Egyházi irodalom - tanulmányok gyűjteménye

Az egész időszak alatt kikelése előtt a városi irodalom, t. E. Amíg a végén XII-XIII cc. együtt népköltészet kialakult egyházi költészet. Ezt a kifejezést alkalmazzák a középkori irodalom és kultúra szélesebb jelentéssel bír, mint alkalmazni a későbbi időszakban. Amíg a XII században. Iskolai oktatás a monopólium a papság, és a műveltség, valamint a tudás közeli „Trivium»és«quadriviumot”, már csak az a néhány egyházi és világi. akik képeztek a szerzetesi és püspöki iskolákban. Ezek voltak az egyedüli írástudó azokban a napokban, a hordozói „oktatás” és irodalmi művek szentelt egy nagyon nagy mértékben vallási tárgyú, de nem korlátozódik rájuk. Ez magában foglalja a különböző témák, ilyen vagy olyan módon kapcsolódik az iskolai tudomány és a tudás, mint például különféle didaktikai vagy történetírás.

Egyházi irodalom termesztett minden országban párhuzamosan latin és a helyi nyelv él. A munkálatok a második fajta, hogy hozzáférhető legyen a nagyközönség számára, a legtöbb esetben jobban tükrözi a tényleges igényeit és érdekeit. Prominens egyházi irodalom elfoglalják a szentek életét és az egyéb vallási legendák keringő számos változata egyaránt latin és valamennyi nemzeti nyelv, mozgó egyik országból a másikba, egyik nemzet a másik.

Lives of the Saints meglehetősen változatos annak tartalmát. Lehet megkülönböztetni három fő csoportját őket. Az első forma életét áthatotta aszketikus ötlet. Ez magában foglalja életrajzok szent ki magukat minden lehetséges nélkülözés vagy kínzást, fárasztó maga az éhség, az éberség és a m. P. Közülük az élet volt különösen népszerű a kommunikáció. Alexei amely kidolgozta a keleti, fordította a szír nyelv a görög, majd a görög latinra, a közös ebben a formában a Nyugat és feldolgozott a legtöbb európai nyelven. Vers „Az élet kommunikáció. Alexei „- az egyik legkorábbi emlékek ófrancia költészet (XI-ot.). [136]

Alex, a fia egy római „Count” a fiatal korban úgy döntött, hogy szentelje magát Istennek. Kapcsolja őt a szándék, az apja feleségül vett egy lányt nemesi származású, de a nászéjszakán, amikor egyedül menyasszonyával, Alex mesélt fogadalmát vele hozzájárulásával titokban elhagyta otthonát. Miután elment kisázsiai töltött tizenhét éve kínozza a húsába. Utána visszatért Rómába, és nem számolt a szülők és a feleség élt tizenhét évet konurke, amely kivette a szánalom apja házában. Dying, írt egy levelet, amelyben nevezte magát, és tedd a mellkasán. Bár rokonok olvassa el ezt a levelet, a házból a menet élén a pápa és a császár, az angyal Figyeljük meg, hogy itt halt meg nagy szent. Alexei temették becsület, és az ő sírja lett csodát.

A másik csoport életének misszionáriusok, fizetni a különböző törzsek és a régiók a kereszténységet. Ezek voltak az angol-Saks Bonifatsy (VIII-ot.), Az elterjedt kereszténység Németországban és az ír Columban (VI-VII században.) Elmentem Gaul létrehozni egy kolostort, és hirdessétek a tisztaság erkölcs és a szeretet meg a bíróság a kegyetlen és erkölcstelen Meroving uralkodók. A harmadik csoport szentel a tettek az emberiség és védi az elnyomott. Mintegy gael szent Herman (V c.) Azt mondták, hogy az összes pénzt, hogy ő tudott gyűjteni, ő beszerzésére fordított rabszolgák és foglyokat.

Sok Lives of the Saints, aki meggazdagodott regényes fi tisztán világi jellegű népi eredetűek, bizonyos mértékig előfutárai a lovagi regény és a regény.

