Tartsd magad - ez
Nézze meg, mit „tartsa magát” más szótárak:
tartsa magát - Nesov csak. Gyakran Inf. 1. Tartsa egy bizonyos módon (járás, ülés, beszéd). A főnév. értékekkel. arc: fiú, lány ... lehet, lehet ... tartsa magát; tartani magam, ahol? egy olyan társadalomban, a csapat ... Pierre Anne válaszolt őszintén ... ... képzés Kifejezéstárba
Tartsa magát -, hogy ellenálljon bármilyen viselkedése; marad egy bizonyos módon. Pierre válaszolt őszintén Anne Pavlovne igen kikérdezni a művészet Helene viselkedni. Ha valaha is gondolt Helen, azt hittem róla szépségét, és hogy ... ... frazeológiai szótár magyar irodalmi nyelv
Uralkodni magán -, akik ellenőrizni tudják az érzéseket és érzelmeket. Magától értetődik, hogy egy liter. Ez lesz a hatalom, késés, bemutatva a nyilvános l. nehéz helyzetekben. Magától értetődik, hogy egy személy, személyek csoportja kisebb (X) nem teszi lehetővé, hogy megjelenjen, gyakran ejtik ... ... frazeológiai szótár a magyar nyelv
tartsa magát a kezében - Nesov csak. Fenntartani önkontroll, hogy visszafogják magukat a megnyilvánulásai érzések (általában az izgalom, harag, irritáció), hajlítsa meg az ő akarata. Birtokló = / a mester. A főnév. értékekkel. Személyek: parancsnok, pedagógus ... tartja magát. Nem hiszem ... ... képzés Kifejezéstárba
Tartsd magad a húr - Ustari. Expres. Ugyanaz, mint tartani magát kordában. Itt, uram, egy kicsit nyugtalanul; besperech kell tartani a sztring (N. Nagyboldogasszony. megyei erkölcsök) ... frazeológiai szótár magyar irodalmi nyelv
Annak érdekében, hogy maguk keretein belül - elavult. Betartják a szabályokat, a magatartási szabályok; tartani egy alacsony profilú, tisztességesen. [Natalia Stepanovna:] Ne sírj, kérlek! Akkor sírni, és az obstruktív bronchitis düh otthon, majd kérje tartani magukat határain belül (Csehov. Ajánlat). Sophia ... ... frazeológiai szótár magyar irodalmi nyelv
Tartsd magad a gyeplőt - Prost. Ugyanaz, mint uralkodni magán. Te ott az üdülőhelyek, hogy tartsa magát a gyeplőt, hirtelen össze felesége vallomása. Vannak hustlers találkoznak, a szem nem volt ideje, hogy villog (Ilyin. Polonéz a vendégek számára) ... frazeológiai szótár magyar irodalmi nyelv
Tartsa magát marék - str. Ugyanaz, mint uralkodni magán. Nem lehet semmi trükk? Dühösen kérték Derikrupa. És mi ez? Részt veszünk a ... történetében. History! Megmutattam egy történetet ... Kifelé a kunyhóból, míg én magam tartani egy maroknyi. Zavaros „tanár” ... frazeológiai szótár magyar irodalmi nyelv