Folklór Encyclopedia gyermekkorunk
neskladushki
Teljesen őrült, nem hordoznak semmilyen értelemben a kifejezés. Használt, mint „aforizmák” minden alkalmas és nem alkalmas alkalmakkor. Gyakran íródtak függetlenül. Néha - útközben.
Beszélgetések a fórumban:
Adalékok a cikket:
Üveg medve ül,
A Vörös Hadsereg katonája.
Azt akartam elkapni,
És ő, tollas, elrepült.
Téli telt, nyár jött -
Köszönöm ezt a párt!
És volt egy ál-tatár dal, büszke:
Aram-suras, parahod - Salam!
Sajt-evés Birr tatárok sikilyam-Vilyam!
kórus:
Kilna-kilna kilna-ke, ke kilna!
Ez volt mulatós dal, sok verset!
A temetőben, a szél fütyülve,
40 fok.
koldus vette shtanischi,
És probraz a hasmenés.
Itt derül ki a sírból
A fehér cipők halott:
- Hogy mersz ilyen időkben
Szar az irodámba,
Hogy nem mese, hogy elmondja,
Sem bulldózer eltávolítani?
Koldus hosszú bocsánatot kért,
Finger ass dugva.
De a hasmenés kitartott,
Keresztül a füle folyt
Loy Bykanov! Loy Bykanov!
Byshli hlay, byshli hlay,
Loy Bykanov!
Sétáltunk és énekelt együtt kórusban!
A kormány mögött ült őket - kar nélküli,
A lábatlan - nyomni a féket,
Egy vak ember - mutatta az utat,
A barom - bejelentett védjegyeket.
Hirtelen ugrott ki az erdőből banda
A teherautó kellett állnia,
A süketnéma kiáltott valamit,
A limbless felemelte a puskáját.
Hirtelen lövések dördültek vak,
Hét életét a helyszínen,
A horror, a banda elmenekült,
A lábatlan csak felzárkózik.
Sredstavte kátrányos
Sredstavte Preben -
Ogur hogyan sovsemechek,
Sredstavte kátrányos
Sredstavte Preben -
Bylonenky ő zel!
Nos hazugság prishlashka,
Nos hazugság prishlashka,
Bryushorlivaya zhrushka,
És kovácsolni selatsa-ah-ah-ah!
Sredstavte kátrányos
Sredstavte Preben -
Bryushorlivaya zhrushka,
Sredstavte kátrányos
Sredstavte Preben -
És kovácsolni selatsa!