Amikor volt egy szláv ábécé (Nikolay Evgenevich Ablesimov)


Amikor volt egy szláv ábécé (Nikolay Evgenevich Ablesimov)

Hosszú ideig. Idén a jubileumi - 1150 év! Emlékezzünk, hogy milyen volt?

„A föld megkeresztelkedik, de nincs tanár, aki azt az utasítást kapja, és tanulni tőlünk, és kifejtette, a szent könyveket. Végtére is, nem tudjuk, hogy minden görög. Sem a latin. És küldje tanár, aki képes mondani a szavakat a könyvet, és a jelentése őket. " Így fordult szláv fejedelmek a bizánci Basileus Michael.

Ezeket a sorokat, amelyek a „Mese a régmúlt Years” - a fő dokumentum az ősi orosz történelemben. Aztán hívatta Mikhail két tudós testvér - Constantine, akik elfogadták hajkorona a nevét Cirill és Metód - és elküldte őket, hogy a szláv földeket. Bulgáriában, a testvérek tökéletesítette a szláv ábécé. Ez történt az év 863. A rendszer segítségével a testvére Metód és Konstantin diákok fordítás görög bolgár alapvető liturgikus könyvek. Ezért az eredete a szláv írás. A zene szláv Cyril nyelven képes felfogni az alapvető hangok és megtalálni minden betű megnevezések. Rövid idő alatt Kirill I Mefody lefordítják szláv írások és más vallási könyvek. Az ortodoxia megbecsült Sacred Egyenlő Apostol „szlovén tanárok.”

Között teológusok volt egy véleményen van, hogy teheti dicséret Istennek csak a három nyelven, amelyeken a felirat a kereszt az Úr tette: héber, görög és latin. Ezért Konstantin és Metód látták eretnekeket, és magához Rómába. Ott azt remélték, hogy megtalálják támogatást a harcot a német papság, aki nem akarja, hogy ezek helyét a délszláv területek és terjedésének megakadályozására a szláv irodalom.
De ez egy bögre. Constantine ada Adorján pápa II szerezte meg a Chersonesos túra emlékei Szent Kelemen, a szolgáltatás elfogadta a szláv nyelvet, és lefordított megrendelt könyveket, hogy a római egyház. Megjegyzem, hogy Luther, bibliafordító német, sőt a XVI században küzdött istentisztelet zajlott a nyelvet az emberek, akik hirdetik. Megvan ugyanazt a szolgáltatást, és ennek következtében az oktatási végeztük az anyanyelvi attól az időponttól kezdve a kereszténység.

Felhívjuk figyelmét, - az egész világ elevenedik cirill betűkkel a nevét. Nem, hogy az X, Y, Z - ugolovaty Latin derékszögű világban.

Ólom - Indiai Védák Veda mages és varázslók (Volkhova) Volkhov River - a központ orosz és az elején a demokrácia.

Ige - „az ige, hogy éget az emberek szívét.” Sem kivonni sem hozzá.

Welcome - és ne a gonoszt kell uralják a világot.

Ott - minden dolog - van - van, hanem enni is, túl ... mértékkel.
Élő - szaporodni.

Föld - és a bolygó, és a talajt. És a nép.

Myslete - gondolni - kívánatos, hogy ne három, bár ez nem mindig rossz dolog.

Rest - alvás van szüksége naponta, és az örök többit csak álom.
Szó - „Kezdetben volt az Ige, és az Ige Istennél volt, és Isten volt az Ige.”

Solid - vagyunk a földön, és a földön.

Dick - még egy fallikus szimbólum a termékenység itt.

Cirill létrehozott nyolc szláv nyelvek - belovengerskogo, bolgár, macedón, ruszin, magyar, szerb, ukrán, Montenegró; és számos nem-szláv - Dungan, Moldovan, Nivkh, tadzsik, a cigány, a Csukcs, Shugnan, Yagnob. Ezen kívül, 20 kaukázusi, mongol 4, 9 tunguz, 27 Turk, 12 Ural cirill nyelv használ.

A jelentősége az írás nem lehet beszélni - ez a magazin azt olvassuk, hogy a cirill. Az írásban érkezett képes rögzíteni és tárolni a tudás, és adja át függőlegesen lefelé generációról generációra. Könyvek, és most az internet, lehetővé teszi, hogy jelentősen felgyorsítja az információk átadását vízszintesen, de ismét alapján a forgatókönyvet.

1863 óta Magyarországon ünnepli emlékét Szent Cirill és Metód, május 11. (május 24-én az új stílus). Most ez a nap a szláv írás és kultúra.