Hosszú haj (Irina Voropaeva)

„Ki ez a lány, hogy azt nézi ki, mint a reggeli,
szép, mint a hold,
világos, mint a nap,
rettenetes, mint egy hadsereg bannerek? ...
Te szép, ó, szerelmem ...
...
hajad, mint vált kecske
Mount Gilead ... "
„Énekek éneke”
A kanonikus szöveg a Biblia
Azt oszlatnia a hosszú haj,
Adva nekik a szabadságot most,
Illatos buja zsinórra
Ismét, mint korábban, ahonnan.
Önti élénk csillogó arany,
Mint egy év - nem év.
Ha nem zöld, de nem a fiatal,
És nézd - szépség.
Női haj, világos, hosszú -
Hogyan írjuk le a szavakat?
Magic Love régi szenvedély
És attribútum boszorkányság.
Ó, ez nem hiába az ókorban könyörtelen,
Félelem, mint a csont, fulladás,
Aranyhajú szüzek égett hűség,
Annak érdekében, hogy ne essen kísértésbe,
Ez a zavart izgatottság
Nem baj, hogy ne veszítse el -
Lélek, hogy az Úr tegye Isten
Őket a szépség nem ad.
Mágikus ősi szenvedély szerelem
A mélységben a vízözön előtti.
Emlékszem, csavart fürtök ujján
Mielőtt az emberek szemében,
Elvarázsolják a tudattalan, szórakozás
Próbálok - szerű játék.
Ó, ez a fiatal napok, fiatal, zöld,
Minden, ami tegnap történt.
Azonban különösen, ha bütykölni
Ez volt az én hosszú kaszát.
Hosszú haj nyírt félelem
Azt kedvéért néha.
Úgy esett, hogy a lába arany szálak
A levelek buja ágak.
Arra törekszünk, hogy élni intenzíven, ájtatosan
Ott, a hajnal a nap.
Idegenben a zűrzavar, a fiatalok siet,
Kísértő vágya vér ...
Valami soha nem jön vissza
És ez nem történik meg újra,
Valami - ez a furcsaság - az édes múlt,
Tól elvarázsolt év
Így hirtelen, minden hívatlanul
Reveal látható helló.
Keresztül a tükör a kék pillantással.
Igaz ez? Gee!
Éltem sokkal, de sokkal elsüllyedt -
De Spit nő vissza.
Azt, hogy - miként lehetséges valami -
A pompa a pogány erők.
Színes festék tartotta biztonságosnak,
Splendor Balsam mondta.
Az összes trükköt a gonosz törzs
Evin mind lány
Ellenállt lélektelen idő
A főnök a hóhérok.
Végtére is, a shazhochek, és nem mozdult vissza,
És podobetsya funkciót.
Hamu lesznek szétszórva, por sikkasztás
Ideiglenes szépség.
De a döntés húr neobornaya
Nem mondja el időben.
Ez a győzelem rövid életű volt, ellentmondásos,
Mégis ad örömére.
Azt oszlatnia a hosszú haj,
Adva nekik a szabadságot most,
Illatos buja zsinórra
Ismét, mint korábban, ahonnan.
Istenem, cselekmények - ismét Spellbound
Nézd a férfiak szemében.
Hair - igazi leánya Éva
A hatalom a vihar és a szépség.