Az illata a szabadság vadmézzel

Mintegy szerelem A Silver Age

Az illata a szabadság vad méz, Dust - napsugár, ibolya - egy lány szájába, és az arany - semmi. Víz illatait mignonette, és az alma - a szeretet. De megtanultuk az a vér, csak a vér szaga. Hiába a kormányzó Róma mossa kezeit az egész nép előtt, alatt sötét sír a mob; És a skótok királynője hiába szűk tenyér törlésére vörös fröccsenés a fülledt sötétség a király házában.

Egyéb Versek Anny Ahmatovoy

  • „Fakó az ég kék színűre.
    Fakó az ég kék körömlakkot, hallja a dalt okarina. Ez csak egy cső agyagból, hogy ő panaszkodott, hogy.
  • „Vers nélkül Hero (részlet)
    (Részlet) voltak yuletide tüzek melegítjük, és ledöntötte a kocsi hidak, és minden gyász város lebegett.
  • „költő
    Ő maga összehasonlítható ló szem hunyorog, úgy néz ki, látja, tudja, és most egy gyémánt Shine olvadt pocsolyák kiszáradt jég.
  • „Smells szabadság erdei méz.
  • „A Fantom
    Lit korai lámpás lóg golyó őrölni, minden ünnepélyes, minden fényt hópelyhek, repülő, ragyog.
  • „Primorszkij Victory Park
    Újabban egy lapos fonat, Chernevshaya unalmas Neva Delta mellett Peter néven volt bevonva moha és jég penoyu fürdött.
  • „Gyere nézz rám.
    Gyere el hozzám. Gyere. Én élek. Fáj. Ezek a kezek nem melegszik fel senkinek, Azok az ajkak mondják, „Elég!”.