildren: Ímé, hlebushek illatos,
A törékeny kéreg csavart,
Itt meleg van, arany,
Mint a nap öntjük.
Hány kéz, hogy növekszik,
Őrzött, dédelgetett!
Loaf jön ki a gépből, akkor az a kör közepén, amely
forma gyerek.
Gyermekek: A kör felkelni, cipó, akit akar - válasszon!
Loaf pék! Ő nem melegedett a tűzhelyen Boc
Loaf fiúk játékát.
Baker, gyere velünk játszani, aki hochesh- választani!
pék: Miller! Ne daráljuk nonszensz,
A őröltgabona liszthez!
Miller, gyere velünk játszani,
Kinek szeretne - válasszon!
Miller: kultivátorok! Feküdt az árnyékban nem,
A kenyér növekedni és csípések!
Hlebopashets, tekintve emelkedik,
Kinek szeretne - válasszon!
Odajött hozzánk darami-
Traktorok, traktorok!
A jutalom - aratás!
Minden nyaralás meghívjuk!
Minden álljanak körbe kézen fogva.
Baker: Köszönöm termés a ládákat!
Miller: Köszönöm Karavai az asztalokon!
Hlebopashets Dicsőség, dicsőség barátságos kezét!
Munka: Dicsőség, dicsőség dolgozók!
Tanár: Srácok, menjünk együtt játszani kenyeret „Ismeri az íze.” Gyermekek hiszem sütőipari bekötött szemmel.
Gyermekek: Egy ember dolgozott.
Emberek eke, koca, arat!
Minden búzaszem,
Minden morzsa kenyér - Trou d!
Ne felejtsük el, az egyre
Munkaerő költsége
Emelje szűk szűz
Ekék nehéz tavasz,
Termékenyítik a talaj gabona
Ahhoz, hogy a fül vybilos azt.
És az aratás, amikor a hő il grad?
Ezek több fajta akadály
Mi arra szánnak, hogy legyőzni,
Ahhoz, hogy meghatározott gabona közé.
Emlékezz csak, mint két plusz két,
Népi bölcsesség dicsőség:
Ki nem érték kenyeret,
A múltbeli élet fog futni.
És ha nem süket, nem vak,
Értékelem az emberek kenyeret!
Tanár: Azt akarom, hogy meghajoljon a földre
A kenyér, a születés, a föld!
Tanár: A neve,