Ilyen például az élet Georgiya Pobedonostsa, ami azt mondták, hogy ő egy kedves szép lovag, aki megölte a sárkányt, és megmentette a lánya így Cappadocian király, aki az volt, hogy feláldozzák a szörny. Sárkány népmese már átértelmezett a keresztény kezelésére neki, mint az ördög. [137]

A közepén a XII században. összefüggésben a fejlesztési idején a kultusz a Szűz megjelent egy csomó történetet csodák tőle. Sok ilyen legendák vannak átitatva a mély értelme az emberiség, az együttérzés minden szenvedést és megaláztatást. Az egyik esetben az Istenanya betegeket gyógyított szerzetes saját tej a másik - életét mentette lóg, miközben teste a levegőbe a kezével.

Nagyon kifejező történet feldolgozása később Franciaországban a rövid történet „A zsonglőr Miasszonyunk.”

A zsonglőr tartozott számát nem énekesek és poteshnikov akrobata, belépett a kolostorba. Nem ismerve a latin imák, és látta, nincs más módja annak, hogy tartsa tiszteletben az Isten Anyja, a zsonglőr úgy döntött, hogy szolgálja őt az ő art kezde szárítógépek szobra előtt Szűzanya, séta a kezét, és végre más trükköket. Amikor teljesen kimerült az erőfeszítés, az Istenanya jött hozzá, és elővett egy darab ronggyal, fedett arcán és a mellkasán éteri hidegvérrel.

Egy másik legenda adta a telek Maeterlinck play „Nővér Beatrice”, ábrázoló Virgin kegyelem felé esett, és bűnbánó apáca.

rendkívül gyakori eszkatológikus legendák, t. e. elkötelezett a kérdés, hogy posztumusz sorsa ember. A szokásos középkori emberek vonzereje az egész misztikus történetek ilyenfajta vonzotta magára a tömegek, hogy csodálatos képe a „földi paradicsom” vagy képek Afterlife büntetés a rossz és a boldogság a jó minden elnyomott és marginalizált felhívta vigaszt és reményt megtorlás után halál elnyomók.

Ez magában foglalja a kommunikációs Latin életet. Brendan (X c.), Amely megmutatja a furcsa kalandok tapasztalt egy ír szent a különböző jeleket, amelyeket ő és társai látták a tenger - egy sziget fehér bárány akkora, mint egy szarvas, egy másik szigeten, kotorsh hirtelen úsztak lábuk alatt, hogy egy hatalmas hal, párbaj a nyak és a sárkány, a „madár paradicsom”, és így tovább. n., míg a reneszánsz legenda úszás Brendan, több mint bármely más, táplálta a képzelet merész utazók és ösztönzik őket, hogy a távoli expedíciók .

Egy másik, még népszerű téma volt a kép a túlvilágon, kifejlesztett számos latin „víziók” - Paul, Macarius, Patrick és mások.

A legenda „Purgatórium kommunikáció. Patrick”, amely később a Calderon a dráma az azonos nevű, azt mondja, hogy Patrick prédikált kereszténység Írország és találkozik az ellenállást a gonosz király, imádkoztam Istenhez, hogy ő kiderült, hogy a csoda, hogy megerősítené az igazság hitében. Hirtelen a hegyi megnyílt egy mély barlangban, amely úgy döntött, hogy Owen Knight. Odament sokáig a sötétben, amíg végül az Alföldön, tele nyögi és zokogás; ez volt a purgatórium. Néhány bűnösök pörköltünk nyárson vagy ott fagyasztás oledenevshem tó, mások vonaglott a fájdalomtól, szögezték a földre vas oszlopok; Néhány ült a mellén ördögök, meggyötört nekik agyarait. Coming out, Owen még tovább ment, és látta, a kertekben a paradicsom, de hogy őket, nem tudott.

Jelentős helyet a papi irodalom foglal egy templom dráma, hogy nőtt a közvetlenül a szolgáltatás.