Milyen nyelven beszélt a rómaiak

Lingua franca - a nyelv, amelyen a két kommunikálni egymással, ha egyikük sem beszél az anyanyelvén. Róma volt a fővárosban egy gyorsan fejlődő birodalom, a kereskedelmi központ, több mint egy millió ember. És bár az első nyelv Róma latin volt, a de facto lingua franca - a nyelv, amit használunk mindazok, akik vásárolni, eladni, és általában szeretnék érteni ebben a városban - ez volt Koine vagy „közös görög”.
Görög volt az uralkodó és legnépszerűbb nyelv közül a művelt elit az ókori Rómában. Finomított rómaiak tartották magukat az örökösök a görög kultúra. „Aeneis” Virgil - egy eposz, ami megmondja a történet a Róma alapítása, - egyértelművé teszi, hogy a modern Róma nőtt egy mitikus Görögország - amelyek közül az egyik a nagy Homérosz írta. Görögül otthon római tartották kötelező.
Sok a szakirodalomban olvasott a római felső osztály, ő volt a görög nyelv; art, építészet, kertészeti, főzés és a divat, amellyel a rómaiak csodált, voltak görög; és a tanárok többsége és a hazai munkavállalók is, eredetileg a Görögországban.
Még ha a római váltott latin, nem ez volt a klasszikus latin hogy ismerjük. A beszélgetés egy radikális formája által használt nyelv a római úgynevezett „vulgáris latin”. A „közönséges” ebben az esetben nem jár semmilyen negatív jelentésű, és egyszerűen azt jelenti, „az emberek”. Klasszikus latin nyelv a munka - használt a bíróságok, a retorika, és adminisztratív célokra, de nem kötetlen beszélgetések. Ez a mindennapi változata a római hadsereg söpört végig Európán, és ez a „vulgáris”, és nem klasszikus latin szült újlatin nyelvek - olasz, francia, spanyol.
„Vulgáris latin”, mellesleg, volt a mindennapi nyelv csak Lazio, de nem az egész birodalom. Első nyelv körül alakulnak a keleti birodalom Konstantinápoly és a városok Dél-Olaszországban görög volt. A neve Nápoly ténylegesen származik a görög nyelvet. Helyi Naples nyelvjárás neapolitana, még mindig viseli nyomait a görög yazzha és 30.000 lakos Dél-Olaszország ma beszélni Grieco - leszármazottja a Peloponnészosz nyelvjárás. Grieco és a modern görög olyan közel, hogy a tárgyalópartnerek könnyen megértjük egymást. Ez volt a görög, sem a latin, azért választották, hogy kommunikálni a Földközi-piacokon.
Kezdetben a lingua franca volt, egy olasz kifejezés egy adott nyelven, amelyet a XI XIX kommunikáltak egymással mediterrán emberek vásárlási. Ennek alapján az olasz szókincs, ő egyesített elemeit provence, spanyol, portugál, görög, francia és arab egy élénk és rugalmas zsargonban beszélt mindenki, és azt érthető minden.
Lingua franca nem azt jelenti, „francia”; kifejezés jelentését - „Franks nyelvet.” Úgy nyúlik vissza az arab szokást hív minden keresztényt, hogy „Franks.” Franji még beszélnek arab szó leírására „emberek a Nyugat.”

Milyen nyelven beszélnek rómaiak?
Minden gyorsan válaszolt a latin. És igazuk lesz, de csak részben. Romans beszélt latinul, de nem a klasszikus nyelv, amely tanítják az egyetemeken, és vulgáris, hogy úgy mondjam, vulgáris latin, amely a fúzió a latin sok olasz, francia és szavak más nyelven. És tiszta Latin közlésére csak államférfiak hivatalos rendezvényén. A lakosság a keleti régiók a Római Birodalom beszélt kizárólag görög, akár a IV században. Előfordul, hogy a görög nyelvet használunk, és a patríciusok.